Drag-On - Ruff Ryders Anthem - перевод текста песни на немецкий

Ruff Ryders Anthem - Drag-Onперевод на немецкий




Ruff Ryders Anthem
Ruff Ryders Anthem
This thing right here is for my peoples in the streets (Uh huh)
Das hier ist für meine Leute auf der Straße (Uh huh)
And this thing right here and get your ass off your feet (Come On)
Und das hier bringt deinen Arsch von den Füßen (Komm schon)
Drag-On
Drag-On
They call me Drag-On,
Sie nennen mich Drag-On,
Its time to bomb,
Es ist Zeit zu bomben,
I'll burn'em all
Ich werde sie alle verbrennen
Till they all say
Bis sie alle sagen
Turn em off '
Schalte sie aus '
Cause these chicks
Denn diese Mädels,
I'ma run em all
Ich werde sie alle kriegen
Chickenheads know I be the colonel
Diese Tussis wissen, ich bin der Colonel
'Cause I burn eternal
Weil ich ewig brenne
Mixes wit they infernal
Mische mich mit ihrem Inferno
So be careful 'fore I burn you
Also sei vorsichtig, bevor ich dich verbrenne
You better learn dude,
Du lernst besser dazu, Alter,
Yeah I heard you
Ja, ich habe dich gehört
But I'ma hurt you,
Aber ich werde dich verletzen,
But you don't know
Aber du weißt es nicht
My verses too is a virtue
Meine Verse sind auch eine Tugend
Ruff Ryders be the team,
Ruff Ryders ist das Team,
Which means a lot cream,
Was viel Kohle bedeutet,
Lot of schemes
Viele Pläne
Lot of beams
Viele Strahlen
To make your stock drop,
Um deine Aktien fallen zu lassen,
Right on the seams
Direkt an den Nähten
Nigga here is too hot
Nigga, hier ist es zu heiß
And too much
Und zu viel
For you to touch
Für dich zum Anfassen
Better tell your man 'cause I'm too tough
Sag es besser deinem Mann, denn ich bin zu hart
Inaudibly too dust do you bust
Unverständlich zu Staub, wirst du kaputtgehen
'Cause we do you can ask people
Denn wir machen dich fertig, du kannst Leute fragen
But quietly
Aber leise
But they don't believe until they leave violently
Aber sie glauben es nicht, bis sie gewaltsam gehen
Is you buying us
Kaufst du uns
'Cause niggas that purchase is under the dirt kid
Denn Niggas, die kaufen, sind unter der Erde, Kleines
They call me Drag-On;
Sie nennen mich Drag-On;
I'm the youngest buck at bunkers
Ich bin der jüngste Bock bei Bunkers
Collabo' wit my dogs from Yonkers
Arbeite mit meinen Hunden aus Yonkers zusammen
But this Bronx bombers
Aber diese Bronx-Bomber
Spitting flame so you better
Spucken Flammen, also solltest du besser
Wear your armor
Deine Rüstung tragen
Flame on!
Flamme an!
Chorus: DMX (repeat 2X)
Chorus: DMX (2x wiederholen)
My dogs gon' stop; your dogs gon' drop
Meine Hunde werden stoppen; deine Hunde werden fallen
And then we go, shut'em down open up shop
Und dann machen wir weiter, schließen sie ab, öffnen den Laden
First we had em like ohh,
Zuerst hatten wir sie wie ohh,
Now they like no
Jetzt sind sie wie nein
What baby that's how Ruff Ryders roll
Was Baby, so rollen Ruff Ryders
Jadakiss
Jadakiss
When I pop up,
Wenn ich auftauche,
I lock shop up,
Schließe ich den Laden ab,
Pull the drop up
Fahre das Cabrio vor
Park a block up,
Parke einen Block weiter,
Hit the alarm,
Aktiviere den Alarm,
Put the top up
Mache das Verdeck zu
Stash the 'dro in my sock
Verstaue das Gras in meiner Socke
Then pull my sock up
Dann ziehe ich meine Socke hoch
And keep the burner
Und behalte den Brenner
But if it's hot put my glock up
Aber wenn es heiß ist, lege ich meine Glock weg
You know what I'm about
Du weißt, worum es mir geht
Sliding off
Abgleiten
Get my cock sucked
Lass mir einen blasen
Or writing rhymes
Oder Reime schreiben
Watching Scarface in the hot tub
Während ich Scarface im Whirlpool schaue
What you wanna bet
Was willst du wetten
When I pull it out
Wenn ich ihn rausziehe
If you don't shout
Wenn du nicht schreist
Then every bullet'll go
Dann geht jede Kugel
In and out
Rein und raus
Who you know besides 'Kiss
Wen kennst du außer 'Kiss
Take a piss in the bottle of Cris
Der in eine Flasche Cris pisst
Then give it to a modeling bitch
Und sie dann einem Model gibt
And you like your watch plain
Und du magst deine Uhr schlicht
I'ma flood mine
Ich werde meine überfluten
Alligator bloodline
Alligator-Blutlinie
Trained to fine coke and write one time
Trainiert, um feines Koks zu finden und einmal zu schreiben
Styles
Styles
Ya'll niggas ain't hearing me out
Ihr Niggas hört mich nicht
Til I pop up appear in your house
Bis ich auftauche und in deinem Haus erscheine
Clearing it out, holiday style
Es ausräume, im Feiertagsstil
Everybody acting violent and wild
Jeder benimmt sich gewalttätig und wild
