Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roto Por Ti
Gebrochen Wegen Dir
Roto
por
ti
y
por
tus
secretos,
Gebrochen
wegen
dir
und
deiner
Geheimnisse,
Totalmente
infeliz
cuando
me
atas,
Völlig
unglücklich,
wenn
du
mich
fesselst,
Viene
viene,
vien
la
lluvia,
Er
kommt,
er
kommt,
der
Regen
kommt,
Vienen
los
vientos,
cientos,
Die
Winde
kommen,
Hunderte,
Y
te
quiero
tener
y
no
puede
ser,
estoy
roto.
Und
ich
will
dich
haben
und
es
kann
nicht
sein,
ich
bin
gebrochen.
No
me
digas
esto,
no
me
ahogues,
Sag
mir
das
nicht,
ertränke
mich
nicht,
Enseña
a
nadar
en
tu
mar,
Lehre
mich,
in
deinem
Meer
zu
schwimmen,
Sin
tu
vida
no
hay
mi
vida,
Ohne
dein
Leben
gibt
es
mein
Leben
nicht,
Y
no
hay
salida.
Und
es
gibt
keinen
Ausweg.
Viene
la
lluvia,
vienen
los
vientos,
cientos...
Der
Regen
kommt,
die
Winde
kommen,
Hunderte...
Sin
tu
vida
no
hay
mi
vida,
Ohne
dein
Leben
gibt
es
mein
Leben
nicht,
No
hay
salida
no
me
queda
mas
momento
Es
gibt
keinen
Ausweg,
mir
bleibt
kein
Moment
mehr
Que
lo
poco
qu
eyo
siento
y
lo
senti,
Als
das
Wenige,
das
ich
fühle
und
fühlte,
Estoy
roto
por
ti.
Ich
bin
gebrochen
wegen
dir.
Viene
la
lluvia,
vienen
los
vientos,
cientos...
Der
Regen
kommt,
die
Winde
kommen,
Hunderte...
Sin
tu
vida
no
hay
mi
vida,
Ohne
dein
Leben
gibt
es
mein
Leben
nicht,
No
hay
salida
no
me
queda
mas
momento
Es
gibt
keinen
Ausweg,
mir
bleibt
kein
Moment
mehr
Que
lo
poco
qu
eyo
siento
y
lo
senti,
Als
das
Wenige,
das
ich
fühle
und
fühlte,
Estoy
roto
por
ti
Ich
bin
gebrochen
wegen
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robi Rosa, Luis Gomez Escolar, George Noriega
Альбом
Vino
дата релиза
28-09-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.