Dragonette - Fixin' To Thrill - Don Diablo Remix - Dub - перевод текста песни на немецкий

Fixin' To Thrill - Don Diablo Remix - Dub - Dragonetteперевод на немецкий




Fixin' To Thrill - Don Diablo Remix - Dub
Fixin' To Thrill - Don Diablo Remix - Dub
Oh no
Oh nein
Who's got you all dressed up in those clothes?
Wer hat dich denn so in diese Klamotten gesteckt?
Said, I don't know
Sagte, ich weiß nicht
But you're gonna need some help out of those
Aber du wirst Hilfe brauchen, da wieder rauszukommen
Oh, you're alright, you're alright, you're alright
Oh, du bist okay, du bist okay, du bist okay
But you smell like your mama is smoke
Aber du riechst, als ob deine Mama raucht
So tell her, tell her, you tell her I said hello
Also sag ihr, sag ihr, sag ihr, ich hab Hallo gesagt
Oh, we could do it any way you want
Oh, wir könnten es machen, wie immer du willst
We only like you 'cause you're cute and young
Wir mögen dich nur, weil du süß und jung bist
You gotta work what daddy gave you, son
Du musst mit dem arbeiten, was Papa dir gegeben hat, mein Sohn
Go on and show me that you know how to use it
Los, zeig mir, dass du weißt, wie man es benutzt
And do your duty
Und tu deine Pflicht
And get on the floor
Und geh auf die Tanzfläche
Don't make a fuss, just do it
Mach kein Theater, tu es einfach
Look out I'm fixing to thrill
Pass auf, ich bin kurz davor, dich zu begeistern
We know you're one of us
Wir wissen, du bist einer von uns
What's all the fuss?
Was soll das ganze Theater?
Just do it
Tu es einfach
Uh huh
Uh huh
I'm fixin' to thrill
Ich bin kurz davor, dich zu begeistern
Yeah the girls, the girls they're looking round
Ja, die Mädels, die Mädels, sie schauen sich um
For trouble all sorts
Nach Ärger aller Art
And the boys, they offer diamonds
Und die Jungs, sie bieten Diamanten an
But they're giving them quartz
Aber sie geben ihnen Quarz
That's alright, it's alright, it's alright
Das ist okay, das ist okay, das ist okay
We'll get you something that you can't get at home
Wir besorgen dir was, das du zu Hause nicht kriegst
And your mama, your mama
Und deine Mama, deine Mama
She don't know what she don't know
Sie weiß nicht, was sie nicht weiß
So we could do it any way you want
Also, wir könnten es machen, wie immer du willst
We only like you 'cause you're cute and young
Wir mögen dich nur, weil du süß und jung bist
You gotta work what daddy gave you, son
Du musst mit dem arbeiten, was Papa dir gegeben hat, mein Sohn
Come on and show me that you know how to use it
Komm schon, zeig mir, dass du weißt, wie man es benutzt
And do your duty
Und tu deine Pflicht
And get on the floor
Und geh auf die Tanzfläche
Don't make a fuss, just do it
Mach kein Theater, tu es einfach
Look out I'm fixing to thrill
Pass auf, ich bin kurz davor, dich zu begeistern
We know you're one of us
Wir wissen, du bist einer von uns
What's all the fuss?
Was soll das ganze Theater?
Just do it
Tu es einfach
Uh huh
Uh huh
I'm fixin' to thrill
Ich bin kurz davor, dich zu begeistern
Yeah, do it
Ja, tu es
I'm fixin' to thrill
Ich bin kurz davor, dich zu begeistern
And get on the floor
Und geh auf die Tanzfläche
Don't make a fuss, just do it
Mach kein Theater, tu es einfach
Look out I'm fixing to thrill
Pass auf, ich bin kurz davor, dich zu begeistern
We know you're one of us
Wir wissen, du bist einer von uns
What's all the fuss?
Was soll das ganze Theater?
Just do it
Tu es einfach
Look out
Pass auf
I'm fixin', fixin' to thrill
Ich bin kurz davor, kurz davor, dich zu begeistern
And get on the floor
Und geh auf die Tanzfläche
Don't make a fuss, just do it
Mach kein Theater, tu es einfach
Look out I'm fixing to thrill
Pass auf, ich bin kurz davor, dich zu begeistern
We know you're one of us
Wir wissen, du bist einer von uns
What's all the fuss?
Was soll das ganze Theater?
Just do it
Tu es einfach
Look out
Pass auf
I'm fixin' to thrill
Ich bin kurz davor, dich zu begeistern
I'm fixin' to thrill
Ich bin kurz davor, dich zu begeistern





Авторы: Dan Kurtz, Martina Sorbara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.