Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
bandido
no
tu
príncipe
de
Roma
Ich
bin
ein
Bandit,
nicht
dein
Prinz
aus
Rom
Yo
te
amo
pero
no
me
tranco
Ich
liebe
dich,
aber
ich
bleibe
hart
Estoy
esperando
las
12
pa
que
te
coma
Ich
warte
bis
Mitternacht,
um
dich
zu
genießen
Pero
antes
de
eso
yo
me
tiro
un
banco
Aber
vorher
kläre
ich
noch
einen
Coup
MÍA
por
qué
no
le
dices
que
eres
MÍA
MEINE,
warum
sagst
du
nicht,
dass
du
MEINE
bist
Si
yo
cumplo
tus
fantasías,
Ich
erfülle
deine
Fantasien,
Dile
que
tú
no
lo
querías
que
era
una
porqueria
Sag
ihm,
dass
du
ihn
nicht
wolltest,
dass
er
ein
Witz
war
MÍA
por
qué
no
le
dices
que
eres
MÍA
MEINE,
warum
sagst
du
nicht,
dass
du
MEINE
bist
Me
dice
que
ella
mucho
sufría,
Sie
sagt,
sie
hat
viel
gelitten,
Prende
sola
sin
compañía
ella
a
ninguno
quería
Zündet
allein
an,
ohne
Begleitung,
sie
wollte
niemanden
Después
de
un
tiempo
yo
cambie
la
glock
por
chocolate
y
ramo
Nach
einer
Weile
tauschte
ich
die
Glock
gegen
Schokolade
und
einen
Blumenstrauß
Yo
puedo
quererte
mucho
pero
a
la
calle
la
amo
Ich
kann
dich
sehr
lieben,
aber
die
Straße
liebe
ich
auch
No
quiero
dejarte
sola
tampoco
quiero
reclamo
Ich
will
dich
nicht
allein
lassen,
will
aber
auch
keinen
Streit
La
otra
me
da
el
efectivo
a
ti
te
llevo
de
la
mano
Pal
mall,
Die
andere
bringt
mir
Cash,
dich
nehme
ich
an
die
Hand
Zum
Einkaufszentrum,
La
calle
es
mi
luna
baby
y
tu
mi
sol
la
otra
Die
Straße
ist
mein
Mond,
Baby,
und
du
meine
Sonne,
die
andere
La
veo
por
la
noche
en
el
día
te
mando
un
call
Ich
sehe
sie
nachts,
am
Tag
schick
ich
dir
einen
Anruf
Que
si
llego
a
las
4
Dass
ich
um
4 komme
Que
no
te
quiero
y
te
descuido
Dass
ich
dich
nicht
liebe
und
dich
vernachlässige
Pero
esto
es
lo
que
hace
que
todo
valla
fluido
Aber
genau
das
lässt
alles
fließen
Yo
no
tengo
excepción
me
tiro
la
misión
y
si
Ich
mache
keine
Ausnahmen,
ziehe
meine
Mission
durch
Es
que
yo
hago
esto
es
pa
comprarte
una
mansión
Denn
alles,
was
ich
tue,
ist,
um
dir
eine
Villa
zu
kaufen
Te
llevo
pal
costanera
y
que
te
compres
lo
que
Ich
nehm
dich
zum
Costanera,
kauf
dir,
was
du
willst
Quieras
pero
tienes
que
llevarme
la
pistola
en
la
cartera
Aber
du
musst
meine
Pistole
in
der
Tasche
tragen
Quizá
asi
me
puedo
dar
el
lujo
y
hasta
que
me
maten
Vielleicht
kann
ich
mir
dann
den
Luxus
leisten,
bis
sie
mich
kriegen
Eres
mi
acompañante
siempre
que
yo
prendo
un
bate
Du
bist
meine
Begleiterin,
jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Joint
rauche
Me
viven
molestando
que
la
droga
que
lo
malo
Sie
stören
mich
immer
mit
der
Droge,
dem
Bösen
Si
supieran
que
por
esto
todavía
no
resbaló
baby
Wenn
