Felt This Way - Drag Me Outперевод на русский




Felt This Way
Чувствовал так же
Just when you realize you're not alone
Только когда ты поймешь, что не одна,
That moment I'll be sinking right into my memories
В тот момент я буду погружаться в свои воспоминания.
Yeah, my memories
Да, в свои воспоминания.
Oh, it was something you will never know
О, это было то, чего ты никогда не узнаешь,
But I was there for you to hold your body in my arms
Но я был рядом, чтобы ты могла прижаться ко мне.
Yeah, you in my arms
Да, ты в моих объятиях.
Yeah, we're staring right through the sky
Да, мы смотрим прямо сквозь небо.
I'm thinking about that little place called mine
Я думаю о том маленьком месте, которое называю своим.
The shining star is in your eye
Сияющая звезда в твоих глазах.
There's a thing about living free, this is all it's supposed to be
Есть что-то в свободной жизни, это все, чем она должна быть.
Remember all the pictures that we've taken
Помнишь все фотографии, которые мы сделали?
It's been a little while in my head
Это уже некоторое время в моей голове.
But if you're heart is ever running empty
Но если твое сердце когда-нибудь опустеет,
I swear I would've breathed, my love, back in
Клянусь, я бы вдохнул в тебя, любовь моя, жизнь обратно.
Don't need nothing but you
Мне не нужно ничего, кроме тебя.
Take me back to the truth
Верни меня к истине.
I don't need nothing but you
Мне не нужно ничего, кроме тебя.
I swear I would've breathed, my love, back in
Клянусь, я бы вдохнул в тебя, любовь моя, жизнь обратно.
I'm not too certain if you're hearing me
Я не совсем уверен, слышишь ли ты меня.
I've seen your face too many times to fall in love again
Я видел твое лицо слишком много раз, чтобы снова влюбиться.
Fall in love again
Снова влюбиться.
You should've woke up in a different place
Тебе следовало проснуться в другом месте.
I guess I hate to see you there, you wanted more than world
Наверное, мне больно видеть тебя такой, ты хотела больше, чем мир
Could've given you
Мог тебе дать.
Yeah, we're staring right through the sky
Да, мы смотрим прямо сквозь небо.
I'm thinking about that little place called mine
Я думаю о том маленьком месте, которое называю своим.
The shining star is in your eye
Сияющая звезда в твоих глазах.
There's a thing about living free, this is all it's supposed to be
Есть что-то в свободной жизни, это все, чем она должна быть.
Remember all the pictures that we've taken
Помнишь все фотографии, которые мы сделали?
It's been a little while in my head
Это уже некоторое время в моей голове.
But if you're heart is ever running empty
Но если твое сердце когда-нибудь опустеет,
I swear I would've breathed, my love, back in
Клянусь, я бы вдохнул в тебя, любовь моя, жизнь обратно.
Don't need nothing but you
Мне не нужно ничего, кроме тебя.
Take me back to the truth
Верни меня к истине.
I don't need nothing but you
Мне не нужно ничего, кроме тебя.
I swear I would've breathed, my love, back in
Клянусь, я бы вдохнул в тебя, любовь моя, жизнь обратно.
I never felt alive
Я никогда не чувствовал себя живым.
You probably will take another step into my soul
Ты, наверное, сделаешь еще один шаг в мою душу.
It's just another trap
Это просто очередная ловушка.
I know it's gonna take you somewhere else
Я знаю, что это приведет тебя куда-то еще.
Go play your role
Иди, играй свою роль.
Remember all the pictures that we've taken
Помнишь все фотографии, которые мы сделали?
It's been a little while in my head
Это уже некоторое время в моей голове.
But if you're heart is ever running empty
Но если твое сердце когда-нибудь опустеет,
I swear I would've breatheed, my love, back in
Клянусь, я бы вдохнул в тебя, любовь моя, жизнь обратно.
Don't need nothing but you
Мне не нужно ничего, кроме тебя.
Take me back to the truth
Верни меня к истине.
I don't need nothing but you
Мне не нужно ничего, кроме тебя.
I swear I would've breathed, my love, back in
Клянусь, я бы вдохнул в тебя, любовь моя, жизнь обратно.
Remember all the pictures that we've taken
Помнишь все фотографии, которые мы сделали?
It's been a little while in my head
Это уже некоторое время в моей голове.
But if you're heart is ever running empty
Но если твое сердце когда-нибудь опустеет,
I swear I would've breathed, my love, back in
Клянусь, я бы вдохнул в тебя, любовь моя, жизнь обратно.
Don't need nothing but you
Мне не нужно ничего, кроме тебя.
Take me back to the truth
Верни меня к истине.
I don't need nothing but you
Мне не нужно ничего, кроме тебя.
I swear I would've breathed, my love, back in
Клянусь, я бы вдохнул в тебя, любовь моя, жизнь обратно.





Авторы: drag me out


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.