Dr1ppy feat. Dk Band$ - A Plan - перевод текста песни на немецкий

A Plan - Dr1ppy перевод на немецкий




A Plan
Ein Plan
Now I got a plan now
Jetzt habe ich einen Plan
And I make some bank now
Und ich mache jetzt etwas Geld
Dr1ppy on the track huh
Dr1ppy auf dem Track, huh
And we shut the bank down
Und wir legen die Bank lahm
Now I got a plan, make some money, make some bank now
Jetzt habe ich einen Plan, mache etwas Geld, mache jetzt Kasse
Now I'm out of town, still shuttin' down the thing now
Jetzt bin ich außerhalb der Stadt, lege das Ding immer noch lahm
See a lil' cutie on the side get my bands out
Sehe eine kleine Süße an der Seite, hole meine Scheine raus
Now my girl is on my mind like fuck I'm supposed to do now
Jetzt ist meine Freundin in meinen Gedanken, Scheiße, was soll ich jetzt tun?
Now I got a plan, make some money, make some bank now
Jetzt habe ich einen Plan, mache etwas Geld, mache jetzt Kasse
Now I'm out of town, still shuttin' down the thing now
Jetzt bin ich außerhalb der Stadt, lege das Ding immer noch lahm
See a lil' cutie on the side get my bands out
Sehe eine kleine Süße an der Seite, hole meine Scheine raus
Now my girl is on my mind like fuck I'm supposed to do now
Jetzt ist meine Freundin in meinen Gedanken, Scheiße, was soll ich jetzt tun?
Aye, yeah
Aye, yeah
I got a plan, gotta get to them bands (Yeah)
Ich habe einen Plan, muss an die Bänder kommen (Yeah)
Gotta watch these n closely cause you not in they plan (Hell nah)
Muss diese Typen genau beobachten, denn du bist nicht in ihrem Plan (Auf keinen Fall)
I done seen a lot n switched, thought they was ya mans (Aye, what?)
Ich habe viel gesehen und Leute haben sich verändert, dachte, sie wären deine Freunde (Aye, was?)
I can never love you baby, I just am who I am (Yeah)
Ich kann dich niemals lieben, Baby, ich bin einfach, wer ich bin (Yeah)
I just do what I can, tryna make me a way (Tryna make me a way)
Ich tue nur, was ich kann, versuche, mir einen Weg zu bahnen (Versuche, mir einen Weg zu bahnen)
She say she love me but she lyin', she be playin' mind games
Sie sagt, sie liebt mich, aber sie lügt, sie spielt Spielchen
She be playin' these tricks, I can't go for this shit (Nah)
Sie spielt diese Tricks, ich kann das nicht mitmachen (Nein)
I swear I'm ballin' on these n, give me a scholarship (Ballin' on these)
Ich schwöre, ich bin der Hammer, gebt mir ein Stipendium (Bin der Hammer)
Just spent a band on my wrist, then I took me a trip (Trip)
Habe gerade einen Schein für mein Handgelenk ausgegeben, dann habe ich einen Ausflug gemacht (Ausflug)
To ya bitch house, I hit it, now I'm hittin' her friend
Zu deinem Mädchen nach Hause, ich habe es getan, jetzt mache ich ihre Freundin an
I'm countin' these racks
Ich zähle diese Scheine
Aye
Aye
Can't get enough (Yeah)
Kann nicht genug bekommen (Yeah)
I'm sippin' this lean like I'm sick or somethin' (Aye, yeah)
Ich nippe an diesem Lean, als wäre ich krank oder so (Aye, yeah)
And I know they gon' hate, I don't give a fuck
Und ich weiß, sie werden es hassen, es ist mir scheißegal
And I'm fallin' in love wit' a double cup (Yeah)
Und ich verliebe mich in einen doppelten Becher (Yeah)
I got me two bitches, I doubled up (Yeah)
Ich habe zwei Schlampen, ich habe verdoppelt (Yeah)
Run up on the gang, ya ass gon' get stuck
Greif die Gang an, dein Arsch wird gefickt
Im countin' these racks (Cash)
Ich zähle diese Scheine (Cash)
But a n need bigger bucks (Yeah)
Aber ein Typ braucht größere Scheine (Yeah)
And I doubled my money, I leveled up (Yeah)
Und ich habe mein Geld verdoppelt, ich bin aufgestiegen (Yeah)
I catch me a flight to Canada, run to the bag like Santa (Yeah)
Ich fliege nach Kanada, renne zur Kohle wie der Weihnachtsmann (Yeah)
Runnin' this shit like a manager (Yeah)
Mache das Ding wie ein Manager (Yeah)
Talkin' that shit and I'll damage ya (Yeah)
Redest du Scheiße, dann werde ich dich fertigmachen (Yeah)
Diamonds they shine, no flash on the camera (Bitch)
Diamanten, sie glänzen, kein Blitz auf der Kamera (Bitch)
When we come around, n still talkin' shit (What?)
