Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
out
on
the
fast
lane
Мы
мчимся
по
быстрой
полосе
But
we've
gone
way
off
the
track
Но
свернули
не
туда
Headed
for
tomorrow
Направляемся
в
завтра
There's
no
time
to
look
back
Некогда
оглянуться
назад
Don't
care
about
the
ashes
Нам
плевать
на
пепел
Of
the
bridges
that
we
burned
Сожжённых
за
нами
мостов
Virtue
and
innocence
Добродетель
и
невинность
Will
not
return
Не
вернуть
уже
вновь
The
tears
that
you're
crying
Твои
слёзы,
что
льются,
I
can't
take
for
real
Не
верю
я
им
You
don't
want
to
stop
Ты
не
хочешь
остановиться,
'Cause
time's
a
turning
wheel
Ведь
время
– колесо
с
ним
The
road
to
ruin
lies
ahead
Дорога
к
гибели
впереди,
But
money
makes
you
blind
Но
деньги
слепят
Reach
for
the
stars
Тянись
к
звёздам,
Or
be
left
behind
Иль
будешь
забыт
In
the
end
see
you
all
again
В
конце
вновь
встретимся
всем
On
the
Devil's
Road
На
Дороге
Дьявола
In
the
end
see
you
all
again
В
конце
вновь
встретимся
всем
On
the
Devil's
Road
На
Дороге
Дьявола
See
me
ride
down
Видишь,
как
я
несусь
Ride
down
the
fast
lane
Несусь
по
быстрой
полосе
The
fast
lane
to
hell
Быстрой
полосе
в
ад
See
me
ride
down
Видишь,
как
я
несусь
Ride
down
the
fast
lane
Несусь
по
быстрой
полосе
The
fast
lane
to
hell
Быстрой
полосе
в
ад
In
the
end
see
you
all
again
В
конце
вновь
встретимся
всем
On
the
Devil's
Road
На
Дороге
Дьявола
In
the
end
see
you
all
again
В
конце
вновь
встретимся
всем
On
the
Devil's
Road
На
Дороге
Дьявола
Drops
and
bombings
Бомбы
падают
Floods
are
coming
Потоп
надвигается
Storms
and
flood
waves
rage
Штормы
и
волны
бушуют
Lightning,
thunder,
acid
rain
Молнии,
гром,
кислотный
дождь
Will
end
our
rage
Прекратят
наш
гнев
Still
we
hunger
Но
мы
жаждем
We
want
more
Нам
нужно
больше
Know
the
price
to
pay
Знаем
цену
расплаты
We
know
our
time
is
short
Знаем,
что
время
коротко
Till
death
and
decay
До
смерти
и
тлена
Worlds
are
built
on
ignorance
Мир
построен
на
невежестве,
They're
driving
me
insane
Оно
сводит
меня
с
ума
Looking
for
the
guilty
Ищешь
виноватых
–
You
get
yourself
slain
Подписываешь
смертный
приговор
The
road
to
hell's
a
one
way
street
Дорога
в
ад
– улица
с
односторонним
движением
The
devil
knows
your
name
Дьявол
знает
твоё
имя
He's
got
your
soul
Он
забрал
твою
душу
And
he
plays
his
game
И
ведёт
свою
игру
In
the
end
see
you
all
again
В
конце
вновь
встретимся
всем
On
the
Devil's
Road
На
Дороге
Дьявола
In
the
end
see
you
all
again
В
конце
вновь
встретимся
всем
On
the
Devil's
Road
На
Дороге
Дьявола
See
me
ride
down
Видишь,
как
я
несусь
Ride
down
the
fast
lane
Несусь
по
быстрой
полосе
The
fast
lane
to
hell
Быстрой
полосе
в
ад
See
me
ride
down
Видишь,
как
я
несусь
Ride
down
the
fast
lane
Несусь
по
быстрой
полосе
The
fast
lane
to
hell
Быстрой
полосе
в
ад
In
the
end
see
you
all
again
В
конце
вновь
встретимся
всем
On
the
Devil's
Road
На
Дороге
Дьявола
In
the
end
see
you
all
again
В
конце
вновь
встретимся
всем
On
the
Devil's
Road
На
Дороге
Дьявола
In
the
end
see
you
all
again
В
конце
вновь
встретимся
всем
On
the
Devil's
Road
На
Дороге
Дьявола
In
the
end
see
you
all
again
В
конце
вновь
встретимся
всем
On
the
Devil's
Road
На
Дороге
Дьявола
See
me
ride
down
Видишь,
как
я
несусь
Ride
down
the
fast
lane
Несусь
по
быстрой
полосе
The
fast
lane
to
hell
Быстрой
полосе
в
ад
See
me
ride
down
Видишь,
как
я
несусь
Ride
down
the
fast
lane
Несусь
по
быстрой
полосе
The
fast
lane
to
hell
Быстрой
полосе
в
ад
See
me
ride
down
Видишь,
как
я
несусь
Ride
down
the
fast
lane
Несусь
по
быстрой
полосе
The
fast
lane
to
hell
Быстрой
полосе
в
ад
See
me
ride
down
Видишь,
как
я
несусь
Ride
down
the
fast
lane
Несусь
по
быстрой
полосе
The
fast
lane
to
hell
Быстрой
полосе
в
ад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Bludau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.