Текст и перевод песни Dragana Mirkovic - Imam Decka Nemirnog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imam Decka Nemirnog
Мой Непоседливый Парень
Imam
dečka
nemirnog,
nemirnog
Мой
парень
непоседливый,
непоседливый,
Sav
je
srca
vatrenog,
vatrenog
Сердце
у
него
пылкое,
пылкое.
Nije
tajna
volim
ga,
volim
ga
Не
секрет,
что
я
люблю
его,
люблю
его,
Sve
bih
dala
za
njega,
za
njega
Все
бы
отдала
за
него,
за
него.
Šetamo
niz
ulicu,
drži
me
za
ručicu
Гуляем
по
улице,
он
держит
меня
за
ручку,
Ali
jedna
mis'o
vrti
se
po
glavi
Но
одна
мысль
крутится
в
голове:
Da
me
ne
ostavi,
da
me
ne
ostavi
Только
бы
не
бросил,
только
бы
не
бросил.
Neće,
neće,
on
to
dobro
zna
Нет,
нет,
он
это
хорошо
знает,
Neće
druga
biti
kao
ja
Другая
не
будет
такой,
как
я.
Neće,
neće,
on
to
dobro
zna
Нет,
нет,
он
это
хорошо
знает,
Neće
druga
biti
kao
ja
Другая
не
будет
такой,
как
я.
On
je
prvi,
volim
ga,
volim
ga
Он
первый,
я
люблю
его,
люблю
его,
Svakog
dana
želim
ga,
želim
ga
Каждый
день
я
хочу
его,
хочу
его.
Mnogo
puta
ljuti
me,
ljuti
me
Много
раз
он
злит
меня,
злит
меня,
Ali
neka,
voli
me,
voli
me
Но
ничего,
он
любит
меня,
любит
меня.
Šetamo
niz
ulicu,
drži
me
za
ručicu
Гуляем
по
улице,
он
держит
меня
за
ручку,
Ali
jedna
mis'o
vrti
se
po
glavi
Но
одна
мысль
крутится
в
голове:
Da
me
ne
ostavi,
da
me
ne
ostavi
Только
бы
не
бросил,
только
бы
не
бросил.
Neće,
neće,
on
to
dobro
zna
Нет,
нет,
он
это
хорошо
знает,
Neće
druga
biti
kao
ja
Другая
не
будет
такой,
как
я.
Neće,
neće,
on
to
dobro
zna
Нет,
нет,
он
это
хорошо
знает,
Neće
druga
biti
kao
ja
Другая
не
будет
такой,
как
я.
Moj
je
dečko
najlepši,
najlepši
Мой
парень
самый
красивый,
самый
красивый,
Moj
je
dečko
najbolji,
najbolji
Мой
парень
самый
лучший,
самый
лучший.
Smiriće
se
nadam
se,
nadam
se
Успокоится,
надеюсь,
надеюсь,
Da
ga
volim
shvatiće,
shvatiće
Что
я
люблю
его,
поймет,
поймет.
Šetamo
niz
ulicu,
drži
me
za
ručicu
Гуляем
по
улице,
он
держит
меня
за
ручку,
Ali
jedna
mis'o
vrti
se
po
glavi
Но
одна
мысль
крутится
в
голове:
Da
me
ne
ostavi,
da
me
ne
ostavi
Только
бы
не
бросил,
только
бы
не
бросил.
Neće,
neće,
on
to
dobro
zna
Нет,
нет,
он
это
хорошо
знает,
Neće
druga
biti
kao
ja
Другая
не
будет
такой,
как
я.
Neće,
neće,
on
to
dobro
zna
Нет,
нет,
он
это
хорошо
знает,
Neće
druga
biti
kao
ja
Другая
не
будет
такой,
как
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.