Wenn wir auftauchen, reden Typen immer noch Scheiße (Was?)
But we keep them sticks, we gon' let them shits hit (Bop bop bop bop)
Aber wir behalten die Knüppel, wir lassen sie krachen (Bop bop bop bop)
Aye, yeah
Aye, yeah
N don't want smoke (Hell nah)
Die wollen keinen Stress (Auf keinen Fall)
They say they do, yeah we take it as a joke (As a joke)
Sie sagen, sie wollen, yeah, wir nehmen es als Witz (Als Witz)
Fuckin' wit ya bitch, till she give me throat (She give me throat)
Ficke mit deinem Mädchen, bis sie mir einen bläst (Sie bläst mir einen)
Gettin' cash bitch, you know how it go (How it go)
Kriege Cash, Bitch, du weißt, wie es läuft (Wie es läuft)
Aye
Aye
Shout out to the gang (To the gang)
Shoutout an die Gang (An die Gang)
Lame n, yeah y'all can't hang (Can't hang)
Lahme Typen, yeah, ihr könnt nicht mithalten (Könnt nicht mithalten)
In the rari, switchin' all these lanes (Skrrt, skrrt!)
Im Rari, wechsle all diese Spuren (Skrrt, skrrt!)
Aye, drop top, bitch gon' give me brain (She give me brain)
Aye, Drop-Top, Schlampe wird mir einen blasen (Sie bläst mir einen)
Now I got a plan, make some money, make some bank now
Jetzt habe ich einen Plan, mache etwas Geld, mache jetzt Kasse
Now I'm out of town, still shuttin' down the thing now
Jetzt bin ich außerhalb der Stadt, lege das Ding immer noch lahm
See a lil' cutie on the side get my bands out
Sehe eine kleine Süße an der Seite, hole meine Scheine raus
Now my girl is on my mind like fuck I'm supposed to do now
Jetzt ist meine Freundin in meinen Gedanken, Scheiße, was soll ich jetzt tun?
Now I got a plan, make some money, make some bank now
Jetzt habe ich einen Plan, mache etwas Geld, mache jetzt Kasse
Now I'm out of town, still shuttin' down the thing now
Jetzt bin ich außerhalb der Stadt, lege das Ding immer noch lahm
See a lil' cutie on the side get my bands out
Sehe eine kleine Süße an der Seite, hole meine Scheine raus
Now my girl is on my mind like fuck I'm supposed to do now
Jetzt ist meine Freundin in meinen Gedanken, Scheiße, was soll ich jetzt tun?
Aye
Aye
I pull up, what's the scoop (Scoopin')
Ich fahre vor, was geht ab? (Scoopin')
The party get 'em loose
Die Party macht sie locker
I party with the juice (With the juice)
Ich feiere mit dem Saft (Mit dem Saft)
I got Carti on my dudes
Ich habe Carti auf meinen Jungs
Livin' life without the fuse (Out the fuse)
Lebe das Leben ohne Zündschnur (Ohne Zündschnur)
Let my bandos get to flyin', then they jumpin' out the nude (Out the nude)
Lasse meine Bündel fliegen, dann springen sie nackt raus (Nackt raus)
I want Carti on my chick, she gon' bust it out for this (Yeah, yeah)
Ich will Carti auf meinem Mädchen, sie wird dafür ausrasten (Yeah, yeah)
I'm a bust down for the Rollie, she wan' fuck around on this (Aye)
Ich gebe alles für die Rolex, sie will damit rummachen (Aye)
I got fancy wit' her panties, then she turnin' down a kiss
Ich wurde schick mit ihren Höschen, dann lehnt sie einen Kuss ab
Touchdown for the six, evil bitch like bust down on her wrist (Six)
Touchdown für die Sechs, böses Mädchen, gib alles für ihr Handgelenk (Sechs)
Pullin' bands up out my pants, made her laugh, bitch I'm cool beans (Yeah!)
