Текст и перевод песни Draconian - The Marriage of Attaris
(You
cannot
hide
from
a
grace
already
perceived
(Ты
не
можешь
спрятаться
от
уже
познавшей
благодати
.
that's
a
fierce
grace
indeed!
это
действительно
жестокая
благодать!
and
you
cannot
hide
a
tree
this
is
growing
и
ты
не
можешь
спрятать
дерево,
которое
растет.
valiantly
stretching
for
the
stars
храбро
тянется
к
звездам.
angels
weep
as
they
count
your
scars)
Ангелы
плачут,
когда
считают
твои
шрамы.
These
rivers
of
blood
-
Эти
реки
крови
...
Fields
scorched
to
ask
Поля
выжжены,
чтобы
спросить.
Lament
of
life:
A
love-song
Плач
жизни:
песня
о
любви.
We
all
share
our
sorrows
Мы
все
разделяем
наши
печали.
In
light
suspended...
На
свету
подвешен...
Smiling
at
the
ever
dying
sun.
Улыбаясь
вечно
умирающему
солнцу.
Flakes
of
snow
are
melting
Хлопья
снега
тают.
On
the
top
of
your
eyes;
На
твоих
глазах.
Shedding
heaven's
stars
Проливая
небесные
звезды.
The
tracks
we
left
Следы,
которые
мы
оставили.
Almost
buried
now...
Почти
похоронен...
This
is
a
beautiful
place!
Это
прекрасное
место!
Here
Cassiel
wedded
winter
Здесь
Кассиэль
предан
зиме.
So
man
could
grieve
Чтобы
человек
мог
скорбеть.
So
man
could
see
Чтобы
человек
мог
видеть.
These
trees
are
dark
and
old
Эти
деревья
темные
и
старые.
In
solitude
unified...
В
одиночестве
едины...
Licking
the
ground,
tasting
the
rough
Облизывая
землю,
пробуя
грубость.
Cold
wind,
so
man
could
breathe
Холодный
ветер,
чтобы
человек
мог
дышать.
(There's
no
masquerade
in
your
silence,
(В
твоей
тишине
нет
маскарада,
just
pages
filled
of
Winter
только
страницы,
наполненные
зимой
.
the
seeds
of
ascendance
are
hiding...
семена
восхождения
прячутся...
let's
drench
the
hours!)
давай
намочим
часы!)
These
wastelands
of
dusk
-
Эти
пустоши
сумерек
...
Oceans
bled
and
barren
Океаны
кровоточат
и
бесплодны.
Lament
of
life:
A
love-song
Плач
жизни:
песня
о
любви.
The
only
death
awoken;
Единственная
проснувшаяся
смерть.
A
fear
transcendence,
Трансцендентный
страх
Keeps
us
from
the
rapture
of
one
Удерживает
нас
от
восхищения
одним.
And
the
blood
of
the
sphere
И
кровь
сферы
...
It
emptied
their
mouths...
Она
опустошила
их
рты...
Drowning
the
world
Утопление
мира.
Hammer
me
down
as
pillars!
Забей
меня,
как
столбы!
Veiled
from
creation
unchanging,
Скрытый
от
сотворения,
неизменный.
Patching
the
holes
and
the
cracks
Залатать
дыры
и
трещины.
Tightening
the
rope
around
your
necks
Затягивая
веревку
вокруг
шеи.
And
we
see
mankind
aimlessly
breeding.
И
мы
видим,
как
человечество
бесцельно
размножается.
Desperately
bleeding
Отчаянно
истекает
кровью.
Erasing
you,
erasing
me
from
here
Стереть
тебя,
стереть
меня
отсюда.
- So
tired,
so
tired...
- Так
устал,
так
устал...
I
need
to
feel
the
freezing
blue
Мне
нужно
почувствовать
холодную
синеву.
Leave
me
here!
Оставь
меня
здесь!
Let
the
coming
of
spring
Пусть
наступит
весна!
Carry
me
back
to
earth.
Верни
меня
обратно
на
землю.
Leave
me
here!
Оставь
меня
здесь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHAN ERICSON, ANDERS JACOBSSON
Альбом
Sovran
дата релиза
30-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.