Dragony - Flame of Tar Valon - перевод текста песни на немецкий

Flame of Tar Valon - Dragonyперевод на немецкий




Flame of Tar Valon
Die Flamme von Tar Valon
In the heart of the isle stands the tower
Im Herzen der Insel steht der Turm,
Gleaming ivory white, rising tall
Elfenbeinweiß schimmernd, ragt er empor.
Feel the currents flow with the Power
Fühle die Ströme, die mit der Macht fließen,
Here the nations rise and fall
Hier steigen Nationen auf und fallen.
Through the ages they have decided
Durch die Zeitalter haben sie entschieden,
Who will live and who is to die
Wer leben wird und wer sterben soll.
Now the tower stands here divided
Nun steht der Turm hier gespalten,
Changing fate of the Aes Sedai
Das Schicksal der Aes Sedai verändernd.
Out of the dark, she calls us to honor
Aus der Dunkelheit ruft sie uns zur Ehre,
The vows that we swore and the promise to keep
Den Schwüren, die wir leisteten, und dem Versprechen, das zu halten gilt.
Hear our cries, and look for the sign
Hört unsere Schreie und sucht nach dem Zeichen,
Deep in the night, the flame will yet shine
Tief in der Nacht wird die Flamme noch scheinen.
Stole of all colours
Stola aller Farben,
The head of the order
Das Haupt des Ordens,
Channelling wisdom no dark can defeat
Kanalisiert Weisheit, die keine Dunkelheit besiegen kann.
Bright in the night
Hell in der Nacht,
Burns the Flame of Tar Valon
Brennt die Flamme von Tar Valon,
Watcher of the Seals
Wächterin der Siegel,
Hail the Amyrlin Seat
Heil dem Amyrlin-Sitz.
What do you seek, and how would you serve?
Was suchst du, und wie würdest du dienen?
Heart and soul, with life and in light
Mit Herz und Seele, mit Leben und im Licht,
Without fear and all without favor
Ohne Furcht und ganz ohne Gunst,
In the sacred seat of might
Im heiligen Sitz der Macht.
Here she comes! Here she comes!
Hier kommt sie! Hier kommt sie!
Rise and see her
Erhebt euch und seht sie,
Flame of wisdom, to conquer the Blight
Flamme der Weisheit, um die Fäulnis zu besiegen.
When the dark prison's seals are broken
Wenn die Siegel des dunklen Gefängnisses gebrochen sind,
Here she stands, the brightest guide
Steht sie hier, die hellste Führerin.
Stole of all colours
Stola aller Farben,
The head of the order
Das Haupt des Ordens,
Channelling wisdom no dark can defeat
Kanalisiert Weisheit, die keine Dunkelheit besiegen kann.
Bright in the night
Hell in der Nacht,
Burns the Flame of Tar Valon
Brennt die Flamme von Tar Valon,
Watcher of the Seals
Wächterin der Siegel,
Hail the Amyrlin Seat
Heil dem Amyrlin-Sitz.
Stole of all colours
Stola aller Farben,
The head of the order
Das Haupt des Ordens,
Channelling wisdom the dark can't defeat
Kanalisiert Weisheit, die die Dunkelheit nicht besiegen kann.
Bright in the night
Hell in der Nacht,
Burns the Flame of Tar Valon
Brennt die Flamme von Tar Valon,
Watcher of the Seals
Wächterin der Siegel,
Hail the Amyrlin Seat
Heil dem Amyrlin-Sitz.





Авторы: Siegfried Samer, Frank Pitters, Frederic Brunner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.