Текст и перевод песни Drago200 feat. Polimá Westcoast - Solo Pa Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
me
tienes
siguiéndote
You
got
me
following
you
Porque
ere′
droga
que
envicia,
envicia
Because
you
are
a
drug
that’s
addicting,
addicting
Y
yo
en
un
limbo
buscándote
And
I’m
in
limbo
looking
for
you
No
quiero
mala'
noticia′,
mmm
I
don’t
want
bad
news,
mmm
Y
yo
besé
tus
anillos,
era
dulce,
como
niño
And
I
kissed
your
rings,
it
was
sweet,
like
a
child
Eso
e'
lo
que
fuimo'
tú
y
yo,
tú
y
yo
That’s
what
we
were
you
and
I,
you
and
I
En
la
oscurida′
era
brillo,
la
princesa
′e
mi
castillo
In
the
darkness
you
were
the
light,
the
princess
of
my
castle
Eso
e'
lo
que
fuimo′
tú
y
yo,
tú
y
yo
That’s
what
we
were
you
and
I,
you
and
I
Te
quiero
cerca,
sola
pa'
mí
(uah,
uah,
uh)
I
want
you
close,
only
for
me
(uah,
uah,
uh)
¿Qué
puedo
hacer
si
no
estás
aquí?
(mmm)
What
can
I
do
if
you’re
not
here?
(mmm)
Te
quiero
cerca,
sola
pa′
mí
(uah,
uah,
uh)
I
want
you
close,
only
for
me
(uah,
uah,
uh)
¿Qué
puedo
hacer
si
no
estás
aquí?
(mmm,
yeh,
jaja)
What
can
I
do
if
you’re
not
here?
(mmm,
yeh,
jaja)
No
paro
de
pensar,
me
dice
qué
hacer
I
can't
stop
thinking,
it
tells
me
what
to
do
No
tengo
na'
en
mente,
solo
verte
hoy
I
have
nothing
in
mind,
just
to
see
you
today
Y
me
atrevo,
tengo
veinticinco
pero
puedo
ser
tu
jevo
And
I
dare,
I’m
twenty-five
but
I
can
be
your
boyfriend
Y
agua
que
no
es
de
beber,
no
bebo
And
water
that’s
not
for
drinking,
I
don’t
drink
Siempre
que
me
elevo,
te
pienso
Every
time
I
get
high,
I
think
of
you
Me
tienes
en
el
cielo
You
got
me
in
heaven
Y
espero
que
allá
no
me
busquen
con
velo′
And
I
hope
they
don’t
look
for
me
there
with
a
veil
Me
voy
a
simple,
sin
tanto
extremo
I’m
going
simple,
without
so
much
extreme
Quedarme
contigo
en
la
mañana
disfrutando
de
lo
bueno
To
stay
with
you
in
the
morning
enjoying
the
good
Y
que
solo
pa'
hidratarnos
paremo'
And
just
to
hydrate
ourselves
let's
stop
Y
este
amor
con
nada
comparemo′
And
this
love,
we
won't
compare
it
to
anything
Por
eso
yo
no
quiero
que
me
falle′,
no
quiero
lo
mismo
That's
why
I
don't
want
you
to
fail
me,
I
don't
want
the
same
Quitarme
de
la
calle
por
un
amor
que
me
deje
en
el
abismo,
wah
To
get
me
off
the
streets
for
a
love
that
leaves
me
in
the
abyss,
wah
Eso
me
asusta,
me
está
revisando
los
me
gusta
That
scares
me,
she’s
checking
my
likes
La
vida
es
injusta,
pero
no
me
angustia
Life
is
unfair,
but
I
don’t
anguish
Te
quiero
cerca,
sola
pa'
mí
(sola
pa′
mí,
uah,
uah,
uh)
I
want
you
close,
only
for
me
(only
for
me,
uah,
uah,
uh)
¿Qué
puedo
hacer
si
no
estás
aquí?
(si
no
estás
aquí,
mmm)
What
can
I
do
if
you’re
not
here?
