Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
fue
sin
adiós
Sie
ging
fort
ohne
Abschied
Ni
argumentos
Ohne
Erklärungen
Perdido
aquí
en
mis
pensamientos
Verloren
hier
in
meinen
Gedanken
Detrás
de
su
amor
había
escondido
Hinter
ihrer
Liebe
hatte
sie
versteckt
Su
adiós
que
me
dejo
o
me
ah
venido
Ihren
Abschied,
der
mich
verlassen
hat
oder
zu
mir
gekommen
ist
Dile
que
aun
sigo
vivo
Sag
ihr,
dass
ich
noch
lebe
Dile
que
que
respiro
Sag
ihr,
dass
ich
atme
Dile
que
soy
el
Sag
ihr,
dass
ich
der
bin
Que
nunca
he
estado
mejor
Dem
es
nie
besser
ging
Que
se
me
olvido
el
dolor
de
su
ausencia
Dass
ich
den
Schmerz
ihrer
Abwesenheit
vergessen
habe
Dile
que
llore,
una
lagrima
en
su
honor
Sag
ihr,
dass
ich
weinte,
eine
Träne
zu
ihren
Ehren
Y
que
ya
no
me
hace
falta
su
presencia
Und
dass
ich
ihre
Gegenwart
nicht
mehr
brauche
Dile
que
el
sabor
y
el
aroma
de
su
piel
Sag
ihr,
dass
der
Geschmack
und
der
Duft
ihrer
Haut
Se
fugaron
poco
a
poco
con
el
tiempo
Mit
der
Zeit
langsam
verflogen
sind
Otra
vez
mejor
Wieder
besser
Dile
que
ya
no
me
vez
Sag
ihr,
dass
du
mich
nicht
mehr
siehst
No
se
puede
revivir
lo
que
esta
muerto
Man
kann
nicht
wiederbeleben,
was
tot
ist
Ya
se
que
un
amor
Ich
weiß
schon,
dass
eine
Liebe
Te
deja
herido
Dich
verletzt
zurücklässt
También
que
hay
amores
que
matan
Auch,
dass
es
Lieben
gibt,
die
töten
Dile
que
aun
sigo
vivo
Sag
ihr,
dass
ich
noch
lebe
Dile
que
respiro
Sag
ihr,
dass
ich
atme
Dile
que
soy
el
Sag
ihr,
dass
ich
der
bin
Que
nunca
he
estado
mejor
Dem
es
nie
besser
ging
Que
se
me
olvido
el
dolor
de
su
ausencia
Dass
ich
den
Schmerz
ihrer
Abwesenheit
vergessen
habe
Dile
que
llore,
una
lagrima
en
su
honor
Sag
ihr,
dass
ich
weinte,
eine
Träne
zu
ihren
Ehren
Y
que
ya
no
me
hace
falta
su
presencia
Und
dass
ich
ihre
Gegenwart
nicht
mehr
brauche
Dile
que
el
sabor
y
el
aroma
de
su
piel
Sag
ihr,
dass
der
Geschmack
und
der
Duft
ihrer
Haut
Se
fugaron
poco
a
poco
con
el
tiempo
Mit
der
Zeit
langsam
verflogen
sind
Otra
vez
mejor
Wieder
besser
Dile
que
ya
no
me
vez
Sag
ihr,
dass
du
mich
nicht
mehr
siehst
No
se
puede
revivir
lo
que
esta
muerto
Man
kann
nicht
wiederbeleben,
was
tot
ist
Dile
que
aun
sigo
vivo
Sag
ihr,
dass
ich
noch
lebe
Dile
que
que
respiro
Sag
ihr,
dass
ich
atme
Se
repite
coro
Refrain
wird
wiederholt
Dile
dile
dile
Sag
ihr,
sag
ihr,
sag
ihr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Alvaro Jose Arroyo-gonzalez
Альбом
Dragon
дата релиза
20-09-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.