Holding Hearts -
Dr1ppy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding Hearts
Herzen halten
Holding
Hearts
Herzen
halten
Life
comes
around
and
it
knocks
you
down
Das
Leben
kommt
und
wirft
dich
nieder
Just
get
back
up,
cause
we
holdin'
hearts
Steh
einfach
wieder
auf,
denn
wir
halten
Herzen
(So
sad,
so
sad,
so
fuckin'
sad)
(So
traurig,
so
traurig,
so
verdammt
traurig)
Life
comes
around
and
it
knocks
you
down
Das
Leben
kommt
und
wirft
dich
nieder
Just
get
back
up,
cause
we
holdin'
hearts
Steh
einfach
wieder
auf,
denn
wir
halten
Herzen
(So
sad,
so
sad,
so
fuckin'
sad)
(So
traurig,
so
traurig,
so
verdammt
traurig)
All
these
broken
hearts
All
diese
gebrochenen
Herzen
All
these
blown
fresh
starts
All
diese
zerstörten
Neuanfänge
The
constant
fear
inside
of
me
is
that
you'll
break
my
heart
Die
ständige
Angst
in
mir
ist,
dass
du
mein
Herz
brechen
wirst
All
these
broken
hearts
All
diese
gebrochenen
Herzen
All
these
blown
fresh
starts
All
diese
zerstörten
Neuanfänge
Man
its
really
got
me
thinkin',
got
me
holdin'
hearts
Mann,
es
bringt
mich
wirklich
zum
Nachdenken,
lässt
mich
Herzen
halten
I
run
away,
I
run
away,
I
run
away
Ich
laufe
weg,
ich
laufe
weg,
ich
laufe
weg
To
the
liquor
to
the
drugs
or
anything
to
ease
the
pain
Zum
Alkohol,
zu
den
Drogen
oder
irgendetwas,
um
den
Schmerz
zu
lindern
The
suffering,
all
the
bullshit
'bout
to
make
me
go
insane
Das
Leiden,
all
der
Scheiß
wird
mich
bald
verrückt
machen
I'm
an
addict,
futures
foggy,
but
I
think
I
see
your
grave
Ich
bin
ein
Süchtiger,
die
Zukunft
ist
neblig,
aber
ich
glaube,
ich
sehe
dein
Grab
(Aye,
deep
dark
world,
like
I
woke
up
in
a
cave
(Cave)
(Yeah,
tiefe
dunkle
Welt,
als
wäre
ich
in
einer
Höhle
aufgewacht
(Höhle)
Cold
heart
girls
see
the
light
and
runaway)
Mädchen
mit
kalten
Herzen
sehen
das
Licht
und
laufen
weg)
But
never
love
a
bitch
Aber
liebe
niemals
eine
Schlampe
Never
give
a
girl
your
heart
Gib
niemals
einem
Mädchen
dein
Herz
Or
she
will
rip
it
up
and
fuck
it
up
and
leave
your
ass
right
in
the
ditch
Oder
sie
wird
es
zerreißen,
es
kaputt
machen
und
dich
direkt
im
Graben
zurücklassen
A
heart
that's
filled
with
pain,
'til
she
squealin'
out
my
name
(Name)
Ein
Herz,
das
mit
Schmerz
gefüllt
ist,
bis
sie
meinen
Namen
herauskreischt
(Name)
Five
blanks
in
the
bullet,
bet
your
life
all
on
a
game
(Game)
Fünf
Platzpatronen
in
der
Kugel,
setz
dein
Leben
auf
ein
Spiel
(Spiel)
And
you
can't
walk
my
walk
cause
me
and
you
are
not
the
same
(Same)
Und
du
kannst
meinen
Weg
nicht
gehen,
denn
du
und
ich
sind
nicht
gleich
(Gleich)
Lil
Dr1p
is
gonna
drip
just
like
the
clouds
makin'
rain
(Rain)
Lil
Dr1p
wird
tropfen,
genau
wie
die
Wolken
Regen
machen
(Regen)
Life
comes
around
and
it
knocks
you
down
Das
Leben
kommt
und
wirft
dich
nieder
Just
get
back
up,
cause
we
holdin'
hearts
Steh
einfach
wieder
auf,
denn
wir
halten
Herzen
(So
sad,
so
sad,
so
fuckin'
sad)
(So
traurig,
so
traurig,
so
verdammt
traurig)
Life
comes
around
and
it
knocks
you
down
Das
Leben
kommt
und
wirft
dich
nieder
Just
get
back
up,
cause
we
holdin'
hearts
(Yeah,
yeah,
yeah)
Steh
einfach
wieder
auf,
denn
wir
halten
Herzen
(Ja,
ja,
ja)
(Dr1ppy
on
the
track
huh)
(Dr1ppy
auf
dem
Track,
huh)
(So
sad,
so
sad,
so
fuckin'
sad)
(So
traurig,
so
traurig,
so
verdammt
traurig)
Aye,
feel
like
Juice
Wrld
(Juice)
Yeah,
fühle
mich
wie
Juice
Wrld
(Juice)
Cause
all
these
girls
the
same
(Gone!)
