The Motto -
Draeko
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
my
girl
wet
jus'
like
sparkling'
water
Mache
mein
Mädchen
feucht,
genau
wie
Sprudelwasser
My
life
a
movie
Mein
Leben
ein
Film
I
call
it
a
horror
Ich
nenn'
es
einen
Horror
With
these
pills
imma'
drown
all
of
my
sorrow's
Mit
diesen
Pillen
werde
ich
all
meine
Sorgen
ertränken
Imma'
live
shit
like
there
aint'
no
tomorrow
Ich
werde
das
Leben
leben,
als
gäb's
kein
Morgen
I
sip
this
shit
til'
I
empty
the
bottle
Ich
nippe
an
dem
Zeug,
bis
ich
die
Flasche
leere
Imma'
pour
out
all
my
pain
with
this
bottle
Ich
werde
all
meinen
Schmerz
mit
dieser
Flasche
ausschütten
I
go
full
speed
Ich
gebe
Vollgas
Got
my
foot
on
the
throttle
Hab
meinen
Fuß
auf
dem
Gaspedal
I
get
money
fast
yano'
that
be
the
motto
Ich
mache
schnell
Geld,
weißt
du,
das
ist
das
Motto
I
been
feeling'
low
so
these
percs
Ich
fühl'
mich
mies,
also
diese
Percs
They
killing
me
slowly
Sie
bringen
mich
langsam
um
I
been
on
my
way
yeah
Ich
bin
auf
meinem
Weg,
yeah
These
people
wanna'
control
me
Diese
Leute
wollen
mich
kontrollieren
Thoughts
in
my
head
I
got
Gedanken
in
meinem
Kopf,
ich
habe
Demons
eating
me
whole
Dämonen,
die
mich
ganz
auffressen
Never
see
what's
inside
Sehen
nie,
was
drin
ist
I
never
show
Ich
zeige
es
nie
Won't
expose
me
Werden
mich
nicht
bloßstellen
I
jus'
need
my
shit
froze
like
a
lake
Ich
brauch'
meinen
Schmuck
nur
eisig
wie
ein
See
I
scoop
them
grits
off
the
plate
Ich
schöpfe
die
Kohle
vom
Teller
Shoutout
to
thug,
that's
goat
Gruß
an
Thug,
das
ist
der
Größte
(GOAT)
And
I
need
my
shit
fresh
off
the
boat
Und
ich
brauche
mein
Zeug
frisch
vom
Schiff
I
jus'
came
in
with
a
bag
Ich
kam
grad
rein
mit
'ner
Tasche
(voll
Geld)
I
jus'
came
in
with
that
bag
on
me
Ich
kam
grad
rein
mit
dieser
Tasche
bei
mir
I
jus'
came
in
with
a
bag
Ich
kam
grad
rein
mit
'ner
Tasche
I
jus'
came
in
with
that
bag
on
me
Ich
kam
grad
rein
mit
dieser
Tasche
bei
mir
Got
my
girl
wet
jus'
like
sparkling'
water
Mache
mein
Mädchen
feucht,
genau
wie
Sprudelwasser
My
life
a
movie
Mein
Leben
ein
Film
I
call
it
a
horror
Ich
nenn'
es
einen
Horror
With
these
pills
imma'
drown
all
of
my
sorrow's
Mit
diesen
Pillen
werde
ich
all
meine
Sorgen
ertränken
Imma'
live
shit
like
there
aint'
no
tomorrow
Ich
werde
das
Leben
leben,
als
gäb's
kein
Morgen
I
sip
this
shit
til'
I
empty
the
bottle
Ich
nippe
an
dem
Zeug,
bis
ich
die
Flasche
leere
Imma'
pour
out
all
my
pain
with
this
bottle
Ich
werde
all
meinen
Schmerz
mit
dieser
Flasche
ausschütten
I
go
full
speed
Ich
gebe
Vollgas
Got
my
foot
on
the
throttle
Hab
meinen
Fuß
auf
dem
Gaspedal
I
get
money
fast
yano'
that
be
the
motto
Ich
mache
schnell
Geld,
weißt
du,
das
ist
