Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get Crazy - Feat. DMX
Lasst uns verrückt werden - Feat. DMX
Flame
on
(Uh)
Flamme
an
(Uh)
Flame
on
(What!)
Flamme
an
(Was!)
Awe
shit
drag
done
hit
the
big
screen
Ach
du
Scheiße,
Drag
ist
auf
der
großen
Leinwand
With
a
gangsta
lean
still
role
with
the
squad
Mit
einer
Gangster-Neigung,
immer
noch
mit
der
Truppe
unterwegs
My
convertible
top
is
hard
yours
is
rag
Mein
Cabrio-Verdeck
ist
hart,
deins
ist
Stoff
I
bought
X
X
7 he
bought
me
a
Jag
Ich
habe
X
einen
X7
gekauft,
er
hat
mir
einen
Jag
gekauft
With
a
H
speed
stick
with
220
on
the
dash
Mit
einem
H-Schaltknüppel,
220
auf
dem
Tacho
We
don't
know
the
meaning
of
leasing
we
drop
cash
Wir
kennen
die
Bedeutung
von
Leasing
nicht,
wir
zahlen
bar
Ya
bodega
rappers
we
put
style
together
Ihr
Bodega-Rapper,
wir
stellen
den
Style
zusammen
I
bought
a
Swede
bubble
goose
and
X
reptile
leather
Ich
habe
eine
schwedische
Daunenjacke
gekauft
und
X
Reptilleder
When
we
step
up
in
the
club
its
like
awe
shit
there
the
brothers
Wenn
wir
im
Club
auftauchen,
heißt
es:
"Ach
du
Scheiße,
da
sind
die
Brüder"
Buy
the
whole
bar
and
spit
it
on
each
other
Kaufen
die
ganze
Bar
leer
und
bespucken
uns
gegenseitig
Like
he
teach
I
learn
Er
lehrt,
ich
lerne
He
bite
I
burn
Er
beißt,
ich
brenne
We
each
take
our
turn
to
murder
ya
(Uh)
Wir
wechseln
uns
ab,
um
dich
zu
ermorden
(Uh)
Hold
the
rubber
grip
firm
Halte
den
Gummigriff
fest
Let
the
peoples
heads
turn
and
count
the
money
that
we
earn
and
burn
it
all
(Uh)
Lass
die
Köpfe
der
Leute
sich
drehen
und
zähle
das
Geld,
das
wir
verdienen,
und
verbrennen
alles
(Uh)
Cause
we
gon
get
it
this
year
make
them
sit
in
they
chair
Denn
wir
werden
es
dieses
Jahr
bekommen,
lass
sie
in
ihren
Stühlen
sitzen
Having
thinking
like
damn
what
you
got
there?
Und
denken:
"Verdammt,
was
hast
du
da?"
Let's
get
crazy
(All
my
ladies
over
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Ladies
da
drüben)
Lets
get
crazy
(All
my
dogs
right
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Hunde
hier)
Let's
get
crazy
(All
my
gangstas
in
the
club)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Gangster
im
Club)
Let's
get
crazy
(Everybody
simmer
down)
Lasst
uns
verrückt
werden
(Alle
mal
runterkommen)
Let's
get
crazy
(All
my
ladies
over
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Ladies
da
drüben)
Lets
get
crazy
(All
my
dogs
right
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Hunde
hier)
Let's
get
crazy
(All
my
gangstas
in
the
club)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Gangster
im
Club)
Lets
get
crazy
(Everybody
everybody
come
on
come
on)
Lasst
uns
verrückt
werden
(Alle,
alle,
kommt
schon,
kommt
schon)
Dog
dog
X
gon
spit
it
Hund,
Hund,
X
wird
es
ausspucken
Cats
is
in
trouble
ya
gon
get
it
Die
Typen
sind
in
Schwierigkeiten,
du
wirst
es
bekommen
What
you
should
do
is
peep
how
I
stay
with
it
Was
du
tun
solltest,
ist
schauen,
wie
ich
dabei
bleibe
Kinda
sorta
play
with
it
like
everyday
with
it
Spiele
irgendwie
damit,
wie
jeden
Tag
damit
Make
a
lay
with
it
that's
how
I
get
down
Mach
eine
Verabredung
damit,
so
mache
ich
das
Cop
money
over
there
hit
the
club
skip
town
Geld
besorgen,
in
den
Club
gehen,
aus
der
Stadt
verschwinden
I
haven't
got
time
for
the
Bs
ya
say
the
Bs
ya
gon
see
X
Ich
habe
keine
Zeit
