Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
no
he
dejado
de
escribirte
Und
ich
habe
nicht
aufgehört,
dir
zu
schreiben
Todas
las
noches
yo
me
acuesto
bien
triste
Jede
Nacht
gehe
ich
sehr
traurig
ins
Bett
Dime
si
tú
decidiste
Sag
mir,
ob
du
dich
entschieden
hast
Dime
mami,
si
esta
noche
resiste'
Sag
mir,
Baby,
ob
du
diese
Nacht
widerstehst
No
lo
cojas
a
chiste,
ja,
ja,
ja
Nimm
das
nicht
als
Witz,
ha,
ha,
ha
Dime
si
no
vas,
entonces
pa'
que
te
vistes
Sag
mir,
wenn
du
nicht
gehst,
warum
ziehst
du
dich
dann
an?
Te
di
lo
mejor
de
mí
pero
tú
no
supiste
Ich
gab
dir
mein
Bestes,
aber
du
wusstest
es
nicht
zu
schätzen
Te
deseo
el
mal
amor,
uoh,
uoh
Ich
wünsche
dir
schlechte
Liebe,
uoh,
uoh
Que
sufras
como
yo,
uoh,
uoh
Dass
du
leidest
wie
ich,
uoh,
uoh
Lo
nuestro
de
cayó,
uoh
Unsere
Sache
ist
zerbrochen,
uoh
No
creo
en
tu
llanto
Ich
glaube
deinem
Weinen
nicht
Te
deseo
el
mal
amor,
uoh,
uoh
Ich
wünsche
dir
schlechte
Liebe,
uoh,
uoh
Que
sufras
como
yo,
uoh,
uoh
Dass
du
leidest
wie
ich,
uoh,
uoh
No
merece
perdón,
no
Du
verdienst
keine
Vergebung,
nein
Hoy
suelto
ese
carro
Heute
lasse
ich
das
los
Te
acepto
las
disculpas
ma',
pero
retiro
confianza
Ich
akzeptiere
deine
Entschuldigungen,
Ma',
aber
ich
entziehe
dir
mein
Vertrauen
Sé
que
no
es
tu
culpa
pero
no
te
doy
la
fianza
Ich
weiß,
es
ist
nicht
deine
Schuld,
aber
ich
gebe
dir
keine
zweite
Chance
No
te
quedes
y
avanza
Bleib
nicht
stehen
und
geh
weiter
No
esperes
que
la
vida
te
bote
la
balanza
Warte
nicht
darauf,
dass
das
Leben
die
Waage
kippt
Oye
pa'
mi
tú
eres
aparte
Hör
mal,
für
mich
bist
du
etwas
Besonderes
No
solo
pienso
en
darte
Ich
denke
nicht
nur
daran,
dich
zu
haben
Tu
cuerpo
es
un
arte
debería
apreciarte
más
Dein
Körper
ist
Kunst,
ich
sollte
dich
mehr
wertschätzen
Debería
apreciarte
más
Ich
sollte
dich
mehr
wertschätzen
Pero
no
me
da,
sufro
de
inseguridad
Aber
ich
schaffe
es
nicht,
ich
leide
unter
Unsicherheit
Y
siento
la
curiosidad,
mami
no
es
casualidad
Und
ich
spüre
die
Neugier,
Baby,
es
ist
kein
Zufall
Que
tú
sienta
esa
húmeda
Dass
du
diese
Feuchtigkeit
spürst
Y
si
esta
noche
se
me
da
Und
wenn
es
heute
Nacht
klappt
Volvemos
a
pecar,
tú
me
puedes
dejar
Sündigen
wir
wieder,
du
kannst
mich
verlassen
Pero
no
lo
hace,
te
gusta
el
peligro
Aber
du
tust
es
nicht,
du
magst
die
Gefahr
Naciste
en
el
case,
una
más
dura
que
tú
todavía
no
nace
Du
wurdest
im
Block
geboren,
eine
Härtere
als
du
ist
noch
nicht
geboren
Shorty
para
serte
sincero
no
creo
que
eso
pase
Shorty,
um
ehrlich
zu
sein,
glaube
ich
nicht,
dass
das
passiert
Te
deseo
el
mal
amor,
uoh,
uoh
Ich
wünsche
dir
schlechte
Liebe,
uoh,
uoh
Que
sufras
como
yo,
uoh,
uoh
Dass
du
leidest
wie
ich,
uoh,
uoh
Lo
nuestro
se
cayó,
uoh
Unsere
Sache
ist
zerbrochen,
uoh
No
creo
en
tu
llanto
Ich
glaube
deinem
Weinen
nicht
Te
deseo
el
mal
amor,
uoh,
uoh
Ich
wünsche
dir
schlechte
Liebe,
uoh,
uoh
Que
sufras
como
yo,
uoh,
uoh
Dass
du
leidest
wie
ich,
uoh,
uoh
No
merece
perdón,
no
Du
verdienst
keine
Vergebung,
nein
Hoy
suelto
ese
carro
Heute
lasse
ich
das
los
Y
mami
date
cuenta
que
perdiste
lo
mejor
Und
Baby,
merk
dir,
dass
du
das
Beste
verloren
hast
Aunque
te
desee