Snatch the wife silence the child
Schnapp dir die Frau, bring das Kind zum Schweigen
That's how we move,
So bewegen wir uns,
Kill me my man kill you
Töte mich, mein Mann tötet dich
That's how you lose,
So verlierst du,
I Ruff Ryde
Ich bin ein Ruff Ryder
I don't like this slide
Ich mag diese Rutsche nicht
Felt that I slipped
Fühlte, dass ich ausgerutscht bin
Then the guns only helping the clip
Dann hilft die Waffe nur dem Magazin
And the clip's only helping my hand
Und das Magazin hilft nur meiner Hand
And like who the f**k is helping your man
Und wer zur Hölle hilft deinem Mann
When I cock back and hop out the van
Wenn ich spanne und aus dem Van springe
Double R, get a job, play the shit in the car
Double R, besorg dir einen Job, spiel die Scheiße im Auto
Hear the party start a fight at the bar
Hör die Party, fang einen Kampf an der Bar an
Snatch ya all sell your shit for some coke
Schnapp dir alles, verkauf dein Zeug für etwas Koks
And get the f**k out the dodge
Und hau ab
Eve
Eve
Guess you figure that my niggas
Du denkst wohl, dass meine Niggas
Flip us pullin triggas
Ausflippen, wenn sie abdrücken
Who's team crowd around
Wessen Team sich versammelt
Trying to flick a picture,
Und versucht, ein Bild zu machen,
Get wit ya This bitch from holding it down off this quicker
Komm klar. Diese Schlampe hält es schneller durch
Nigga not making sense better stay up off the liquor
Nigga, rede keinen Unsinn, halt dich besser vom Alkohol fern
Blond bomb-shell caramel, heavy spender
Blonde Bombe, Karamell, gibt viel aus
Get you saying I'm they sister Hush ya mouth 'fore I hit ya
Bringt dich dazu zu sagen, ich wäre ihre Schwester. Halt den Mund, bevor ich dich schlage
Stick it in wise guys fake thugs and bullshitters
Steck es in kluge Jungs, falsche Gangster und Schwätzer
Take you for a ride cover up your eye then I get ya
Nimm dich mit auf eine Fahrt, bedecke dein Auge, dann kriege ich dich
Used to be shyer, now I'ma Ruff Ryder
Früher war ich schüchterner, jetzt bin ich eine Ruff Ryder
Big niggas play me close, when they used to ride by a
Große Niggas spielen mir nah, wenn sie früher an mir vorbeifuhren
Snatching up your figure fronting know you dig us
Schnappen deine Figur, geben vor, du magst uns
Haters screaming who that bitch (uhh) mind your (uhh) business nigga
Hasser schreien, wer ist diese Schlampe (ähh) kümmere dich um deine (ähh) eigenen Angelegenheiten, Nigga
Chorus
Chorus
DMX
DMX
Uh huh, uh, uh, uh X is gonna hit ya'll niggaz hard
Uh huh, uh, uh, uh X wird euch Niggas hart treffen
Leave ya'll niggaz scarred
Euch Niggas vernarbt zurücklassen
F**king with the dog
Leg dich mit dem Hund an
When you f**king with the god
Wenn du dich mit dem Gott anlegst
Rip ya'll niggaz arm,
Reißt euch Niggas den Arm ab,
Faggot nigga saw
Schwuchtel Nigga Säge
Remember me from up north,
Erinnerst du dich an mich aus dem Norden,
I had you scared to cough
Ich habe dir Angst gemacht zu husten
My name is ringing bells,
Mein Name läutet Glocken,
In penitentiary cells
In Gefängniszellen
I'm making thugs rebel,
Ich bringe Gangster zum Rebellieren,
Ain't hard to tell
Es ist nicht schwer zu sagen
You never really wanted it
Du wolltest es nie wirklich
So the mic is just the fun of it
Also ist das Mikrofon nur zum Spaß da
Outta sixteen shots I'ma hit,
Von sechzehn Schüssen werde ich treffen,
Which one of you niggaz am I gonna get
Welchen von euch Niggas werde ich erwischen
Thought you knew what I was gonna spit
Dachte, du wüsstest, was ich spucken würde
This time with this rhyme but by the end of it
Diesmal mit diesem Reim, aber am Ende
Ya'll niggaz is gon' be like yo X ripped it
Werdet ihr Niggas sagen, yo, X hat es zerrissen
Did my thing as usual it's never gonna stop
Habe mein Ding gemacht, wie immer, es wird nie aufhören
But them cats can't be for real,
Aber diese Typen können nicht echt sein,
I got this shit locked
Ich habe diese Scheiße im Griff
Is that a game or a joke
Ist das ein Spiel oder ein Witz
Tell the name or get smoked
Nenne den Namen oder werde geraucht
Simple as that,
So einfach ist das,
Simple as black,
So einfach wie schwarz,
To the throat
In den Rachen
Hit'em all up to the coat,
Hau sie alle bis zum Mantel,
Now you losing your life (Grrrrrr)
Jetzt verlierst du dein Leben (Grrrrrr)
A dog is a dog for life!
Ein Hund ist ein Hund fürs Leben!





Авторы: David Styles, Jason T Phillips, Earl Simmons, Kasseem Dean, Mel Smalls, Eve Jeffers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.