Successful Crash (Intro) -
Dr1ppy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Successful Crash (Intro)
Erfolgreicher Crash (Intro)
Hands
up,
feet
flat
Hände
hoch,
Füße
flach
Hands
up,
feet
flat
Hände
hoch,
Füße
flach
Welcome
to
Won't
Die
Alive
Willkommen
bei
"Wird
nicht
lebend
sterben"
Dr1ppy
on
the
track
huh
Dr1ppy
am
Track,
huh
Won't
Die
Alive
Wird
nicht
lebend
sterben
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Tryna
be
successful,
I'm
a
kid
I
got
the
dream
(Bow)
Versuche
erfolgreich
zu
sein,
ich
bin
ein
Kind,
ich
habe
den
Traum
(Bow)
I
was
reaching
all
new
levels,
give
a
fuck
about
supreme
Ich
erreichte
ganz
neue
Level,
scheiß
auf
Supreme
I
been
grindin'
since
a
boy
and
now
my
music
got
the
streams
(Facts)
Ich
hab'
mich
seit
meiner
Kindheit
angestrengt
und
jetzt
hat
meine
Musik
die
Streams
(Fakt)
Check
the
thesis
that's
the
statement
and
I
let
'em
get
the
theme
Check
die
These,
das
ist
die
Aussage,
und
ich
lass'
sie
das
Thema
verstehen
Imma
bust
the
beats
and
thank
the
fans,
I
love
you
all
to
death
(Hearts)
Ich
werde
die
Beats
zerstören
und
den
Fans
danken,
ich
liebe
euch
alle
bis
zum
Tod
(Herzen)
Imma
fighter
to
the
bones
you
might
be
right
but
get
the
left
(Pop
it,
yeah)
Ich
bin
ein
Kämpfer
bis
auf
die
Knochen,
du
magst
Recht
haben,
aber
kriegst
die
Linke
(Pop
it,
yeah)
I
was
making
moves
and
bustin'
plays,
I'll
dust
your
ass
in
chess
(Drop
it)
Ich
machte
Moves
und
spielte
Spiele,
ich
mach
dich
im
Schach
fertig
(Drop
it)
Hit
the
mic
I'm
out
of
breath
and
thats
a
sign
of
true
success
(Litty)
Geh
ans
Mikro,
mir
geht
die
Puste
aus,
und
das
ist
ein
Zeichen
von
wahrem
Erfolg
(Litty)
Foes
turn
to
friends
when
they
see
you
got
the
bank
roll
(On
God)
Feinde
werden
zu
Freunden,
wenn
sie
sehen,
dass
du
das
Geld
hast
(Oh
Gott)
Haters
turn
to
fans
when
they
gotta
take
a
bank
loan
(Oh
my)
Hasser
werden
zu
Fans,
wenn
sie
einen
Kredit
aufnehmen
müssen
(Oh
mein)
They
gon'
switch
up
for
the
cash,
even
dudes
is
skank
hoes
(Skrrt,
skrrt)
Sie
werden
sich
für
das
Geld
ändern,
sogar
Typen
sind
Schlampen
(Skrrt,
skrrt)
Handle
my
own
business,
I
don't
gotta
let
the
gang
know
(Graaa)
Kümmere
mich
um
meine
eigenen
Angelegenheiten,
ich
muss
die
Gang
nicht
informieren
(Graaa)
I'm
an
artist
paint
these
pictures,
you
could
say
I'm
Van
Gogh
(Bow)
Ich
bin
ein
Künstler,
male
diese
Bilder,
du
könntest
sagen,
ich
bin
Van
Gogh
(Bow)
Du
du
du
du
then
skrrt,
like
where
the
fuck
the
van
go
(Gone)
Du
du
du
du
dann
skrrt,
als
ob,
wo
zum
Teufel
ist
der
Van
hin
(Weg)
Du
du
du
du
du
du
du,
I'm
runnin'
out
of
ammo
(Blih)
Du
du
du
du
du
du
du,
mir
geht
die
Munition
aus
(Blih)
Write
these
lyrics
like
I'm
whippin'
have
to
drop
the
brain
though,
uh
Schreibe
diese
Texte,
als
ob
ich
am
Steuer
bin,
muss
aber
das
Gehirn
fallen
lassen,
uh
Like
all
they
do
is
take
Als
ob
sie
nur
nehmen
All
they
do
is
take
Alles,
was
sie
tun,
ist
nehmen
All
they
do
is
take,
yeah
Alles,
was
sie
tun,
ist
nehmen,
yeah
All
they
do
is
take
Alles,
was
sie
tun,
ist
nehmen
Imma
switch
the
beat
Ich
werde
den
Beat
wechseln
Get
these
fakes
up
out
the
way
(Go)
Schaff
diese
Fakes
aus
dem
Weg
(Los)
Dr1ppy
on
the
track
huh
(Dr1ppy
on
the
track
huh)
Dr1ppy
auf
dem
Track,
huh
(Dr1ppy
auf
dem
Track,
huh)
Shoutout
to
bro
for
the
beat,
yeah
Shoutout
an
Bro
für
den
Beat,
yeah
I
grab
a
pen
take
a
seat,
yeah
(Take
it)
Ich
schnapp
mir
einen
Stift,
setz
mich
hin,
yeah
(Nimm
es)
They
ridin'
me
