Drag-On - Life Is Short - перевод текста песни на немецкий

Life Is Short - Drag-Onперевод на немецкий




Life Is Short
Das Leben ist kurz
All I do is speak the truth so don't judge me by my lies
Alles, was ich tue, ist die Wahrheit sagen, also beurteile mich nicht nach meinen Lügen
I weigh about a buck 40 don't judge me by my size
Ich wiege ungefähr 140 Pfund, beurteile mich nicht nach meiner Größe
Our glocks is like Michael J. Fox it's 'Family Ties'
Unsere Glocks sind wie Michael J. Fox, das sind 'Familienbande'
'Cause it'll make a family cry, why
Weil sie eine Familie zum Weinen bringen wird, warum
A lot of questions just ain't answered problems ain't resolved
Viele Fragen bleiben einfach unbeantwortet, Probleme ungelöst
Like if Drag really a gang member, or just involved
Wie ob Drag wirklich ein Gangmitglied ist oder nur involviert
Y'all can be the boss of the bosses I'll be the cause of the causes
Ihr könnt der Boss der Bosse sein, ich werde die Ursache der Ursachen sein
I rob from the rich and give to the less fortunate
Ich raube von den Reichen und gebe den weniger Glücklichen
Well, I buy thousand whips and in your raps I floss this shit
Nun, ich kaufe tausend Schlitten und in deinen Raps protze ich damit
I buy thousand kicks and give to the young orphanage
Ich kaufe tausend Paar Kicks und gebe sie dem jungen Waisenhaus
When I was young I was a soft kid 'till I snap
Als ich jung war, war ich ein weiches Kind, bis ich ausrastete
And they couldn't get me off a kid 'cause he sold my mom's crack
Und sie konnten mich nicht von einem Kind wegbekommen, weil er meiner Mutter Crack verkaufte
In fact, I caught a case beyond that I couldn't face my moms
Tatsächlich bekam ich deswegen einen Fall, ich konnte meiner Mutter nicht ins Gesicht sehen
Crack addiction 'cause I was way beyond that
Crack-Sucht, weil ich weit darüber hinaus war
But I face facts I got busted over the left side of my face
Aber ich stelle mich den Tatsachen, ich wurde auf der linken Seite meines Gesichts verletzt
My face back but I had to fix that
Mein Gesicht ist zurück, aber ich musste das richten lassen
Life is short, time flies
Das Leben ist kurz, die Zeit vergeht
It ain't our fault, blames aside
Es ist nicht unsere Schuld, Schuld beiseite
It ain't the licks, it ain't the eyes
Es liegt nicht an den Schlägen, es liegt nicht an den Augen
It's just the way we live or die
Es ist einfach die Art, wie wir leben oder sterben
Life is short, time flies
Das Leben ist kurz, die Zeit vergeht
It ain't our fault, blames aside
Es ist nicht unsere Schuld, Schuld beiseite
It ain't the licks, it ain't the eyes
Es liegt nicht an den Schlägen, es liegt nicht an den Augen
It's just the way we live or die
Es ist einfach die Art, wie wir leben oder sterben
My blood I had to taste that my wound I had to heal that
Mein Blut musste ich schmecken, meine Wunde musste ich heilen
In order to feel that a real life shit and still rap 'cause
Um das zu fühlen, echten Lebensscheiß und trotzdem rappen, denn
My rhymes still here so I done fried a few punks
Meine Reime sind immer noch hier, also habe ich ein paar Schwächlinge fertiggemacht
My mom still here but she'll die in a few months
Meine Mutter ist immer noch hier, aber sie wird in ein paar Monaten sterben
Thats real life cancer and doctors ain't got the answer
Das ist das echte Leben, Krebs, und die Ärzte haben keine Antwort
I hope y'all fellin' this 'cause I ain't supposed to be tellin' y'all this shit
Ich hoffe, ihr fühlt das, denn ich sollte euch diesen Scheiß eigentlich nicht erzählen