sie
wüssten,
dass
sie
mich
noch
nicht
zu
Fall
gebracht
hat,
Baby
Soy
un
bandido
no
tu
príncipe
de
Roma
Ich
bin
ein
Bandit,
nicht
dein
Prinz
aus
Rom
Yo
te
amo
pero
no
me
tranco
Ich
liebe
dich,
aber
ich
bleibe
hart
Estoy
esperando
las
12
pa
que
te
coma
Ich
warte
bis
Mitternacht,
um
dich
zu
genießen
Pero
antes
de
eso
yo
me
tiro
un
banco
Aber
vorher
kläre
ich
noch
einen
Coup
MÍA
por
qué
no
le
dices
que
eres
MÍA
MEINE,
warum
sagst
du
nicht,
dass
du
MEINE
bist
Si
yo
cumplo
tus
fantasías,
Ich
erfülle
deine
Fantasien,
Dile
que
tú
no
lo
querías
que
era
una
porqueria
Sag
ihm,
dass
du
ihn
nicht
wolltest,
dass
er
ein
Witz
war
MÍA
por
qué
no
le
dices
que
eres
MÍA
MEINE,
warum
sagst
du
nicht,
dass
du
MEINE
bist
Me
dice
que
ella
mucho
sufría,
Sie
sagt,
sie
hat
viel
gelitten,
Prende
sola
sin
compañía
ella
a
ninguno
quería
Zündet
allein
an,
ohne
Begleitung,
sie
wollte
niemanden
Ningún
loji
la
tiene,
Ningún
reclamante
detiene
Kein
Typ
hat
sie,
kein
Anspruch
hält
sie
Esa
shorty
es
mía
pero
no
me
conviene
Diese
Shorty
ist
meine,
aber
sie
passt
nicht
zu
mir
(Aigt)
ya
lo
dije
ante
amore
van
y
viene
(Aight)
Ich
sagte
es
schon,
Lieben
kommen
und
gehen
Y
si
es
por
ti
es
posible
en
el
infierno
me
queme
Und
wenn
es
um
dich
geht,
brenne
ich
vielleicht
in
der
Hölle
La
calle
deja
el
billete
y
contigo
quiero
el
grillete
Die
Straße
hinterlässt
das
Geld,
und
mit
dir
will
ich
die
Fessel
Pero
me
haces
la
L
por
esta
vida
algarete
Aber
du
machst
ein
L
für
dieses
wilde
Leben
Tu
pollolo
que
ni
hable
por
qué
el
reglazo
va
fuete
Dein
Typ
soll
nicht
reden,
denn
der
Schlag
kommt
hart
Que
no
entre
pa
tu
pieza
que
estoy
en
el
saca
y
mete
Er
kommt
nicht
in
dein
Zimmer,
ich
bin
im
Kommen
und
Gehen
Dime
si
te
vas
con
el
si
sabes
lo
que
da
Sag
mir,
ob
du
mit
ihm
gehst,
wenn
du
weißt,
was
er
gibt
Conmigo
lo
tienes
to
con
esa
plasta
na
Mit
mir
hast
du
alles,
mit
dem
Trottel
nichts
Y
eso
le
duele
las
Jordan
cordones
y
manchao
Und
das
stört
ihn,
die
Jordan-Schnürsenkel
verschmutzt
Los
papele
Tony
Montana
pero
sin
huele
huele
Die
Scheine
wie
Tony
Montana,
aber
ohne
Parfüm
Si
quieres
conmigo
no
me
cele
que
la
calle
es
mi
esposa
y
Wenn
du
mit
mir
sein
willst,
halte
mich
nicht
fest,
denn
die
Straße
ist
meine
Frau
und
Nosotros
somo
amantes
infieles
bajo
la
luna
llena
yo
la
punto
40
Wir
sind
untreue
Liebhaber
unter
dem
Vollmond,
ich
habe
die
.40
Y
tu
mi
nena
mi
nena
mi
nena
mi
nena
(SUUUH)
Und
du
mein
Mädchen,
mein
Mädchen,
mein
Mädchen,
mein
Mädchen
(SUUUH)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drago Malfoy
Альбом
Mia
дата релиза
19-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.