(If
you’re
not
here,
mmm)
Te
quiero
cerca,
sola
pa'
mí
(sola
pa′
mí,
uah,
uah,
uh)
I
want
you
close,
only
for
me
(only
for
me,
uah,
uah,
uh)
¿Qué
puedo
hacer
si
no
estás
aquí?
(si
no
estás
aquí,
uh-uh)
What
can
I
do
if
you’re
not
here?
(if
you’re
not
here,
uh-uh)
Tú
me
tienes
siguiéndote
You
got
me
following
you
Porque
ere'
droga
que
envicia,
envicia
Because
you
are
a
drug
that’s
addicting,
addicting
Y
yo
en
un
limbo
buscándote
And
I’m
in
limbo
looking
for
you
No
quiero
mala′
noticia',
mmm
I
don’t
want
bad
news,
mmm
Y
yo
besé
tus
anillos,
era
dulce
And
I
kissed
your
rings,
it
was
sweet
Como
un
niño
si
eso
e'
lo
que
fuimo′
tú
y
yo,
tú
y
yo
Like
a
child,
If
that's
what
we
were
you
and
I,
you
and
I
En
la
oscurida′
era
brillo,
la
princesa
'e
mi
castillo
In
the
darkness
you
were
the
light,
the
princess
of
my
castle
Eso
e′
lo
que
fuimo'
tú
y
yo,
tú
y
yo
That’s
what
we
were
you
and
I,
you
and
I
Yo
quiero
un
tiempo
contigo,
ma′
I
want
time
with
you,
ma'
Quiero
ser
quien
te
lo
dé
má'
I
want
to
be
the
one
who
gives
you
the
most
Quiero
ser
ese
tipo
I
want
to
be
that
type
Shorty,
no
me
complico,
uh
Shorty,
I
don’t
complicate
myself,
uh
Quiero
un
tiempo
contigo,
ma′
I
want
time
with
you,
ma'
Quiero
ser
quien
te
bese,
ma'
I
want
to
be
the
one
who
kisses
you,
ma'
Tú
ere'
mi
prototipo
You
are
my
prototype
Si
me
deja′
yo
no
me
quito,
yo
a
ti
If
you
leave
me,
I
won’t
leave,
I’m
into
you
Te
quiero
cerca,
solo
pa′
mí
(uah,
uah,
uh)
I
want
you
close,
only
for
me
(uah,
uah,
uh)
¿Qué
puedo
hacer
si
no
estás
aquí?
(mmm)
What
can
I
do
if
you’re
not
here?
(mmm)
Te
quiero
cerca,
solo
pa'
mí
(uah,
uah,
uh)
I
want
you
close,
only
for
me
(uah,
uah,
uh)
¿Qué
puedo
hacer
si
no
estás
aquí?
(yeah,
yeah)
What
can
I
do
if
you’re
not
here?
(yeah,
yeah)
Te
quiero
cerca,
sola
pa′
mí
(uah,
uah,
uh)
I
want
you
close,
only
for
me
(uah,
uah,
uh)
¿Qué
puedo
hacer
si
no
estás
aquí?
(mmm)
What
can
I
do
if
you’re
not
here?
(mmm)
Te
quiero
cerca,
sola
pa'
mí
(uah,
uah,
uh)
I
want
you
close,
only
for
me
(uah,
uah,
uh)
¿Qué
puedo
hacer
si
no
estás
aquí?
(woh-oh-oh-oh)
What
can
I
do
if
you’re
not
here?
(woh-oh-oh-oh)
(Te
quiero
cerca,
sola
pa′
mí)
(I
want
you
close,
only
for
me)
Drago
Polimá
Westcoast,
los
dosciento',
mami
Drago
Polimá
Westcoast,
the
two
hundred,
mami
Woh-oh,
woh-oh
(Woh-oh)
Woh-oh,
woh-oh
(Woh-oh)
Polimá
Westcoast,
oh
Polimá
Westcoast,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Francisco Vasquez, Polima Miguel Orellana, Maximiliano Jose Donoso Santibanez, Eduardo Iensen Rufin, Bastian Herrera Astorga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.