für
den
Mist,
den
du
redest,
den
Mist,
du
wirst
X
sehen
Ya
see
X
man
its
on
Du
siehst
X-Mann,
es
geht
los
Don't
give
a
fuck
about
right
or
wrong
Scheiß
auf
richtig
oder
falsch
Alright
wait
let
me
just
simmer
down
now
Okay,
warte,
lass
mich
jetzt
runterkommen
Money
cross
the
line
aight
put
him
down
now
Geld
überschreitet
die
Grenze,
okay,
leg
ihn
jetzt
rein
Things
look
at
you
running
your
mouth
Dinge,
die
dich
ansehen,
wie
du
deinen
Mund
aufmachst
Its
things
that
got
running
in
your
house
Es
sind
Dinge,
die
in
deinem
Haus
herumlaufen
Same
things
that
got
me
doing
what
I
do
Dieselben
Dinge,
die
mich
dazu
bringen,
zu
tun,
was
ich
tue
Its
things
that
got
me
busting
at
you
Es
sind
Dinge,
die
mich
dazu
bringen,
auf
dich
loszugehen
Let's
get
crazy
(All
my
ladies
over
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Ladies
da
drüben)
Lets
get
crazy
(All
my
dogs
right
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Hunde
hier)
Let's
get
crazy
(All
my
gangstas
in
the
club)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Gangster
im
Club)
Let's
get
crazy
(Everybody
simmer
down)
Lasst
uns
verrückt
werden
(Alle
mal
runterkommen)
Let's
get
crazy
(All
my
ladies
over
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Ladies
da
drüben)
Lets
get
crazy
(All
my
dogs
right
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Hunde
hier)
Let's
get
crazy
(All
my
gangstas
in
the
club)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Gangster
im
Club)
Lets
get
crazy
(Everybody
everybody
come
on
come
on)
Lasst
uns
verrückt
werden
(Alle,
alle,
kommt
schon,
kommt
schon)
Kick
rocks
bitch,
come
up
out
of
them
clothes
Hau
ab,
Schlampe,
komm
raus
aus
den
Klamotten
We
only
fucking
with
bitches
that's
21
years
and
grown
Wir
ficken
nur
mit
Schlampen,
die
21
Jahre
und
älter
sind
Quick
check
the
ID's
on
these
Überprüf
schnell
die
Ausweise
von
denen
Especially
that
one
there
that
keeps
digging
up
her
nose
Besonders
die
da,
die
sich
immer
in
der
Nase
bohrt
Ice
is
blinging,
ears
is
ringing
Eis
funkelt,
Ohren
klingeln
Niggas
is
scheming,
bitches
is
fiending
Niggas
planen,
Schlampen
sind
gierig
Panties
is
creaming
X
is
up
in
there
Höschen
sind
cremig,
X
ist
da
drin
And
the
clubs
is
screaming
like
drag's
in
there
Und
die
Clubs
schreien,
als
ob
Drag
da
drin
wäre
Let's
get
crazy
(All
my
ladies
over
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Ladies
da
drüben)
Lets
get
crazy
(All
my
dogs
right
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Hunde
hier)
Let's
get
crazy
(All
my
gangstas
in
the
club)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Gangster
im
Club)
Let's
get
crazy
(Everybody
simmer
down)
Lasst
uns
verrückt
werden
(Alle
mal
runterkommen)
Let's
get
crazy
(All
my
ladies
over
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Ladies
da
drüben)
Lets
get
crazy
(All
my
dogs
right
there)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Hunde
hier)
Let's
get
crazy
(All
my
gangstas
in
the
club)
Lasst
uns
verrückt
werden
(All
meine
Gangster
im
Club)
Lets
get
crazy
(Everybody
everybody
come
on
come
on)
Lasst
uns
verrückt
werden
(Alle,
alle,
kommt
schon,
kommt
schon)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dana Stinson, Earl Simmons, Mel Smalls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.