Dragonfly - Canto de Sirena - перевод текста песни на немецкий

Canto de Sirena - Dragonflyперевод на немецкий




Canto de Sirena
Sirenenlied
Anhelo tu sonrisa, tu forma de mirar
Ich sehne mich nach deinem Lächeln, der Art, wie du schaust,
Tus manos temblorosas, explorando mi alma
Deinen zitternden Händen, die meine Seele erforschen,
Momento en el que el tiempo se detuvo para
Dem Moment, in dem die Zeit für mich stillstand,
Un beso tibio que aún habita hoy en mis labios
Einem warmen Kuss, der noch heute auf meinen Lippen wohnt.
Eterna poetisa, mi musa angelical
Ewige Dichterin, meine engelsgleiche Muse,
Princesa que ha escapado de mi cuento de hadas
Prinzessin, die aus meinem Märchen entflohen ist,
La magia de mis sueños hoy se vuelve realidad
Die Magie meiner Träume wird heute Wirklichkeit,
Tus alas de cristal se abren al viento, echa a volar
Deine kristallenen Flügel öffnen sich dem Wind, flieg davon.
Búscame, en tus sueños cada noche voy a estar
Such mich, in deinen Träumen werde ich jede Nacht sein,
Yo velaré por ti, siempre a tu lado
Ich werde über dich wachen, immer an deiner Seite,
Sígueme, te prometo que esta vez al despertar
Folge mir, ich verspreche dir, dass ich dieses Mal beim Erwachen
Aún voy a estar aquí
Immer noch hier sein werde.
Sabes, mi amor, que yo ya no imagino una vida sin ti
Du weißt, meine Liebe, dass ich mir ein Leben ohne dich nicht mehr vorstellen kann,
Que hoy mi aliento muere si no estás aquí
Dass mein Atem heute stirbt, wenn du nicht hier bist,
No, no quiero naufragar una vez más
Nein, ich will nicht noch einmal Schiffbruch erleiden,
Tu voz, mi canto de sirena al despertar
Deine Stimme, mein Sirenengesang beim Erwachen.
Tu cuerpo frente al mío desata la pasión
Dein Körper vor meinem entfesselt die Leidenschaft,
Somos dos olas, la noche es el océano
Wir sind zwei Wellen, die Nacht ist der Ozean,
Dos relámpagos que rompen en la oscuridad
Zwei Blitze, die in der Dunkelheit zerschellen,
Nuestros latidos, el tempo de esta canción
Unsere Herzschläge, der Takt dieses Liedes.
Búscame, en tus sueños cada noche voy a estar
Such mich, in deinen Träumen werde ich jede Nacht sein,
Yo velaré por ti, siempre a tu lado
Ich werde über dich wachen, immer an deiner Seite,
Sígueme, te prometo que esta vez al despertar
Folge mir, ich verspreche dir, dass ich dieses Mal beim Erwachen
Aún voy a estar aquí
Immer noch hier sein werde.
Búscame, en tus sueños cada noche voy a estar
Such mich, in deinen Träumen werde ich jede Nacht sein,
Yo velaré por ti, siempre a tu lado
Ich werde über dich wachen, immer an deiner Seite,
Sígueme, te prometo que esta vez al despertar
Folge mir, ich verspreche dir, dass ich dieses Mal beim Erwachen
Aún voy a estar aquí
Immer noch hier sein werde.
Sabes, mi amor, que yo ya no imagino una vida sin ti
Du weißt, meine Liebe, dass ich mir ein Leben ohne dich nicht mehr vorstellen kann,
Que hoy mi aliento muere si no estás aquí
Dass mein Atem heute stirbt, wenn du nicht hier bist,
No, no quiero naufragar una vez más
Nein, ich will nicht noch einmal Schiffbruch erleiden,
Es tu voz un canto de sirena al despertar
Deine Stimme ist ein Sirenengesang beim Erwachen.





Авторы: Isauro Aljaro Baixauli, Juan Bautista Nadal Tomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.