Drag-On - Tell Your Friends - Feat. Jadakiss - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Drag-On - Tell Your Friends - Feat. Jadakiss




Matrix shh, neo
Матрица ТСС, Нео
Ah, yeah, I'm back niggas
Ах, да, я вернулся, ниггеры
Ha ha y'all don't think the kid is gonna come back, y'all crazy, ha ha
Ха-ха, вы все не думаете, что ребенок вернется, вы все сумасшедшие, ха-ха
I rock a Burberry hood, my hood is very hood
Я качаю капюшон "Берберри", мой капюшон очень худой.
My gat is solid metal, my bat is heavy wood
Моя пушка из твердого металла, моя бита из тяжелого дерева.
Drag is under rated, my coke is heavy weighted
Драг недооценен, моя Кока-Кола тяжеловесна.
Y'all wanna be a blood, well that's what I'mma soak your face in
Вы все хотите быть кровью, Что ж, вот в чем я окуну ваше лицо.
Coughin up blood, I soften up thugs I make a nigga show me love or throw me slugs
Кашляя кровью, я смягчаю бандитов, я заставляю ниггера показать мне любовь или бросить мне пули.
I'm in the club with groupies, and groups of threes
Я в клубе с поклонницами и группами по трое.
So getting ran up on the block by a group of Dee's
Итак, на меня наехала на квартал группа Ди.
I've been shot three movies, my deal comin' soon
Я снялся в трех фильмах, Мой контракт скоро будет заключен.
I'm past sellin' crack I got pills comin' soon
Я больше не продаю крэк, у меня скоро появятся таблетки.
And I'm not no dancer, my moms got cancer
И я не Танцовщица, у моей мамы рак.
So I ain't celebrating shit, until these doctors get the answer
Так что я ни хрена не праздную, пока эти доктора не получат ответ.
Problably never get a Grammy, never get an Oscar
Проблема в том, что никогда не получишь "Грэмми", никогда не получишь "Оскара".
But I got a twelve foot fish tank with Piranhas and Oscar's
Но у меня есть двенадцатифутовый аквариум с пираньями и Оскаром.
I ain't gonna ask who shot ya
Я не буду спрашивать, кто стрелял в тебя.
Nine times out of the ten I know who did
В девяти случаях из десяти я знаю, кто это сделал.
I know you're a bitch, get at 'em kiss
Я знаю, что ты сука, доберись до них поцелуем.
Tell your friends, I'ma tell your friends (my friends)
Расскажи своим друзьям, я расскажу твоим друзьям (моим друзьям).
We can be friends, on the weekends (be friends)
Мы можем быть друзьями по выходным (быть друзьями).
You know the ladies love gangsters with paper
Знаешь, леди любят гангстеров с бумажками.
Especially when your team wining like the Lakers
Особенно когда твоя команда побеждает как Лейкерс
Tell your friends, I'ma tell your friends (my friends)
Расскажи своим друзьям, я расскажу твоим друзьям (моим друзьям).
We can be friends, on the weekends (be friends)
Мы можем быть друзьями по выходным (быть друзьями).
You know the ladies love gangsters with paper
Знаешь, леди любят гангстеров с бумажками.
Especially when your team wining like the Lakers
Особенно когда твоя команда побеждает как Лейкерс
Ey yo fall back, respect, learn how to love a nigga
Эй, ты, отступи, уважай, научись любить ниггера.
You only alive, on strength of another nigga
Ты жив только благодаря силе другого ниггера.
I've been nice all my f'in life
Я был хорошим всю свою чертову жизнь.
A big house I only slept in twice
Большой дом, в котором я спал всего два раза.
Rhymes so dope, that it should be kept in rice
Рифмы настолько дурные, что их следует хранить в рисе.
The mistakes I've made, shall be corrected in my second life
Ошибки, которые я совершил, будут исправлены во второй жизни.
Nigga I be in the booth relaxed, I seduced the track
Ниггер, я буду в будке расслабленным, я соблазнил трек
And beat it up like I produced the track
И избил его, как будто я продюсировал трек.
Say another line bout a gun motherfucker
Скажи еще одну строчку о пистолете ублюдок
And I'mma pass one to you, blast one through you
И я передам одну тебе, выпущу одну через тебя.
You don't got adrenaline, ass run through you
У тебя нет адреналина, задница проходит через тебя.
I run through cash, cash run through you
Я бегу через наличные, деньги бегут через тебя.
I could do the job myself, only way I prolly ever be broke if I rob myself
Я мог бы сделать эту работу сам, только так я, вероятно, никогда не разорюсь, если ограблю себя.