Like I ain't supposed to be sellin' y'all this shit but this is real life
Als ob ich euch diesen Scheiß nicht verkaufen sollte, aber das ist das echte Leben
Like I ain't supposed to be cryin' over this shit but I still mind
Als ob ich wegen diesem Scheiß nicht weinen sollte, aber es kümmert mich immer noch
Shit just don't feel right but I'm gonna hold on
Scheiße fühlt sich einfach nicht richtig an, aber ich werde durchhalten
Till the hole in my 44 long
Bis zum Loch meiner 44er Long
I'm gonna hit the gym and get my swoll on
Ich werde ins Fitnessstudio gehen und mich aufpumpen
Sometimes my head gone
Manchmal ist mein Kopf weg
And I don't give my pops props 'cause he was dead wrong
Und ich zolle meinem Vater keinen Respekt, weil er total falsch lag
Pops was up, you know what, I don't give a fuck
Vater war oben, weißt du was, es ist mir scheißegal
The only thing I'm happy that you did was bust me out your nuts
Das Einzige, worüber ich froh bin, was du getan hast, war, mich aus deinen Eiern zu schießen
Life is short, time flies
Das Leben ist kurz, die Zeit vergeht
It ain't our fault, blames aside
Es ist nicht unsere Schuld, Schuld beiseite
It ain't the licks, it ain't the eyes
Es liegt nicht an den Schlägen, es liegt nicht an den Augen
It's just the way we live or die
Es ist einfach die Art, wie wir leben oder sterben
Life is short, time flies
Das Leben ist kurz, die Zeit vergeht
It ain't our fault, blames aside
Es ist nicht unsere Schuld, Schuld beiseite
It ain't the licks, it ain't the eyes
Es liegt nicht an den Schlägen, es liegt nicht an den Augen
It's just the way we live or die
Es ist einfach die Art, wie wir leben oder sterben
But nigga this is real life it makes me clutch my glock real tight
Aber Nigga, das ist das echte Leben, es lässt mich meine Glock ganz fest umklammern
It makes me wanna fight but I get it off when I write
Es bringt mich dazu, kämpfen zu wollen, aber ich werde es los, wenn ich schreibe
So these last few months my moms could live right, in new clothes
Damit meine Mutter diese letzten paar Monate gut leben kann, in neuen Kleidern
They said she might lose her sight fuck it she saw me blow
Sie sagten, sie könnte ihr Augenlicht verlieren, scheiß drauf, sie hat mich aufsteigen sehen
I reminisce sometimes I pull out old 40 year olds
Ich schwelge manchmal in Erinnerungen, ich hole alte 40-Unzen-Flaschen raus
It gets me stressed so I could smoke up like 40 of those
Es stresst mich, also könnte ich ungefähr 40 davon rauchen
Sometimes I feel like walkin' with a mean bout
Manchmal fühle ich mich, als würde ich mit 'ner miesen Tour rumlaufen
Bustin' till I see cops snowin' till I see slot
Ballern, bis ich Bullen sehe, Koksen, bis ich den Knast sehe
Throw on a pair of flip flops take steps to the roof of the ledge
Ein Paar Flip-Flops anziehen, Schritte zur Dachkante machen
Till my feet stop but I need not, I got a life ahead of me
Bis meine Füße anhalten, aber das muss ich nicht, ich habe ein Leben vor mir
I got a wife in back of me, at least I gotta see my seed drop
Ich habe eine Frau hinter mir, zumindest muss ich meinen Samen fallen sehen
Probation got me on a detox, so when I die
Bewährung hat mich auf Entzug, also wenn ich sterbe
Bury me next to the weed crops
Begrabt mich neben den Weed-Feldern
So when I'm in Heaven, I can give weed to Pac and smoke trees
Damit ich im Himmel Pac Gras geben kann und Bäume rauche
With Big L, Aliyah we miss ya and Pun we have fun wit ya
Mit Big L, Aaliyah, wir vermissen dich, und Pun, wir hatten Spaß mit dir





Авторы: Smalls Mel Jason, Fields Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.