Hole Bündel aus meiner Hose, brachte sie zum Lachen, Schlampe, ich bin cool (Yeah!)
Throwin' up the money like I'm sick, bitch I'm stupid (Dummy)
Kotze das Geld hoch, als wäre ich krank, Schlampe, ich bin dumm (Dummy)
Smokin' up the dart, lover boy, like I'm Cupid (Smoke it)
Rauche den Dart, Liebhaber, als wäre ich Amor (Rauche es)
Put you in my life, I'm lookin' back, it's a movie (Look it)
Bring dich in mein Leben, ich schaue zurück, es ist ein Film (Schau es)
Put you in the back of the whip while I'm racin' (Skrrt, skrrt)
Setz dich auf den Rücksitz des Wagens, während ich rase (Skrrt, skrrt)
Usin' monsters for the sips, the only way I chase it
Benutze Monster für die Drinks, nur so jage ich es
Do me like Nintendo, joy my stick, she was playin' (Player)
Behandle mich wie Nintendo, spiel mit meinem Stick, sie hat gespielt (Spieler)
Bitch it's Lil' Dr1p, water wet, now she naked (Drip it)
Schlampe, es ist Lil' Dr1p, Wasser nass, jetzt ist sie nackt (Drip it)
Now I got a plan, make some money, make some bank now (Make it)
Jetzt habe ich einen Plan, mache etwas Geld, mache jetzt Kasse (Mach es)
Strollin' through your town, wit' my dudes, got some rank now
Schlendere durch deine Stadt, mit meinen Jungs, habe jetzt etwas Rang
Drop a song they singin' to, the views gon' get us bank now
Veröffentliche einen Song, zu dem sie singen, die Aufrufe werden uns jetzt Geld bringen
Bring a bitch that bring her friends, I hope they got the bangs now (Twins!)
Bringe eine Schlampe, die ihre Freundinnen mitbringt, ich hoffe, sie haben jetzt Ponys (Zwillinge!)
See a lil' cutie on the side, get my bands out (Bands out)
Sehe eine kleine Süße an der Seite, hole meine Scheine raus (Scheine raus)
Touch her butt then say wassup, I call that shit a hand out
Berühre ihren Hintern und sage dann was geht, ich nenne das eine Spende
Sucka punch a fuckin' punk, like I'm a put her man down (Bih)
Schlage einen verdammten Punk, als würde ich ihre Begleitung fertigmachen (Bih)
Hop up in a Ghost, bitch I'm goin' Danny Phantom (Go!)
Steige in einen Ghost, Schlampe, ich werde zu Danny Phantom (Los!)
Now I got a plan, make some money, make some bank now
Jetzt habe ich einen Plan, mache etwas Geld, mache jetzt Kasse
Now I'm out of town, still shuttin' down the thing now
Jetzt bin ich außerhalb der Stadt, lege das Ding immer noch lahm
See a lil' cutie on the side get my bands out
Sehe eine kleine Süße an der Seite, hole meine Scheine raus
Now my girl is on my mind like fuck I'm supposed to do now
Jetzt ist meine Freundin in meinen Gedanken, Scheiße, was soll ich jetzt tun?
Now I got a plan, make some money, make some bank now
Jetzt habe ich einen Plan, mache etwas Geld, mache jetzt Kasse
Now I'm out of town, still shuttin' down the thing now
Jetzt bin ich außerhalb der Stadt, lege das Ding immer noch lahm
See a lil' cutie on the side get my bands out
Sehe eine kleine Süße an der Seite, hole meine Scheine raus
Now my girl is on my mind like fuck I'm supposed to do now
Jetzt ist meine Freundin in meinen Gedanken, Scheiße, was soll ich jetzt tun?





Авторы: Nathaniel James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.