Текст и перевод песни Drago200 - Solos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
era
mejor
cuando
tú
y
yo
éramos
amigos
Everything
was
better
when
you
and
I
were
friends
Si
con
privilegios
pero
nunca
con
testigos
Yes
with
privileges
but
never
with
witnesses
Todo
era
mejor
cuando
tú
y
yo
éramos
amigos
Everything
was
better
when
you
and
I
were
friends
Ahora
de
jodido
todo
no
sé
que
quiero
contigo
Now
everything's
fucked
up
I
don't
know
what
I
want
with
you
Solo
estamos
juntos
cuando
no
existen
testigos
We
are
only
together
when
there
are
no
witnesses
Yo
tengo
a
mi
gata
tú
también
tienes
tu
chivo
I
have
my
cat
you
also
have
your
goat
Solos
nos
comemos
cuando
solos
nos
sentimos
We
eat
alone
when
we
feel
alone
Solo
cuando
solos
nos
sentimos
Only
when
we
feel
alone
Solos
nos
vemos
y
solos
nos
venimos
Alone
we
see
each
other
and
alone
we
come
Solo
se
hizo
pa'
que
tú
lo
bailes
conmigo,
ey
It
was
only
made
for
you
to
dance
it
with
me,
hey
Solos
nos
comemos
cuando
solos
nos
sentimos
We
eat
alone
when
we
feel
alone
Solo
cuando
solos
nos
sentimos
Only
when
we
feel
alone
No
te
vistas
mucho
si
siempre
nos
desvestimos
Don't
get
dressed
much
if
we
always
undress
Juntos
nos
matamos
pero
solos
no
morimos
We
kill
each
other
together
but
we
don't
die
alone
Sabes
lo
que
viene
cuando
mi
nombre
menciona
You
know
what
comes
when
my
name
mentions
Cómprate
la
fanta
porque
yo
traje
las
clona
Buy
the
fanta
because
I
brought
the
clones
Se
vuelve
fantástica
cuando
lo
posiciona
It
becomes
fantastic
when
you
position
it
Y
enrola
otra
blona
que
a
esta
le
queda
la
cola
And
he
rolls
another
blondie
that
this
one
has
the
tail
left
Y
no
soy
tu
juguete
juguetona
And
I'm
not
your
frisky
toy
Yo
soy
cero
atado
y
eso
es
lo
que
te
encojona
I'm
zero
bound
and
that's
what
makes
you
cringe
Siempre
con
tus
ataduras
pero
esta
dura
tu
cola
Always
with
your
ties
but
this
one
lasts
your
tail
Y
yo
no
me
resisto
si
te
veo
en
cuatro
goma
And
I
can't
resist
if
I
see
you
in
four
rubber
Yo
me
paso
entre
puta
y
pistola
I
step
between
whore
and
gun
No
quiero
hacerte
daño
ni
dejarte
sola
I
don't
want
to
hurt
you
or
leave
you
alone
Por
eso
no
estamos
juntos
ni
tengo
señora
That's
why
we're
not
together
and
I
don't
have
a
lady
Siempre
que
quedamos
solos
tu
cuerpo
acalora
Whenever
we
are
left
alone
your
body
gets
hot
Y
no
te
quedes
con
él
And
don't
stay
with
him
Si
conmigo
baby
eres
infiel
If
with
me
baby
you're
unfaithful
No
fue
solo
una
noche
de
placer
It
was
not
just
a
night
of
pleasure
Shorty
ve
y
dile
a
él
Shorty
go
and
tell
him
Que
no
sabes
lo
que
te
envolvió
That
you
don't
know
what
wrapped
you
up
Si
el
perfume
de
mi
piel
If
the
perfume
of
my
skin
O
que
me
viste
la
glock
Or
that
you
saw
me
the
glock
No
menciones
eso
que
tu
novio
se
queda
perplejo
Don't
mention
that
your
boyfriend
is
stumped
Se
quedó
contigo
porque
yo
fui
el
que
te
dejo
He
stayed
with
you
because
I
was
the
one
who
left
you
Baby
escucha
esto
a
mi
ninguna
se
me
aleja
Baby
listen
to
this
to
me
no
one
is
leaving
me
Yo
solito
las
alejo
I
usually
push
them
away
Solos
nos
comemos
cuando
solos
nos
sentimos
We
eat
alone
when
we
feel
alone
Solo
cuando
solos
nos
sentimos
Only
when
we
feel
alone
Solos
nos
vemos
y
solos
nos
venimos
Alone
we
see
each
other
and
alone
we
come
Solo
se
hizo
pa'
que
tú
lo
bailes
conmigo,
ey
It
was
only
made
for
you
to
dance
it
with
me,
hey
Solos
nos
comemos
cuando
solos
nos
sentimos
We
eat
alone
when
we
feel
alone
Solo
cuando
solos
nos
sentimos
Only
when
we
feel
alone
No
te
vistas
mucho
si
siempre
nos
desvestimos
Don't
get
dressed
much
if
we
always
undress
Juntos
nos
matamos
pero
solos
no
morimos
We
kill
each
other
together
but
we
don't
die
alone
Métele
bellaco
dale
como
se
supone
Fuck
him,
bitch,
give
him
the
way
he's
supposed
to.
Si
los
dos
estamos
mal
se
multiplican
los
errores
If
we
are
both
wrong,
the
mistakes
multiply
Y
antes
que
todo
empeore
And
before
everything
gets
worse
Chao
mi
baby
bendiciones
Bye
my
baby
blessings
Y
me
viro
vampiro
pa'
los
NewYore
And
I
turn
vampire
to
'the
NewYore
Se
nos
muere
el
amor
Our
love
is
dying
No
hay
ceniza
si
nunca
hubo
blunt
There
is
no
ash
if
there
was
never
blunt
El
tiempo
pasa
lento
y
ya
no
tomo
flemibron
Time
goes
by
slowly
and
I
don't
take
flemibron
anymore
Será
que
me
enamore
y
deje
el
amor
de
condón
Will
it
be
that
I
fall
in
love
and
leave
the
condom
love
Shorty,
shorty
perdón
Shorty,
shorty
sorry
Se
te
venció
el
contrato
Your
contract
has
expired
Mejor
así
solos
Better
that
way
alone
No
quiero
ser
tu
gato
I
don't
want
to
be
your
cat
No
quiero
ser
tu
ga-
I
don't
want
to
be
your
ga-
No
quiero
ser
tu
ga-
I
don't
want
to
be
your
ga-
No
quiero
ser
tu
gato
I
don't
want
to
be
your
cat
Los
200
mami
The
200
mommies
Los
200
mami
The
200
mommies
SSG
los
200,
ahora
quedamos
solos
mami
lo
siento
SSG
the
200,
now
we're
left
alone
mommy
I'm
sorry
SSG
los
200,
los
dos
quedamos
solos
mami
lo
siento
SSG
the
200,
we
were
both
left
alone
mommy
I'm
sorry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Alberto Calderon, Juan Francisco Vasquez, Dante Cristobal Toledo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.