I don't know what's worse, a hate or a fag
Я не знаю, что хуже-ненависть или пидорство.
Double R D block daddy, Jada and Drag
Двойной R D блок daddy, Jada и Drag
Tell your friends, I'ma tell your friends (my friends)
Расскажи своим друзьям, я расскажу твоим друзьям (моим друзьям).
We can be friends, on the weekends (be friends)
Мы можем быть друзьями по выходным (быть друзьями).
You know the ladies love gangsters with paper (weekend)
Вы же знаете, что дамы любят гангстеров с бумажками (выходные).
Especially when your team winin' like the Lakers
Особенно когда твоя команда побеждает, как "Лейкерс".
Tell your friends, I'ma tell your friends (my friends)
Расскажи своим друзьям, я расскажу твоим друзьям (моим друзьям).
We can be friends, on the weekends (be friends)
Мы можем быть друзьями по выходным (быть друзьями).
You know the ladies love gangsters with paper (weekend)
Вы же знаете, что дамы любят гангстеров с бумажками (выходные).
Especially when your team winin' like the Lakers
Особенно когда твоя команда побеждает, как "Лейкерс".
I was hated by many, loved by a few
Меня ненавидели многие, меня любили немногие.
But respected by all, so fuck all y'all
Но меня все уважают, так что идите вы все к черту
Y'all doubted my skills, I never relied on this deal
Вы все сомневались в моих способностях, я никогда не полагался на эту сделку
I don't give a fuck what y'all feel, foreal foreal
Мне плевать, что вы все чувствуете, форель, форель.
This rap shit is nothing but fake love, alotta fake hugs
Это рэп-дерьмо - не что иное, как фальшивая любовь, много фальшивых объятий.
I rather go do a jook's, to feed my thugs
Я лучше пойду в "Джукс", чтобы накормить своих головорезов.
'Cause I could look through a nigga, like a glass shield
Потому что я могу смотреть сквозь ниггера, как сквозь стеклянный щит.
You see he ain't real, my flow is like acid pills or pcp I'm like Morgan Freeman
Ты же видишь, что он ненастоящий, мой поток как кислотные таблетки или пхп, я как Морган Фримен.
The way I make tracks lean on me
То, как я оставляю следы, опирается на меня.
I got a house my walls is plush, my floor is plush
У меня есть дом, мои стены из плюша, мой пол из плюша.
Drugs by the barrel, in case you gat it all get flushed (uh)
Наркотики в бочонке, на случай, если ты захочешь, чтобы все это смыло (э-э).
Spring is back, along with Drag
Весна вернулась вместе с сопротивлением.
I just coped a light jacket and the longest jag
Я просто справился с легкой курткой и самым длинным ягуаром.
I'm who you nigga love to hate, but glad I'm back
Я тот, кого ты, ниггер, любишь ненавидеть, но я рад, что вернулся.
Y'all heard X is retiring, but Drag is back
Вы все слышали, что экс уходит на пенсию, но драг вернулся
Tell your friends, I'ma tell your friends (my friends)
Расскажи своим друзьям, я расскажу твоим друзьям (моим друзьям).
We can be friends, on the weekends (be friends)
Мы можем быть друзьями по выходным (быть друзьями).
You know the ladies love gangsters with paper (weekend)
Вы же знаете, что дамы любят гангстеров с бумажками (выходные).
Especially when your team wining like the Lakers
Особенно когда твоя команда побеждает как Лейкерс
Tell your friends, I'ma tell your friends (my friends)
Расскажи своим друзьям, я расскажу твоим друзьям (моим друзьям).
We can be friends, on the weekends (be friends)
Мы можем быть друзьями по выходным (быть друзьями).
You know the ladies love gangsters with paper (weekend)
Вы же знаете, что дамы любят гангстеров с бумажками (выходные).
Especially when your team wining like the Lakers
Особенно когда твоя команда побеждает как Лейкерс
Tell your friends, I'ma tell your friends (my friends)
Расскажи своим друзьям, я расскажу твоим друзьям (моим друзьям).
We can be friends, on the weekends (be friends)
Мы можем быть друзьями по выходным (быть друзьями).
You know the ladies love gangsters with paper (weekend)
Вы же знаете, что дамы любят гангстеров с бумажками (выходные).
Especially when your team wining like the Lakers
Особенно когда твоя команда побеждает как Лейкерс
Tell your friends, I'ma tell your friends (my friends)
Расскажи своим друзьям, я расскажу твоим друзьям (моим друзьям).
We can be friends, on the weekends (be friends)
Мы можем быть друзьями по выходным (быть друзьями).





Авторы: Stewart Brad Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.