Drag-On - Put Your Drinks Down - Edited - перевод текста песни на немецкий

Put Your Drinks Down - Edited - Drag-Onперевод на немецкий




Put Your Drinks Down - Edited
Stellt eure Drinks ab - Bearbeitet
Wooh! come on, uh, come on
Wooh! Komm schon, uh, komm schon
Now, what we 'gon do, is party right now
Was wir jetzt machen, ist Party, genau jetzt
Get out your seats, and put your drinks down
Steht auf und stellt eure Drinks ab
What we 'gon do, is party right now
Was wir jetzt machen, ist Party, genau jetzt
Get out your seats, and put your drinks down
Steht auf und stellt eure Drinks ab
I ain't 'gon front drag is drunk as a mu'f**ker
Ich will nicht lügen, Drag ist sturzbesoffen
A wifey a chick y'all just my moms love her
'Ne Ehefrau, 'n Mädchen, ihr alle, nur meine Mutter liebe ich
And get the ok from grandma
Und hol mir das Okay von Oma
She told me what my grandpa use for stamina
Sie hat mir erzählt, was mein Opa für Ausdauer benutzt hat
Uh! but i ain't with that sittin around shit
Uh! Aber ich hab' keinen Bock auf Rumsitzen
I dicks 'em down quick then kicks 'em out bitch!!!
Ich mach sie schnell flach und schmeiß sie dann raus, Bitch!!!
I treat you chick like a basketball player
Ich behandel dich, Mädchen, wie einen Basketballspieler
I shoot my game she bounce with me then we lay up
Ich spiel mein Spiel, sie springt mit mir, dann legen wir auf
Now that's a foul player
Das ist ein Foul, Spieler
Your girl treat me sweeter than candy so i can get it now or later
Dein Mädchen behandelt mich süßer als Süßigkeiten, also kann ich es jetzt oder später bekommen
I guess i just wait i came in the club late
Ich schätze, ich warte einfach, ich kam spät in den Club
But i'm leavin the place early with a pretty face small waist
Aber ich verlasse den Ort früh mit einem hübschen Gesicht, schmaler Taille
Legs thick like church's chicken
Beine dick wie Church's Chicken
I go up in the lastest store and purchase women
Ich geh in den neuesten Laden und kauf mir Frauen
Like, did y'all forget the face
Habt ihr das Gesicht vergessen?
I'm like throw backs in the summer, i'm all over the place
Ich bin wie Throwbacks im Sommer, ich bin überall
Now, what we 'gon do, is party right now
Was wir jetzt machen, ist Party, genau jetzt
Get out your seats, and put your drinks down
Steht auf und stellt eure Drinks ab
What we 'gon do, is party right now
Was wir jetzt machen, ist Party, genau jetzt
Get out your seats, and put your drinks down
Steht auf und stellt eure Drinks ab
Woman: drag, can i drive your benz?
Frau: Drag, kann ich deinen Benz fahren?
Drag-o: yeah ma, now call your friends
Drag-o: Ja, Ma, jetzt ruf deine Freundinnen an
Woman: drag, can i stay at your house?
Frau: Drag, kann ich bei dir übernachten?
Drag-on: why not you can sleep on my couch
Drag-on: Warum nicht, du kannst auf meiner Couch schlafen
Woman: drag, you still down with the r?
Frau: Drag, bist du immer noch mit dem R?
Drag-on: come on ma, you know who we are
Drag-on: Komm schon, Ma, du weißt, wer wir sind
Woman: drag, you got what i need, as we proceed
Frau: Drag, du hast, was ich brauche, während wir fortfahren
I had shorty hands up but her pants ain't on
Ich hatte die Hände der Kleinen oben, aber ihre Hose war nicht an
Smokin a herb from canada her man is gone
Sie raucht ein Kraut aus Kanada, ihr Mann ist weg
Gone? yes that nigga better go
Weg? Ja, dieser Nigga sollte besser gehen
Cause if i lift half of my shirt half of my metals show
Denn wenn ich die Hälfte meines Hemdes hochhebe, sieht man die Hälfte meiner Waffen
And this is just the beginnin i done had more women
Und das ist erst der Anfang, ich hatte mehr Frauen
Then, ralph lauren stitches name in denim
Als Ralph Lauren Stiche in Denim näht
I had more chicks wet then a titanic collision
Ich hatte mehr Mädels nass als eine Titanic-Kollision
Then left 'em in the cold just like the boat did 'em
Und ließ sie dann in der Kälte, genau wie das Boot sie
So, ma, you make a decision
Also, Ma, triff eine Entscheidung
Cause i ain't got alot of time cause this ain't prison
Denn ich habe nicht viel Zeit, denn das ist kein Gefängnis
I give you a long kiss goodnight like samuel
Ich gebe dir einen langen Kuss zum Abschied, wie Samuel
And keep a guard with you that shoot like sam cassell, come on
Und hab einen Wachmann bei dir, der schießt wie Sam Cassell, komm schon





Авторы: Khari Cain, Mel Jason Smalls, Shandel Green, Earl Hayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.