mal
amor
Auch
wenn
ich
dir
schlechte
Liebe
wünsche
Pero
si
tú
otro
encuentras
él
no
te
va
a
dar
calor
Aber
wenn
du
einen
anderen
findest,
wird
er
dir
keine
Wärme
geben
Mami
tú
escogiste
lo
peor
Baby,
du
hast
das
Schlechteste
gewählt
Y
cuando
no
te
vengas
no
me
llames
porfavor
Und
wenn
du
keinen
Orgasmus
hast,
ruf
mich
bitte
nicht
an
Que
no
estaré
de
segunda
opción
Denn
ich
werde
nicht
die
zweite
Wahl
sein
Cuando
quieras
fumar
hierba
no
me
tires
más
al
phone
Wenn
du
Gras
rauchen
willst,
ruf
mich
nicht
mehr
an
Que
yo
estoy
fumando
aquí
en
mi
home
(te
deseo
el
mal
amor)
Denn
ich
rauche
hier
bei
mir
zu
Hause
(ich
wünsche
dir
schlechte
Liebe)
Yo
tengo
buena
suerte
en
este
game
Ich
habe
Glück
in
diesem
Spiel
Pero
mala
suerte
en
el
amor,
fuck
love
Aber
Pech
in
der
Liebe,
fuck
love
Él
no
te
satisface
es
puro
fake
Er
befriedigt
dich
nicht,
er
ist
reiner
Fake
Only
perk
Drako
estamo
en
el
top
Nur
Perk,
Drako,
wir
sind
an
der
Spitze
Tomando
Flemibron,
pero
pa'
olvidarte,
nah
Ich
nehme
Flemibron,
aber
um
dich
zu
vergessen,
nah
Tengo
perras
en
todas
partes
Ich
habe
Bitches
überall
Y
si
viajo
a
Marte
Und
wenn
ich
zum
Mars
reise
También
tengo
hoes,
también
tengo
hoes
Habe
ich
auch
Hoes,
habe
ich
auch
Hoes
No
vuelvo
contigo
ma'
ni
aunque
me
paguen
Ich
komme
nicht
zu
dir
zurück,
Ma',
nicht
mal,
wenn
sie
mich
bezahlen
Te
pasé
po'
encima
fácil
como
un
badén
Ich
bin
leicht
über
dich
hinweggefahren
wie
über
eine
Bodenschwelle
A
200,
dentro
del
McLaren
Mit
200,
im
McLaren
No
me
llames
que
tu
palabra
no
vale
Ruf
mich
nicht
an,
dein
Wort
zählt
nichts
Ahora
soy,
soy
el
plug
Jetzt
bin
ich,
ich
bin
der
Plug
No
me
llames
baby
it's
gon'
be
a
dub
Ruf
mich
nicht
an,
Baby,
das
wird
ein
Dub
Me
aleje,
now
I'm
on
the
top
Ich
habe
mich
entfernt,
now
I'm
on
the
top
Y
tú
sigues
siendo
"Jenny
from
the
block"
Und
du
bist
immer
noch
"Jenny
from
the
block"
Todavía
no
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
immer
noch
nicht
vergessen
En
las
noches
me
da
con
llamarte
Nachts
überkommt
es
mich,
dich
anzurufen
Me
tengo
que
arrebatar
Ich
muss
mich
zudröhnen
Porque
no
voy
a
buscarte
Weil
ich
nicht
zu
dir
kommen
werde
Todavía
no
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
immer
noch
nicht
vergessen
En
las
noches
me
da
con
llamarte
Nachts
überkommt
es
mich,
dich
anzurufen
Me
tengo
que
arrebatar
Ich
muss
mich
zudröhnen
Porque
no
voy
a
buscarte
Weil
ich
nicht
zu
dir
kommen
werde
Te
deseo
el
mal
amor,
uoh,
uoh
Ich
wünsche
dir
schlechte
Liebe,
uoh,
uoh
Que
sufras
como
yo,
uoh,
uoh
Dass
du
leidest
wie
ich,
uoh,
uoh
Lo
nuestro
se
cayó,
uoh
Unsere
Sache
ist
zerbrochen,
uoh
No
creo
en
tu
llanto
Ich
glaube
deinem
Weinen
nicht
Te
deseo
el
mal
amor,
uoh,
uoh
Ich
wünsche
dir
schlechte
Liebe,
uoh,
uoh
Que
sufras
como
yo,
uoh,
uoh
Dass
du
leidest
wie
ich,
uoh,
uoh
No
merece
perdón,
no
Du
verdienst
keine
Vergebung,
nein
Hoy
suelto
ese
carro
Heute
lasse
ich
das
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Alberto Calderon, Harold Ignacio Gonzalez Morales, Juan Francisco Vasquez, Dante Cristobal Toledo, Gilberto Yatzel Figueroa Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.