Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chemical Interference
Химическое вмешательство
Another
night,
another
inner
fight
Еще
одна
ночь,
еще
одна
внутренняя
борьба
The
demon's
calling
Демон
зовет
My
soul
is
dark
Моя
душа
темна
But
with
a
touch
of
light
Но
с
прикосновением
света
The
whole
world's
changing
Весь
мир
меняется
I
draw
the
line,
the
pleasure
redefined
Я
провожу
черту,
удовольствие
переосмыслено
It's
now
awakening
Оно
сейчас
пробуждается
I
feel
the
urge,
emotions
are
on
the
vergr
Я
чувствую
порыв,
эмоции
на
грани
And
now
it's
time
to
И
теперь
пришло
время
Kill!
Kill!
Kill!
Kill!
Убить!
Убить!
Убить!
Убить!
The
speed
of
light,
I
feel
the
time
is
right
Со
скоростью
света,
я
чувствую,
что
время
пришло
I've
smashed
all
boundaries
Я
разрушил
все
границы
My
skull
is
crushed,
Adrenaline
is
rushed
Мой
череп
раздроблен,
адреналин
хлещет
The
night
has
found
me
Ночь
нашла
меня
Infectious
spread,
a
spirit
through
my
head
Заражение
распространяется,
дух
в
моей
голове
The
time
is
coming
Время
приходит
I
know
the
score
but
I
gotta
have
one
more
Я
знаю
счет,
но
мне
нужно
еще
And
all
more
I
could
И
все,
что
я
мог
бы
Kill!
Kill!
Kill!
Kill!
Убить!
Убить!
Убить!
Убить!
I
am
what
I
choose
to
be
Я
то,
кем
я
выбираю
быть
I
lose
grip
of
reality
Я
теряю
связь
с
реальностью
And
I
have
nothing
to
atone
И
мне
не
за
что
каяться
All
your
morals
thrown
in
vain
Вся
твоя
мораль
брошена
на
ветер
I
know
my
pleasure
is
my
pain
Я
знаю,
мое
удовольствие
- моя
боль
But
I'm
gonna
make
it
on
my
own
Но
я
справлюсь
сам
The
sun
is
up,
but
I
can't
get
enough
Солнце
встало,
но
мне
все
мало
The
sky's
the
limit
Небо
- предел
I'm
on
the
top,
but
I
ain't
gonna
stop
Я
на
вершине,
но
я
не
собираюсь
останавливаться
I'll
never
give
in
Я
никогда
не
сдамся
It's
in
my
brain,
it's
driving
me
insane
Это
в
моем
мозгу,
это
сводит
меня
с
ума
Hallucinations
Галлюцинации
Always
the
same,
but
I
ain't
gonna
save
Всегда
одно
и
то
же,
но
я
не
собираюсь
спасаться
Destruction,
I
must
Разрушение,
я
должен
Kill!
Kill!
Kill!
Kill!
Убить!
Убить!
Убить!
Убить!
I
am
what
I
choose
to
be
Я
то,
кем
я
выбираю
быть
I
lose
grip
of
reality
Я
теряю
связь
с
реальностью
And
I
have
nothing
to
atone
И
мне
не
за
что
каяться
All
your
morals
thrown
in
vain
Вся
твоя
мораль
брошена
на
ветер
I
know
my
pleasure
is
my
pain
Я
знаю,
мое
удовольствие
- моя
боль
But
I'm
gonna
make
it
on
my
own
Но
я
справлюсь
сам
I
see
the
sunrise
once
again
Я
вижу
восход
солнца
снова
I've
lived
my
life
and
now
I'm
dead
Я
прожил
свою
жизнь
и
теперь
я
мертв
Time
to
come
down,
all
on
my
own
Время
спуститься
вниз,
совсем
одному
This
is
nothing
new
for
me
В
этом
нет
ничего
нового
для
меня
This
is
my
reality
Это
моя
реальность
So
open
your
eyes
Так
открой
свои
глаза
And
don't
ever
hide
away
И
никогда
не
прячься
I
am
what
I
choose
to
be
Я
то,
кем
я
выбираю
быть
I
lose
grip
of
reality
Я
теряю
связь
с
реальностью
And
I
have
nothing
to
atone
И
мне
не
за
что
каяться
All
your
morals
thrown
in
vain
Вся
твоя
мораль
брошена
на
ветер
I
know
my
pleasure
is
my
pain
Я
знаю,
мое
удовольствие
- моя
боль
But
I'm
gonna
make
it
on
my
own
Но
я
справлюсь
сам
I
am
on
my
own
Я
сам
по
себе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VADIM PRUZHANOV, HERMAN LI, FREDERIC LECLERCQ, SAM TOTMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.