Draco Rosa - Penélope - Remastered Version - перевод текста песни на немецкий

Penélope - Remastered Version - Draco Rosaперевод на немецкий




Penélope - Remastered Version
Penelope - Remastered Version
Me despierto en el alba
Ich erwache im Morgengrauen
Soñando no qué
und träume, ich weiß nicht was
Desayuno con lluvia
Ich frühstücke mit Regen
Y te recuerdo en el café
und erinnere mich an dich beim Kaffee
Soñé tu figura lejos
Ich träumte von deiner Gestalt in der Ferne
Esperando en los suburbios del olvido
wartend in den Vororten des Vergessens
Y me vi solo
Und ich sah mich allein
Zarpando en barcos de oro que llené con regalos para ti
auf goldenen Schiffen davonsegeln, die ich mit Geschenken für dich füllte
Y luego vi que por celos el mar de mis tormentos
Und dann sah ich, wie aus Eifersucht das Meer meiner Qualen
Se tragaba el barco
das Schiff verschlang
Y aquel loco que era yo
und jenen Verrückten, der ich war
Y todo naufragó
und alles scheiterte
¡Qué lejos tú!
Wie weit weg du bist!
¡Qué lejos yo!
Wie weit weg ich bin!
Los escombros de mi vida
Die Trümmer meines Lebens
Se deslizan por la lluvia
gleiten durch den Regen
Recordando a Penélope
und erinnern mich an Penelope
Me abandono a las olas
Ich überlasse mich den Wellen
Me escupen del mar
sie spucken mich aus dem Meer
Han pasado los años
Die Jahre sind vergangen
Nadie sabe dónde estás
niemand weiß, wo du bist
Las calles desiertas por la noche
Die Straßen sind nachts verlassen
Y tu cara se dibuja en mi memoria
und dein Gesicht zeichnet sich in meiner Erinnerung ab
Los árboles se abrazan
Die Bäume umarmen sich
Como bosques de esqueletos
wie Wälder aus Skeletten
En la lluvia mi sueño naufragó
im Regen ist mein Traum gescheitert
¡Qué lejos tú!
Wie weit weg du bist!
¡Qué lejos yo!
Wie weit weg ich bin!
Llueven lágrimas de menta
Es regnet Minztränen
Y me emborracho de amargura
und ich betrinke mich mit Bitterkeit
Olvidando a Penélope
und vergesse Penelope
¡Qué lejos tú!
Wie weit weg du bist!
¡Qué lejos yo!
Wie weit weg ich bin!
Los escombros de mi vida
Die Trümmer meines Lebens
Se deslizan por la lluvia
gleiten durch den Regen
Olvidando a Penélope
und vergessen Penelope
Me refugio en las tabernas
Ich suche Zuflucht in den Tavernen
Y me vuelvo taciturno
und werde wortkarg
Olvidando a Penélope
und vergesse Penelope
¡Qué lejos tú!
Wie weit weg du bist!
¡Qué lejos yo!
Wie weit weg ich bin!
Lo que queda de mi vida
Was von meinem Leben übrig ist
Lo malgasto en los tugurios
vergeude ich in den Spelunken
Recordando a Penélope
und erinnere mich an Penelope
Lo que queda de mi vida
Was von meinem Leben übrig ist
Lo malgasto en los tugurios
vergeude ich in den Spelunken
Recordando a Penélope
und erinnere mich an Penelope
Recordando a Penélope
Erinnere mich an Penelope





Авторы: Robi Rosa, Jose Manuel Navarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.