DragonForce - The Edge of the World - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DragonForce - The Edge of the World




The Edge of the World
Грань мира
In times of fear and mystery, when the gods had ruled the earth
Во времена страха и тайн, когда боги правили землёй,
Sound the bells of victory
Раздаются колокола победы,
The sign of our rebirth
Знак нашего возрождения.
How many died in vain, like waves against the shore
Сколько погибло напрасно, словно волны о берег,
No one hears their whispers anymore
Никто больше не слышит их шепота.
Lost, like the hope in the battle we fought
Потеряна, как надежда в битве, что мы вели,
Through the cold and the rain
Сквозь холод и дождь.
Gone, like the years in the shadows and pain, unknown
Ушли, как годы в тенях и боли, неизвестные.
I've seen through the eyes of the death
Я видел глазами смерти
And suffered for the time and again
И страдал снова и снова.
Granted with immortality
Даровано бессмертие,
The price for the savior of humanity
Цена за спасение человечества.
Rise from the ashes of mankind
Восставая из пепла человечества,
He walks into the fire
Он идёт в огонь,
With the fate of us all in his hands
С судьбой всех нас в своих руках,
And the sadness fills his eyes
И печаль наполняет его глаза.
The prophecies of Babylon
Пророчества Вавилона,
As he stands at the edge of the world
Когда он стоит на грани мира.
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Long, is the journey, oh, long is the road
Долог путь, о, долга дорога,
As the sun rises over the world
Когда солнце встает над миром.
The quest is hard 'til the battle can end
Труден поиск, пока битва не закончится,
But I have the power in my hands
Но у меня в руках сила.
I've seen through the eyes of the death
Я видел глазами смерти
And suffered for the time and again
И страдал снова и снова.
Granted with immortality
Даровано бессмертие,
The price of eternity for the Chosen One
Цена вечности для Избранного.
Rise from the ashes of mankind
Восставая из пепла человечества,
He walks into the fire
Он идёт в огонь,
With the fate of us all in his hands
С судьбой всех нас в своих руках,
And the sadness fills his eyes
И печаль наполняет его глаза.
The prophecies of Babylon
Пророчества Вавилона,
As he stands at the edge of the world
Когда он стоит на грани мира.
Oh
О
Oh!
О!
Yeah!
Да!
Honor, the God of Enlil
Чти бога Энлиля,
Silence for the beast is now the prey
Молчание для зверя, теперь он добыча.
Denied a chance for life
Лишенный шанса на жизнь,
I take back that what is mine
Я забираю то, что принадлежит мне.
Die
Умри!
Wrath, we rule the skies
Гнев, мы правим небесами,
May the rain cleanse and wash away
Пусть дождь очистит и смоет
Imperfect, these creations of mine
Несовершенные эти мои творения.
Corrupted by greed, they shall pay
Развращенные жадностью, они заплатят.
Chosen, saved from death's embrace
Избранный, спасенный от объятий смерти,
One last chance for man to change his ways
Последний шанс для человека изменить свой путь.
Deified, a place amongst the gods
Обожествленный, место среди богов,
Saved from mankind's own demise
Спасенный от собственной гибели человечества.
Rise from the ashes of mankind
Восставая из пепла человечества,
He walks into the fire
Он идёт в огонь,
With the fate of us all in his hands
С судьбой всех нас в своих руках,
And the sadness fills his eyes
И печаль наполняет его глаза.
The prophecies of Babylon
Пророчества Вавилона,
As he stands at the edge of the world
Когда он стоит на грани мира.
From the ashes of mankind
Из пепла человечества
He walks into the fire
Он идёт в огонь,
With the fate of us all in his hands
С судьбой всех нас в своих руках,
And the sadness fills his eyes
И печаль наполняет его глаза.
The prophecies of Babylon
Пророчества Вавилона,
As he stands at the edge of the world
Когда он стоит на грани мира.
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh, oh
О, о, о
At the end of the journey for the savior of the earth
В конце пути для спасителя Земли
Sound the bells of victory through the signs of our rebirth
Раздаются колокола победы, возвещая о нашем возрождении.
As the shadows fade away, we watch the new sun rise, oh oh
Когда тени исчезают, мы наблюдаем восход нового солнца, о, о,
No one fears the darkness anymore
Никто больше не боится тьмы.





Авторы: VADIM PRUZHANOV, FREDERIC LECLERCQ, SAM TOTMAN, HERMAN LI, MARC HUDSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.