Текст и перевод песни Drabzz - Chica Foránea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chica Foránea
Foreign Girl
Mira
la
chica
que
conocí
Look
at
the
girl
I
met
No
te
respondo
si
habla
de
mi
Don't
answer
you
if
you
talk
about
me
¿Era
extranjera?
creo
que
sí-i-i
Was
she
a
foreigner?
I
think
so-o-o
Chica
foránea
no
viene'
'e
aquí-i-i
Foreign
girl
does
not
come
from
here-e-e
Me
dejó
loco
cuando
la
vi
She
drove
me
crazy
when
I
saw
her
La
misma
noche
la
desvestí
That
same
night
I
undressed
her
Cara
'e
modelo
culo
'e
Cali
Model
face,
Cali
butt
Quiero
volver
a
saber
de
ti
I
want
to
hear
from
you
again
Madre
de
Europa
nació
en
París
Mother
from
Europe,
born
in
Paris
Se
ve
cabrona
acá
en
mi
país
She
looks
like
a
badass
here
in
my
country
Nunca
anda
sola
me
tiene
a
mi
She's
never
alone,
she
has
me
Nadie
la
controla
ella
vive
así
Nobody
controls
her,
she
lives
like
this
Me
dejó
loco
cuando
la
vi
She
drove
me
crazy
when
I
saw
her
La
misma
noche
la
desvestí
That
same
night
I
undressed
her
Cara
'e
modelo
culo
'e
Cali
Model
face,
Cali
butt
Quiero
volver
a
saber
de
ti
I
want
to
hear
from
you
again
Madre
de
Europa
nació
en
París
Mother
from
Europe,
born
in
Paris
Se
ve
cabrona
acá
en
mi
país
She
looks
like
a
badass
here
in
my
country
Nunca
anda
sola
me
tiene
a
mi
She's
never
alone,
she
has
me
Nadie
la
controla
ella
vive
así
Nobody
controls
her,
she
lives
like
this
Le
gusta
las
nenas
a
los
nenes
She
likes
girls,
she
likes
boys
Tiene
su
pikete
que
ninguna
ma'
(ah)
She
has
her
crew
that
no
one
knows
(ah)
Se
monta
pide
que
acelere
She
gets
on
and
asks
me
to
speed
up
Como
me
lo
mueve
lo
pido
y
lo
da
(ah)
How
she
moves
it,
I
ask
for
it
and
she
gives
it
(ah)
No
se
sabía
mis
canciones
She
didn't
know
my
songs
Me
escucha
y
me
pone
se
volvió
mi
fan
(ah)
She
listens
to
me
and
turns
me
on,
she
became
my
fan
(ah)
Subo
una
historia
20
corazones
I
post
a
story,
20
hearts
Chica
no
quiero
a
nadie
ma'
Girl,
I
don't
want
anyone
else
To's
te
envidian
pero
eso
es
normal
Everybody
envies
you,
but
that's
normal
Te
ves
bien
y
to'as
te
miran
mal
You
look
good
and
everyone
looks
at
you
badly
Se
que
todo
eso
te
da
igual
I
know
that
all
that's
the
same
to
you
A
todo'
le'
encanta
hablar
Everyone
loves
to
talk
Todo'
feka'
nadie
e'
real
All
fake,
nobody's
real
Y
mi
chica
e'
excepcional
And
my
girl
is
exceptional
Y
ninguno
lo
pue'
negar
And
no
one
can
deny
it
Te
sabes
la
combinación
You
know
the
combination
Tu
me
tira
y
manda
ubicación
You
throw
me
and
send
me
your
location
En
mi
vida
no
eres
una
opción
In
my
life
you're
not
an
option
Eres
titular
cero
discusión
You're
a
starter,
no
argument
Los
que
te
tiran
dime
quienes
son
Tell
me
who
the
ones
who
throw
at
you
are
Yo
tranquilo
prendiéndome
un
blunt
I'm
relaxed,
smoking
a
blunt
La
chica
se
vino
conmigo
The
girl
came
with
me
Todos
hijos
míos
primer
división
All
my
children,
first
division
Me
dejó
loco
cuando
la
vi
She
drove
me
crazy
when
I
saw
her
La
misma
noche
la
desvestí
That
same
night
I
undressed
her
Cara
'e
modelo
culo
'e
Cali
Model
face,
Cali
butt
Quiero
volver
a
saber
de
ti
I
want
to
hear
from
you
again
Madre
de
Europa
nació
en
París
Mother
from
Europe,
born
in
Paris
Se
ve
cabrona
acá
en
mi
País
She
looks
like
a
badass
here
in
my
country
Nunca
anda
sola
me
tiene
a
mi
She's
never
alone,
she
has
me
Nadie
la
controla
ella
vive
así
Nobody
controls
her,
she
lives
like
this
Me
dejó
loco
cuando
la
vi
She
drove
me
crazy
when
I
saw
her
La
misma
noche
la
desvestí
That
same
night
I
undressed
her
Cara
'e
modelo
culo
'e
Cali
Model
face,
Cali
butt
Quiero
volver
a
saber
de
ti
I
want
to
hear
from
you
again
Madre
de
Europa
nació
en
París
Mother
from
Europe,
born
in
Paris
Se
ve
cabrona
acá
en
mi
país
She
looks
like
a
badass
here
in
my
country
Nunca
anda
sola
me
tiene
a
mi
She's
never
alone,
she
has
me
Nadie
la
controla
ella
vive
así
Nobody
controls
her,
she
lives
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastián Josué Jilberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.