Drag-On - Groundhog's Day - перевод текста песни на немецкий

Groundhog's Day - Drag-Onперевод на немецкий




Groundhog's Day
Murmeltiertag
Everyday is the same day
Jeder Tag ist der gleiche Tag
Its Groundhog day, its Groundhog day
Es ist Murmeltiertag, es ist Murmeltiertag
(Verse 1)
(Strophe 1)
Wake up in the morning wipe the cold from my eyes
Wache morgens auf, wische mir den Schlaf aus den Augen
Put my dick in, grab the ashtray and take a tote from the lye
Steck meinen Schwanz rein, greife zum Aschenbecher und nehme einen Zug von dem Lye
Hear the folks outside, kids cutting school
Höre die Leute draußen, Kinder, die die Schule schwänzen
Grab the remote play the hot shit of course my shit
Schnapp mir die Fernbedienung, spiele den heißen Scheiß, natürlich meinen Scheiß
Steam up the bathroom till the mirrors fog
Bedampfe das Badezimmer, bis die Spiegel beschlagen
Can't wait to ball, with my niggas god
Kann es kaum erwarten, mit meinen Jungs abzuhängen, Gott
Dry off splash on the Izzi Miak
Trockne mich ab, spritze etwas Izzi Miak auf
Cut up the rock, head for the door oops forgot
Schneide den Stein auf, gehe zur Tür, oops, vergessen
You know I can't leave my chrome thats my love jones
Du weißt, ich kann meine Knarre nicht verlassen, das ist meine große Liebe
Niggas in front of the building niggas making a killing
Typen vor dem Gebäude, Typen, die ein Geschäft machen
But when I come through niggas catching they feelings
Aber wenn ich durchkomme, kriegen die Typen ihre Gefühle
Cuz the fiends follow who cuz my bottles be spilling
Weil die Süchtigen mir folgen, weil meine Flaschen überlaufen
I can hear em now "What'd he get a ship from Brazil?"
Ich kann sie jetzt hören: "Hat er eine Lieferung aus Brasilien bekommen?"
"Its gotta be good look at the fiends leaving they children"
"Es muss gut sein, sieh dir die Süchtigen an, die ihre Kinder verlassen"
And thats fucked up niggas mad cuz my pockets bucked up
Und das ist scheiße, Typen sind sauer, weil meine Taschen voll sind
With my clique pull the truck up
Mit meiner Clique, fahr den Truck vor
Yo hold up, let me get this dough before it slow up
Yo, warte, lass mich dieses Geld holen, bevor es knapp wird
Then we can go see about some ass and go cut some hash
Dann können wir uns nach etwas Arsch umsehen und etwas Hasch schneiden
This bundle is my last jump in the ride whats that
Dieses Bündel ist mein letztes, spring in den Wagen, was ist das
(Dmx) shit go head put it on my shit
(Dmx) Scheiße, mach weiter, spiel meinen Scheiß
(Dmx) (from Look Thru my Eyes)
(Dmx) (aus "Look Thru my Eyes")
Burning in hell, but don't deserve to be
Ich brenne in der Hölle, verdiene es aber nicht
Got niggas I don't even know that wanna murder me
Es gibt Typen, die ich nicht einmal kenne, die mich umbringen wollen
(Drag): Every day is the same day
(Drag): Jeder Tag ist der gleiche Tag
Just because they heard of me and they know that
Nur weil sie von mir gehört haben und sie wissen, dass
The dark is for real, the bark is for real
Die Dunkelheit echt ist, das Bellen echt ist
When you see that spark it'll kill
Wenn du diesen Funken siehst, wird er töten
(Verse 2)
(Strophe 2)
Ayo, go down to the fifth, aight
Ayo, geh runter zur Fünften, aight
You know where D and them be standing thick
Du weißt, wo D und die anderen dick rumstehen
Fucking wit them chicks that strip and niggas that claim they spit
Mit den Mädels rummachen, die strippen, und Typen, die behaupten, sie spitten
But all I hear is they want out like I got my gun out
Aber alles, was ich höre, ist, dass sie raus wollen, als hätte ich meine Waffe draußen
Cuz they rhymes run out, running off at the mouth
Weil ihre Reime ausgehen, sie labern nur Scheiße
Yo Ralph lets be out, back to the BX
Yo Ralph, lass uns abhauen, zurück zur BX
Royal blue Chevy followed by the GS
Königsblauer Chevy, gefolgt vom GS
Keep the guns heavy just in case some b.s.
Halte die Waffen schwer, nur für den Fall, dass es Ärger gibt
Cuz niggas like to test me should I say he rest
Weil Typen mich gerne testen, soll ich sagen, er ruht in Frieden
Hop on the celly, yo hit the deacon
Geh ans Handy, yo, ruf den Diakon an
This nigga say he ain't got my money and I just don't believe him
Dieser Typ sagt, er hat mein Geld nicht, und ich glaube ihm einfach nicht
So we gonna give him a little scare
Also werden wir ihm ein bisschen Angst einjagen
Let him know whats love is love but with my slugs its no fair
Lass ihn wissen, was Liebe ist, Liebe ist Liebe, aber mit meinen Kugeln ist es nicht fair
And how the soldiers come out of nowhere for the dollars
Und wie die Soldaten aus dem Nichts für die Dollars auftauchen
And how we keep our products I'm a holla, tomorrow
Und wie wir unsere Produkte behalten, ich melde mich, morgen
Cuz for some reason its always a hater around
Denn aus irgendeinem Grund ist immer ein Hasser in der Nähe
Then you know me, duffing em out and busting em down
Dann kennst du mich, ich schlage sie zusammen und mache sie fertig
Then I drop off my nigga, pick up my chick up
Dann setze ich meinen Kumpel ab, hole mein Mädchen ab
Cuz she volunteer dick suck, with a little liquor
Weil sie freiwillig Schwänze lutscht, mit ein wenig Schnaps
Just watch out for her mister, now I'm in the crib
Pass einfach auf ihren Mister auf, jetzt bin ich in der Wohnung
Twisting out her rib
Verdrehe ihre Rippen, Süße.
Didn't hear the baby father coming with the kids
Habe nicht gehört, wie der Vater der Kinder mit den Kindern kam
Now I'm in some shit, and the closets un-roomy
Jetzt stecke ich in der Scheiße, und der Schrank ist nicht geräumig
Plus to me thats unruly
Außerdem ist das für mich ungebührlich
So I played like a robber running out flashing a tooly
Also tat ich wie ein Räuber, rannte raus und fuchtelte mit einer Knarre
Got undressed when I got home didn't let nobody in
Zog mich aus, als ich nach Hause kam, ließ niemanden rein
Then I woke up the next morning the same shit happened again
Dann wachte ich am nächsten Morgen auf, und derselbe Scheiß passierte wieder
Everyday is the same day
Jeder Tag ist der gleiche Tag
Its Groundhog day (till end)
Es ist Murmeltiertag (bis zum Ende)





Авторы: Mel Smalls, Anthony Fields


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.