Weil
all
diese
Mädchen
gleich
sind
(Weg!)
Life
it
goes
around
like
them
girls
thats
playin'
games
(Bih)
Das
Leben
dreht
sich
im
Kreis
wie
diese
Mädchen,
die
Spielchen
spielen
(Bih)
It'll
knock
you
down,
think
I'm
drowning'
in
the
pain
(Aye)
Es
wird
dich
umhauen,
ich
glaube,
ich
ertrinke
im
Schmerz
(Yeah)
Get
your
ass
up
off
the
ground,
I'm
holdin'
hearts,
I'm
takin'
names
(Yeah)
Bring
deinen
Arsch
vom
Boden
hoch,
ich
halte
Herzen,
ich
nehme
Namen
(Ja)
I
been
drippin'
for
a
minute,
but
I
still
ain't
see
the
day
(Dr1p!)
Ich
tropfe
schon
eine
Weile,
aber
ich
habe
den
Tag
immer
noch
nicht
gesehen
(Dr1p!)
I
could
take
a
trip
around
the
world
and
still
not
see
De
Wae
Ich
könnte
eine
Weltreise
machen
und
De
Wae
immer
noch
nicht
sehen
Broke
her
hand
right
through
my
chest
and
now
my
body
fade
away
Sie
brach
ihre
Hand
direkt
durch
meine
Brust
und
jetzt
verblasst
mein
Körper
Like
that
girls
an
evil
bitch
so
every
kiss
begins
with
"K"
(Kay)
Dieses
Mädchen
ist
eine
verdammte
Schlampe,
also
beginnt
jeder
Kuss
mit
"K"
(Kay)
Like,
now
it
all
makes
sense,
but
I
don't
make
change
(Don't)
Jetzt
macht
alles
Sinn,
aber
ich
gebe
kein
Wechselgeld
(Gebe
nicht)
Think
I
got
a
hickey,
blood
was
drippin'
from
her
fangs
(Drippin')
Ich
glaube,
ich
habe
einen
Knutschfleck,
Blut
tropfte
von
ihren
Zähnen
(Tropfte)
Get
that
girl
a
snorkel,
she
was
sippin'
from
my
veins
(Sippin')
Gib
diesem
Mädchen
einen
Schnorchel,
sie
hat
aus
meinen
Venen
getrunken
(Getrunken)
But
I
won't
die
alive,
shoutout
Shmikey
and
the
gang
(Gang)
Aber
ich
werde
nicht
lebendig
sterben,
Shoutout
an
Shmikey
und
die
Gang
(Gang)
Like,
life
it
goes
around,
comes
around,
bad
habits
(Habits)
Das
Leben
dreht
sich,
kommt
herum,
schlechte
Angewohnheiten
(Angewohnheiten)
Bitches
low-key
lovin'
coke,
gotta
crack
it
(Crack
it)
Schlampen
lieben
insgeheim
Koks,
müssen
es
knacken
(Knacken)
Why
we
love
the
bad
hoes,
I'm
an
ass
addict
(Addict)
Warum
lieben
wir
die
bösen
Schlampen,
ich
bin
ein
Arsch-Süchtiger
(Süchtiger)
Done
with
all
the
bull,
I'm
takin'
off
like
its
a
jacket,
go
(Go)
Fertig
mit
dem
ganzen
Mist,
ich
ziehe
mich
aus,
als
wäre
es
eine
Jacke,
los
(Los)
Life
comes
around
and
it
knocks
you
down
Das
Leben
kommt
und
wirft
dich
nieder
Just
get
back
up,
cause
we
holdin'
hearts
Steh
einfach
wieder
auf,
denn
wir
halten
Herzen
(So
sad,
so
sad,
so
fuckin'
sad)
(So
traurig,
so
traurig,
so
verdammt
traurig)
Life
comes
around
and
it
knocks
you
down
Das
Leben
kommt
und
wirft
dich
nieder
Just
get
back
up,
cause
we
holdin'
hearts
Steh
einfach
wieder
auf,
denn
wir
halten
Herzen
(So
sad,
so
sad,
so
fuckin'
sad)
(So
traurig,
so
traurig,
so
verdammt
traurig)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.