Dragony - Wings of the Night - перевод текста песни на немецкий

Wings of the Night - Dragonyперевод на немецкий




Wings of the Night
Flügel der Nacht
Come closer, come nearer, and tell me how you lied
Komm näher, komm heran, und sag mir, wie du gelogen hast
I hear it, I see it, I'll have it all denied
Ich höre es, ich sehe es, ich werde es alles leugnen lassen
I bear the Sight of Reason, I have the Eye of Truth
Ich trage den Blick der Vernunft, ich habe das Auge der Wahrheit
Uncovering your treason, I'll slay you in your youth
Deinen Verrat aufdeckend, werde ich dich in deiner Jugend töten
I am the chosen warrior, I come to pierce your heart
Ich bin der auserwählte Krieger, ich komme, um dein Herz zu durchbohren
I am the Dragonslayer, I tear your soul apart
Ich bin der Drachentöter, ich zerreiße deine Seele
I bear the grace of angels, I am the sword of man
Ich trage die Gnade der Engel, ich bin das Schwert der Menschen
I come to fulfill prophecy, I'll slay you where you stand
Ich komme, um die Prophezeiung zu erfüllen, ich werde dich töten, wo du stehst
In the shadows
In den Schatten
In the night
In der Nacht
In the absence of all light
In der Abwesenheit allen Lichts
In the darkness
In der Dunkelheit
In the cold
In der Kälte
A shadow now takes flight
Ein Schatten erhebt sich nun zum Flug
On clouds of darkness rising
Auf Wolken der Dunkelheit steigend
I bleed silver shining light
Blute ich silbern scheinendes Licht
The sins of man chastising
Die Sünden der Menschheit züchtigend
I soar on Wings of the Night
Erhebe ich mich auf Flügeln der Nacht
On dreams of madness flying
Auf Träumen des Wahnsinns fliegend
I break the dark in two
Zerbreche ich die Dunkelheit entzwei
The saintly beast, undying
Das heilige Biest, unsterblich
I bear the Wings of the Night!
Ich trage die Flügel der Nacht!
I fear not claw nor armor, I fear not fiery breath
Ich fürchte weder Klaue noch Rüstung, ich fürchte nicht feurigen Atem
I challenge Gods almighty, tonight, I defy death
Ich fordere allmächtige Götter heraus, heute trotze ich dem Tod
I wield the Eye of Storm tonight, I bear the royal sign
Ich führe das Auge des Sturms heute Nacht, ich trage das königliche Zeichen
I come to save and justify, when sun and moon align
Ich komme, um zu retten und zu rechtfertigen, wenn Sonne und Mond sich vereinen
I fear not sword nor emblem, fear not piercing steel
Ich fürchte weder Schwert noch Emblem, fürchte nicht durchdringenden Stahl
My blood cries out for vengeance, my hot breath you will feel
Mein Blut schreit nach Rache, meinen heißen Atem wirst du spüren
I bear the wrath of angels, I am the doom of man
Ich trage den Zorn der Engel, ich bin das Verderben der Menschen
I come to defy prophecy, my breath will scorch the land
Ich komme, um der Prophezeiung zu trotzen, mein Atem wird das Land versengen
In the shadows
In den Schatten
In the night
In der Nacht
In the absence of all light
In der Abwesenheit allen Lichts
In the darkness
In der Dunkelheit
In the cold
In der Kälte
A shadow now takes flight
Ein Schatten erhebt sich nun zum Flug
On clouds of darkness rising
Auf Wolken der Dunkelheit steigend
You bleed silver shining light
Blutest du silbern scheinendes Licht
Divine blood disguising
Göttliches Blut verbergend
You soar on Wings of the Night
Erhebst du dich auf Flügeln der Nacht
On dreams of madness flying
Auf Träumen des Wahnsinns fliegend
You break the vow in two
Brichst du den Schwur entzwei
The saintly beast is dying
Das heilige Biest stirbt
On broken Wings of the Night
Auf gebrochenen Flügeln der Nacht
Dragon & Dragonslayer:
Drache & Drachentöter:
On clouds of darkness rising
Auf Wolken der Dunkelheit steigend
We bleed silver shining light
Bluten wir silbern scheinendes Licht
The fall of man devising
Den Fall der Menschheit planend
We soar on Wings of the Night!
Erheben wir uns auf Flügeln der Nacht!
On dreams of madness flying
Auf Träumen des Wahnsinns fliegend
We break the dawn in two
Zerbrechen wir die Morgendämmerung entzwei
The Slayer and the Dying
Der Töter und der Sterbende
We fly on Wings of the Night!
Wir fliegen auf Flügeln der Nacht!





Авторы: Siegfried Samer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.