Текст и перевод песни Dragged Under - Chelsea (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chelsea (Live)
Челси (Live)
There
I
go
again
repeating
my
mistakes
Вот
я
снова
повторяю
свои
ошибки,
You
gave
your
heart
to
me
with
trust
that
it
won't
break
Ты
отдала
мне
свое
сердце
с
верой,
что
я
его
не
разобью.
Anticipate
apologies,
happiness
not
guaranteed
Жди
извинений,
счастье
не
гарантировано,
Tried
to
make
peace
with
my
past,
but
it's
my
enemy
Я
пытался
смириться
со
своим
прошлым,
но
оно
мой
враг.
Refuse
to
speak
with
me,
can't
look
in
my
eyes
Ты
отказываешься
говорить
со
мной,
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза,
When
you
see
someone
staring
back
that
you
don't
recognize
Потому
что
видишь
в
отражении
того,
кого
не
узнаешь.
Hands
cover
my
face,
I
feel
so
out
of
place
Руки
закрывают
лицо,
я
чувствую
себя
таким
потерянным,
But
you're
still
by
my
side
to
catch
me
when
I
fall
from
grace
Но
ты
все
еще
рядом,
чтобы
поймать
меня,
когда
я
падаю.
Hey
Chelsea
(whoa)
Эй,
Челси
(оу)
I'm
not
always
gonna
be
(whoa)
Я
не
всегда
буду
(оу)
All
that
you
expect
from
me
Тем,
кого
ты
от
меня
ждешь.
Whether
I
rise
or
fall
Взрасту
ли
я
или
упаду,
You'll
be
with
me
through
it
all
(whoa)
Ты
пройдешь
этот
путь
со
мной
до
конца
(оу).
Here
I
am
again,
I
always
get
it
wrong
Вот
я
снова,
я
вечно
все
порчу.
Sometimes
I
wonder
how
we
ever
made
it
this
long
Иногда
мне
интересно,
как
мы
вообще
продержались
так
долго.
All
the
hurt
I've
ever
caused,
you
can't
help
but
remember
Всю
боль,
что
я
причинил,
ты
не
можешь
просто
забыть.
But
I
can't
help
myself
(sometimes
I
lose
my
temper)
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
(иногда
я
теряю
контроль).
Hey
Chelsea
(whoa)
Эй,
Челси
(оу)
I'm
not
always
gonna
be
(whoa)
Я
не
всегда
буду
(оу)
All
that
you
expect
from
me
Тем,
кого
ты
от
меня
ждешь.
Whether
I
rise
or
fall
Взрасту
ли
я
или
упаду,
You'll
be
with
me
through
it
all
(whoa)
Ты
пройдешь
этот
путь
со
мной
до
конца
(оу).
The
less
you
hope
from
me,
the
less
I'll
let
you
down
(I'll
let
you
down)
Чем
меньше
ты
от
меня
ждешь,
тем
меньше
я
тебя
разочарую
(я
разочарую
тебя).
Escaping
great
expectations
(whoa)
Избегая
больших
ожиданий
(оу).
The
more
I
promise
you,
the
more
I'll
let
you
down
(I'll
let
you
down)
Чем
больше
я
тебе
обещаю,
тем
больше
я
тебя
разочарую
(я
разочарую
тебя).
I
can't
meet
great
expectations,
no
Я
не
могу
оправдать
больших
ожиданий,
нет.
Hey
Chelsea
(whoa)
Эй,
Челси
(оу)
I'm
not
always
gonna
be
(whoa)
Я
не
всегда
буду
(оу)
All
that
you
expect
from
me
Тем,
кого
ты
от
меня
ждешь.
Whether
I
rise
or
fall
Взрасту
ли
я
или
упаду,
You'll
be
with
me
through
it
all
(whoa)
Ты
пройдешь
этот
путь
со
мной
до
конца
(оу).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.