Текст и перевод песни Dragón & Caballero - El Toque del Amor
El Toque del Amor
The Touch of Love
Toc
toc
toc
a
la
puerta
toco
Knock
knock
knock
on
the
door
I
knock
Nuevamente
el
amor
Love
again
No
se
si
dejarlo
entrar
I
don't
know
whether
to
let
it
in
No
se
si
deba
mejor
decirle
adiós
I
don't
know
if
I
should
say
goodbye
Toc
toc
toc
a
la
puerta
toco
Knock
knock
knock
on
the
door
I
knock
Nuevamente
el
amor
Love
again
No
se
si
dejarlo
entrar
I
don't
know
whether
to
let
it
in
No
se
si
deba
o
no
I
don't
know
whether
I
should
or
not
Tengo
tanto
tiempo
It's
been
so
long
Tiempo
sin
tu
cuerpo
Time
without
your
body
Que
no
me
imagino
con
otra
siendo
feliz
That
I
can't
imagine
myself
being
happy
with
anyone
else
Como
a
tu
lado
fui
yo
Like
I
was
by
your
side
Hoy
me
siento
confundido
Today
I
feel
confused
Me
siento
perdido
en
este
vació
I
feel
lost
in
this
void
Desde
aquel
día
que
tu
me
dijiste
adiós
Since
that
day
you
told
me
goodbye
No
puedo
repetirlo
I
can't
repeat
it
No
quiero
un
corazón
partido
I
don't
want
a
broken
heart
Un
corazón
que
se
ha
quedado
A
heart
that
has
been
left
Sin
ganas
de
amar
Without
wanting
to
love
Un
corazón
que
ya
no
cree
A
heart
that
no
longer
believes
Que
lo
que
me
das
sea
real
That
what
you
give
me
is
real
Toc
toc
toc
a
la
puerta
toco
Knock
knock
knock
on
the
door
I
knock
Nuevamente
el
amor
Love
again
No
se
si
dejarlo
entrar
I
don't
know
whether
to
let
it
in
No
se
si
deba
mejor
decirle
adiós
I
don't
know
if
I
should
say
goodbye
Toc
toc
toc
a
la
puerta
toco
Knock
knock
knock
on
the
door
I
knock
Nuevamente
el
amor
Love
again
No
se
si
dejarlo
entrar
I
don't
know
whether
to
let
it
in
No
se
si
deba
o
no
I
don't
know
whether
I
should
or
not
Llegó
de
repente
It
arrived
suddenly
Y
tan
sutilmente,
vuelvo
a
sentir
esto
And
so
subtly,
I
feel
this
again
Nuevamente,
no
lo
buscaba
Again,
I
wasn't
looking
for
it
Y
me
llega
de
frente
And
it
comes
to
me
head-on
La
luz
de
mi
amor
aun
esta
intermitente
The
light
of
my
love
is
still
intermittent
El
amor
me
toca
con
otros
ojos
Love
touches
me
with
other
eyes
Con
otra
boca,
tiembla
mi
cuerpo
With
another
mouth,
my
body
trembles
Y
mi
alma
que
explota
And
my
soul
explodes
No
se
que
espero
si
a
ti
no
te
importa
I
don't
know
what
I
expect
if
you
don't
care
Ya
no
oh
no
Not
anymore,
oh
no
Toc
toc
toc
a
la
puerta
toco
Knock
knock
knock
on
the
door
I
knock
Nuevamente
el
amor
Love
again
No
se
si
dejarlo
entrar
I
don't
know
whether
to
let
it
in
No
se
si
deba
mejor
decirle
adiós
I
don't
know
if
I
should
say
goodbye
Toc
toc
toc
a
la
puerta
toco
Knock
knock
knock
on
the
door
I
knock
Nuevamente
el
amor
Love
again
No
se
si
dejarlo
entrar
I
don't
know
whether
to
let
it
in
No
se
si
deba
o
no
I
don't
know
whether
I
should
or
not
Tengo
tanto
tiempo
It's
been
so
long
Tiempo
sin
tu
cuerpo
Time
without
your
body
Que
no
me
imagino
con
otra
siendo
feliz
That
I
can't
imagine
myself
being
happy
with
anyone
else
Como
a
tu
lado
fui
yo
Like
I
was
by
your
side
Hoy
me
siento
confundido
Today
I
feel
confused
Me
siento
perdido
en
este
vació
I
feel
lost
in
this
void
Desde
aquel
día
que
tu
me
dijiste
adiós
Since
that
day
you
told
me
goodbye
No
puedo
repetirlo
I
can't
repeat
it
No
quiero
un
corazón
partido
I
don't
want
a
broken
heart
Un
corazón
que
se
ha
quedado
A
heart
that
has
been
left
Sin
ganas
de
amar
Without
wanting
to
love
Un
corazón
que
ya
no
cree
A
heart
that
no
longer
believes
Que
lo
que
me
das
sea
real
That
what
you
give
me
is
real
Toc
toc
toc
a
la
puerta
toco
Knock
knock
knock
on
the
door
I
knock
Nuevamente
el
amor
Love
again
No
se
si
dejarlo
entrar
I
don't
know
whether
to
let
it
in
No
se
si
deba
mejor
decirle
adiós
I
don't
know
if
I
should
say
goodbye
Toc
toc
toc
a
la
puerta
toco
Knock
knock
knock
on
the
door
I
knock
Nuevamente
el
amor
Love
again
No
se
si
dejarlo
entrar
I
don't
know
whether
to
let
it
in
No
se
si
deba
o
no
I
don't
know
whether
I
should
or
not
Tengo
tanto
miedo
de
volver
a
entregarme
I'm
so
afraid
to
give
myself
away
again
Que
levantando
curso
volveran
a
lastimarme
That
raising
my
course,
they'll
hurt
me
again
Pero
extraño
esos
instantes
But
I
miss
those
moments
Sin
tu
compañia
noches
alucinantes
Without
your
company,
hallucinatory
nights
No
importa
el
dolor
No
matter
the
pain
Quiero
sentirme
como
antes
I
want
to
feel
like
I
used
to
Entra
a
mi
corazón
Come
into
my
heart
Pero
son
tan
apasionantes
But
they're
so
passionate
Decia
que
me
amaba
pero
estaba
tan
distante
She
said
she
loved
me,
but
she
was
so
distant
Sufria
cada
dia
la
soledad
es
tan
pulsante
I
suffered
every
day,
loneliness
is
so
pulsating
Toc
toc
toc
a
la
puerta
toco
Knock
knock
knock
on
the
door
I
knock
Nuevamente
el
amor
Love
again
No
se
si
dejarlo
entrar
I
don't
know
whether
to
let
it
in
No
se
si
deba
mejor
decirle
adiós
I
don't
know
if
I
should
say
goodbye
Toc
toc
toc
a
la
puerta
toco
Knock
knock
knock
on
the
door
I
knock
Nuevamente
el
amor
Love
again
No
se
si
dejarlo
entrar
I
don't
know
whether
to
let
it
in
No
se
si
deba
o
no
I
don't
know
whether
I
should
or
not
Yeah!
dragon
y
caballero
Yeah!
dragon
and
knight
Con
los
pies
en
la
tierra
With
our
feet
on
the
ground
Pero
mirando
al
cielo
But
looking
at
the
sky
Nosotros
si
hacemos
el
equilibrio
perfecto
We
do
make
the
perfect
balance
You
know
what
i
mean!
You
know
what
I
mean!
Toc
toc
toc
Knock
knock
knock
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donny Rafael Caballero Vizcaino, Armando Enrique Paez Jirado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.