like
a
leech,
yeah
(Leechin')
Sie
reiten
auf
mir
wie
ein
Blutegel,
yeah
(Leechin')
I
miss
the
nic
like
a
fiend,
yeah
(Smoke
it)
Ich
vermisse
das
Nikotin
wie
ein
Süchtiger,
yeah
(Rauch
es)
It's
mista
drip
with
a
dream,
yeah
(Drippin')
Es
ist
Mister
Drip
mit
einem
Traum,
yeah
(Drippin')
I
think
I
tried
everything,
yeah
(Leanin')
Ich
glaube,
ich
habe
alles
versucht,
yeah
(Leanin')
I
couldn't
move
off
the
lean,
yeah
Ich
konnte
mich
nicht
vom
Lean
lösen,
yeah
I
made
a
tape
with
the
team,
yeah
(Oh
nah)
Ich
hab
ein
Tape
mit
dem
Team
gemacht,
yeah
(Oh
nein)
I
can't
die
alive,
no
Ich
kann
nicht
lebend
sterben,
nein
Perky's
feelin'
right,
so
Perky's
fühlen
sich
richtig
an,
also
This
a
first
class
flight,
woah
Das
ist
ein
Erste-Klasse-Flug,
woah
I
won't
crash
the
night,
bro
Ich
werde
die
Nacht
nicht
crashen,
Bro
It's
mista
fantastic
or
mista
bombastic
(Okay)
Ich
bin
Mister
Fantastic
oder
Mister
Bombastic
(Okay)
These
rappers
they
come
up
on
acting
satanic
(Six)
Diese
Rapper
kommen
rüber,
als
würden
sie
satanisch
handeln
(Sechs)
I'm
washing
my
hands
from
these
bands
I
ain't
plan
it
(Yeah)
Ich
wasche
meine
Hände
von
diesen
Bands,
ich
hab's
nicht
geplant
(Yeah)
But
then
I
took
off
this
new
tape
is
my
planet
Aber
dann
bin
ich
abgehoben,
dieses
neue
Tape
ist
mein
Planet
Like
I'm
young
and
evolved
Als
ob
ich
jung
und
entwickelt
wäre
They
knew
that
something
was
off
(Yeah)
Sie
wussten,
dass
etwas
nicht
stimmte
(Yeah)
19
with
a
dream
19
mit
einem
Traum
In
the
game
like
it's
saw
Im
Spiel
wie
bei
Saw
I
had
to
cut
off
the
pot
Ich
musste
das
Gras
aufgeben
I
used
to
roll
up
the
raw
Ich
hab
früher
das
Rohe
gerollt
But,
now
I'm
on
the
proby
Aber
jetzt
bin
ich
auf
Bewährung
And
I'm
paying
the
cost
(Yeah)
Und
ich
zahle
die
Kosten
(Yeah)
I
need
a
pen
and
a
pad
Ich
brauche
einen
Stift
und
einen
Block
'Cause
they
get
scared
when
I'm
mad
(Write
it)
Denn
sie
bekommen
Angst,
wenn
ich
wütend
bin
(Schreib
es)
'Cause
I'm
marking
the
paper
Weil
ich
das
Papier
markiere
Biblical
when
I'm
glad
(Skrrt,
drank)
Biblisch,
wenn
ich
froh
bin
(Skrrt,
Drank)
And
I
feel
like
I
had
Und
ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
A
little
chance
to
rap
Eine
kleine
Chance
zu
rappen
gehabt
Hit
up
bro
for
the
beat
Ruf
Bro
wegen
dem
Beat
an
And
we
punch
for
the
bag
(Dummy)
Und
wir
schlagen
für
die
Tasche
zu
(Dummy)
And
your
depiction
was
off
Und
deine
Darstellung
war
falsch
You
had
the
image
on
crop
Du
hattest
das
Bild
zugeschnitten
Like
I'm
doin'
this
for
me
Als
ob
ich
das
für
mich
mache
You
must've
cut
off
the
top
(Yeah)
Du
musst
die
Spitze
abgeschnitten
haben
(Yeah)
You
had
rotation
on
lock
Du
hattest
die
Rotation
im
Griff
You
had
the
camera
on
block
Du
hattest
die
Kamera
blockiert
'Cause
you
was
missing
the
picture
Weil
du
das
Bild
verpasst
hast
Like
a
family
loss
(God
damn)
Wie
ein
Familienverlust
(Verdammt)
I'm
feelin'
famished
and
starved
Ich
fühle
mich
ausgehungert
und
am
Verhungern
Not
for
the
bands
and
the
cars
(Bow)
Nicht
nach
den
Bands
und
den
Autos
(Bow)
For
my
dudes
that
be
grinding
Für
meine
Jungs,
die
sich
abrackern
I'm
tryna
get
'em
involved
(Skrrt)
Ich
versuche,
sie
einzubeziehen
(Skrrt)
(Skrrt,
skrrt,
skrrt)
(Skrrt,
skrrt,
skrrt)
(Skrrt,
skrrt)
(Skrrt,
skrrt)
Won't
Die
Alive
Wird
nicht
lebend
sterben
I
go
by
the
name
of
Dr1ppy
Ich
bin
bekannt
als
Dr1ppy
Welcome
to
the
tape
Willkommen
zum
Tape
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.