das
Motto
I
been
feeling'
low
so
these
percs
Ich
fühl'
mich
mies,
also
diese
Percs
They
killing
me
slowly
Sie
bringen
mich
langsam
um
I
been
on
my
way
yeah
Ich
bin
auf
meinem
Weg,
yeah
These
people
wanna'
control
me
Diese
Leute
wollen
mich
kontrollieren
Thoughts
in
my
head
I
got
Gedanken
in
meinem
Kopf,
ich
habe
Demons
eating
me
whole
Dämonen,
die
mich
ganz
auffressen
Never
see
what's
inside
Sehen
nie,
was
drin
ist
I
never
show
Ich
zeige
es
nie
Won't
expose
me
Werden
mich
nicht
bloßstellen
Drippin
in
water
like
a
swimmer
Tropfe
vor
Schmuck
wie
ein
Schwimmer
Flow
cold
like
the
North
Pole
Flow
kalt
wie
der
Nordpol
Make
ya
spine
shiver
Lässt
deine
Wirbelsäule
erzittern
Snow
tha
I
got
al
av
ya
eyes
twitchin
Das
Koks,
das
ich
habe,
lässt
all
eure
Augen
zucken
Am
a
Rambo
not
a
flicky
Bin
ein
Rambo,
kein
Klappmesser
I
ain't
side
switching
Ich
wechsle
keine
Seiten
Why
these
n*****
always
prein
me
Warum
beobachten
mich
diese
Typen
immer
Like
sly
bitches
Wie
listige
Schlampen
So
called
friends
be
actin
like
they
my
bitches
Sogenannte
Freunde
tun
so,
als
wären
sie
meine
Schlampen
Like
wat
eva
they
do
Als
ob
alles,
was
sie
tun
Gotta
be
my
business
Mein
Ding
sein
müsste
Real
n*****
I
don't
do
no
dry
snitchin
Echte
Typen,
ich
betreibe
kein
indirektes
Verpetzen
Nowadays
the
motto's
Heutzutage
ist
das
Motto
Gilato
am
lean
from
Ricardo
Gelato,
ich
bin
lean
von
Ricardo
When
I
get
off
licence
Wenn
ich
meine
Auflagen
los
bin
I'm
packing
ma
bags
Packe
ich
meine
Taschen
An
am
off
on
a
Und
bin
weg
in
einem
These
ppl
be
lost
Diese
Leute
sind
verloren
And
I
think
that
they
need
me
to
show
em
the
Und
ich
glaube,
sie
brauchen
mich,
um
ihnen
den
I'm
so
fuckin
hot
every
verse
that
a
touch
Ich
bin
so
verdammt
heiß,
jeder
Vers,
den
ich
anfasse
It
buss
up
into
Geht
auf
in
Got
my
girl
wet
jus'
like
sparklin'
water
Mache
mein
Mädchen
feucht,
genau
wie
Sprudelwasser
My
life
a
movie
Mein
Leben
ein
Film
I
call
it
a
horror
Ich
nenn'
es
einen
Horror
With
these
pills
imma'
drown
all
of
my
sorrow's
Mit
diesen
Pillen
werde
ich
all
meine
Sorgen
ertränken
Imma'
live
shit
like
there
aint'
no
tomorrow
Ich
werde
das
Leben
leben,
als
gäb's
kein
Morgen
I
sip
this
shit
til'
I
empty
the
bottle
Ich
nippe
an
dem
Zeug,
bis
ich
die
Flasche
leere
Imma'
pour
out
all
my
pain
with
this
bottle
Ich
werde
all
meinen
Schmerz
mit
dieser
Flasche
ausschütten
I
go
full
speed
Ich
gebe
Vollgas
Got
my
foot
on
the
throttle
Hab
meinen
Fuß
auf
dem
Gaspedal
I
get
money
fast
yano'
that
be
the
motto
Ich
mache
schnell
Geld,
weißt
du,
das
ist
das
Motto
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Declan Galvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.