Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prezivecu
Ich werde überleben
Zajecalo
sunce,
zora
zaplaka
Die
Sonne
schluchzte,
die
Morgenröte
weinte
Proplakaće
nebo,
ali
ne
i
ja
Der
Himmel
wird
weinen,
aber
ich
nicht
U
sebi
sam
more
suza
sakrila
In
mir
habe
ich
ein
Meer
von
Tränen
versteckt
Svaku,
samo
tebi
sam
namenila
Jede
einzelne
habe
ich
nur
dir
gewidmet
Preživeću,
imaću
na
srcu
100
rana
Ich
werde
überleben,
ich
werde
100
Wunden
auf
dem
Herzen
haben
Niko
neće
saznati
istinu
o
nama
Niemand
wird
die
Wahrheit
über
uns
erfahren
Preživeću,
imaću
na
srcu
100
rana
Ich
werde
überleben,
ich
werde
100
Wunden
auf
dem
Herzen
haben
Tvoje
ime
ćutaću
do
sudnjega
dana
Deinen
Namen
werde
ich
bis
zum
Jüngsten
Tag
verschweigen
Ništa,
moja
srećo,
nije
slučajno
Nichts,
mein
Glück,
ist
zufällig
Sve
je,
osim
tuge,
lažno,
prolazno
Alles
ist,
außer
der
Trauer,
falsch,
vergänglich
Moja
sveta
tajno,
moja
sudbino
Mein
heiliges
Geheimnis,
mein
Schicksal
Ako
jutro
nije,
šta
je
iskreno?
Wenn
der
Morgen
es
nicht
ist,
was
ist
dann
aufrichtig?
Preživeću,
imaću
na
srcu
100
rana
Ich
werde
überleben,
ich
werde
100
Wunden
auf
dem
Herzen
haben
Niko
neće
saznati
istinu
o
nama
Niemand
wird
die
Wahrheit
über
uns
erfahren
Preživeću,
imaću
na
srcu
100
rana
Ich
werde
überleben,
ich
werde
100
Wunden
auf
dem
Herzen
haben
Tvoje
ime
ćutaću
do
sudnjega
dana
Deinen
Namen
werde
ich
bis
zum
Jüngsten
Tag
verschweigen
Preživeću,
imaću
na
srcu
100
rana
Ich
werde
überleben,
ich
werde
100
Wunden
auf
dem
Herzen
haben
Niko
neće
saznati
istinu
o
nama
Niemand
wird
die
Wahrheit
über
uns
erfahren
Preživeću,
imaću
na
srcu
100
rana
Ich
werde
überleben,
ich
werde
100
Wunden
auf
dem
Herzen
haben
Tvoje
ime
ćutaću
do
sudnjega
dana
Deinen
Namen
werde
ich
bis
zum
Jüngsten
Tag
verschweigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dragisa Basa, Dejan Abadic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.