Текст и перевод песни Drahdiwaberl - Großstadtdschungel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Großstadtdschungel
Big City Jungle
Psst!
Es
wird
schon
dunkel
Psst!
It's
getting
dark
already,
baby
Schunkel,
schunkel,
schunkel
Sway,
sway,
sway
Man
beißt
sich
ab
das
Zungel
You
bite
off
your
tongue
Man
kotzt
sich
aus
das
Lungel
You
puke
out
your
lungs
Das
ist
der
Großstadtdschungel
This
is
the
big
city
jungle
Das
ist
der
Großstadtdschungel
This
is
the
big
city
jungle
Im
Kino
spiel'n
sie
In
the
cinema
they
play
Schmutz
und
Schund
Dirt
and
trash
An
jeder
Ecke
On
every
corner
Pischt
ein
Hund
A
dog
pisses
Käufliche
Liebe
Love
for
sale
Zeitungsdiebe
Newspaper
thieves
Perverse,
zügellose
Perverted,
unbridled
Rohe
Triebe
Raw
instincts
Man
beißt
sich
ab
das
Zungel
You
bite
off
your
tongue
Man
kotzt
sich
aus
das
Lungel
You
puke
out
your
lungs
Das
ist
der
Großstadtdschungel
This
is
the
big
city
jungle
Das
ist
der
Großstadtdschungel
This
is
the
big
city
jungle
Striptease
vor
Schülern
Striptease
in
front
of
students
An
der
Friedhofsmauer
At
the
cemetery
wall
Im
Rondell-Kino-Sessel
In
the
Rondell
cinema
seat
Pickt
der
kalte
Bauer
The
cold
farmer
picks
Die
U-Bahn
im
Terror
The
subway
in
terror
Der
Schwarzfahrer
The
fare
dodger
Die
zahlenden
Fahrgäst
The
paying
passengers
Werden
immer
rarer
Are
becoming
increasingly
rare
Man
beißt
sich
ab
das
Zungel
You
bite
off
your
tongue
Man
kotzt
sich
aus
das
Lungel
You
puke
out
your
lungs
Das
ist
der
Großstadtdschungel
This
is
the
big
city
jungle
Das
ist
der
Großstadtdschungel
This
is
the
big
city
jungle
Ich
hab
Angst,
ich
verrecke
I'm
scared,
I'm
dying,
girl
Bleib
auf
der
Strecke
Left
on
the
side
of
the
road
Ersticke
im
Kot
Choking
in
shit
Runter
kommt
die
Decke
The
ceiling
is
coming
down
Hinter
jeder
Ecke
Behind
every
corner
Lauert
der
Tod
Death
lurks
Hilf,
lieber
Gott
Help,
dear
God
Im
Park
ein
wichsender
In
the
park
a
wanker
Kinderschreck
Child
frightener
Eck,
Speck,
Dreck
und
Corner,
bacon,
dirt
and
Du
musst
weg
You
have
to
go
Der
Balkantchusch
The
Balkan
guy
Isst
ohne
Besteck
Eats
without
cutlery
Er
versaut
unsere
Häuser
He
messes
up
our
houses
Mit
seinem
Dreck
With
his
filth
Und
ist
keck
And
is
cheeky
Das
ist
der
Großstadtdschungel
This
is
the
big
city
jungle
Das
ist
der
Großstadtdschungel
This
is
the
big
city
jungle
Das
Pissoir
besudelt
The
urinal
is
soiled
Der
Häuselschmierer
The
toilet
scribbler
Bettelmusik,
Schwarzseher
Begging
music,
fortune
tellers
Wildplakatierer
Flyposters
Wollen
wir
im
Chaos
Do
we
want
to
sink
Versinken,
Leute
In
chaos,
people?
Nie
war
ein
moralischer
Hüter
Never
has
a
moral
guardian
Notwendiger
als
heute
Been
more
necessary
than
today
Das
ist
der
Großstadtdschungel
This
is
the
big
city
jungle
Das
ist
der
Großstadtdschungel
This
is
the
big
city
jungle
Der
aufrechte
Bürger
The
upright
citizen
Erkennt
gleich
den
Würger
Immediately
recognizes
the
strangler
Er
sieht
schon
rot
He
already
sees
red
Da
gibt's
keinen
Zweifel
There's
no
doubt
Dahinter
steckt
der
Teufel
The
devil
is
behind
it
Das
ist
ein
Komplott
This
is
a
conspiracy
Hilf,
lieber
Gott
Help,
dear
God
Ich
hab
Angst,
ich
verrecke
I'm
scared,
I'm
dying
Bleib
auf
der
Strecke
Left
on
the
side
of
the
road
Ersticke
im
Kot
Choking
in
shit
Runter
kommt
die
Decke
The
ceiling
is
coming
down
Hinter
jeder
Ecke
Behind
every
corner
Lauert
der
Tod
Death
lurks
Hilf,
lieber
Gott
Help,
dear
God
Auf
die
Straße
geh
i
nimmer
I'm
never
going
out
on
the
street
again,
darling
Ohne
Schusswaffe
Without
a
firearm
Die
einzige
Rettung
The
only
salvation
Wär
die
Todesstrafe
Would
be
the
death
penalty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.