Текст и перевод песни Drake feat. 21 Savage - Circo Loco
I
been
blowin'
through
the
money
like
it
grow
on
trees
Я
тратил
деньги
так,
словно
они
растут
на
деревьях.
I
been
fuckin'
on
a
French
bitch,
c'est
la
vie
Я
трахался
с
французской
сучкой,
c'est
la
vie
I
just
put
'em
on
a
jet,
now
they
all
Italian
Я
только
что
посадил
их
на
самолет,
и
теперь
они
все
итальянцы
Way
I'm
dressin'
tell
I
been
to
a
thousand
islands
То,
как
я
одеваюсь,
говорит
о
том,
что
я
побывал
на
тысяче
островов.
This
bitch
lie
'bout
gettin'
shots,
but
she
still
a
stallion
Эта
сучка
лжет
о
том,
что
ей
делают
уколы,
но
она
все
еще
жеребец
She
don't
even
get
the
joke,
but
she
still
smilin'
Она
даже
не
понимает
шутки,
но
все
равно
улыбается.
Every
night
late
night
like
I'm
Jimmy
Fallon
Каждую
ночь
допоздна,
как
будто
я
Джимми
Фэллон
Cro
shoot
from
anywhere
like
he
Ray
Allen
Кро
стреляет
откуда
угодно,
как
он,
Рэй
Аллен
Crodie,
turn
me
up
Кроди,
сделай
меня
громче
Crodie,
turn
me
up
Кроди,
сделай
меня
громче
Crodie,
turn
me
up
Кроди,
сделай
меня
громче
Got
a
fur
on
in
Tampa,
got
me
burnin'
up
Надел
шубу
в
Тампе,
из-за
нее
я
весь
горю.
Shorty
say
she
graduated,
she
ain't
learn
еnough
Коротышка
говорит,
что
она
закончила
школу,
она
недостаточно
выучилась
Play
your
album,
track
one,
'kay,
I
heard
enough
Включи
свой
альбом,
первый
трек,
ладно,
я
услышал
достаточно
Girl,
thе
driver
downstairs,
better
hurry
up
Девушка,
водитель
внизу,
лучше
поторопитесь
Savage
got
a
new
stick
he
wanna
dirty
up
У
Сэвиджа
появилась
новая
палка,
которую
он
хочет
испачкать
Touch
down
in
NY,
tear
the
Mercer
up
(One
more)
Приземляйся
в
Нью-Йорке,
порви
Мерсер
(еще
один)
Ayy,
Bottega
shades
with
the
grey
tints
Да,
оттенки
Боттеги
с
серыми
оттенками
Introduce
me
to
her
nigga,
yeah,
it
make
sense
Познакомь
меня
с
ее
ниггером,
да,
в
этом
есть
смысл
Gotta
put
her
on
the
team,
got
a
great
bench
Нужно
включить
ее
в
команду,
у
нее
отличная
скамейка
запасных
Linking
with
the
opps,
bitch,
I
did
that
shit
for
J
Prince
Связался
с
оппами,
сука,
я
сделал
это
дерьмо
для
Джей
Принса
Bitch,
I
did
it
for
the
mob
ties
Сука,
я
сделал
это
ради
связей
с
мафией
Feel
like
seventeen,
two
Percs,
frog
eyes
Чувствую
себя
семнадцатилетним,
два
процента,
лягушачьи
глаза
And
I
never
been
the
one
to
go
apologize
И
я
никогда
не
был
тем,
кто
шел
извиняться
Me,
I'd
rather
hit
'em
up
one
more
time
Что
касается
меня,
то
я
бы
предпочел
ударить
их
еще
раз.
Ayy,
known
the
girl
for
six
months,
dinner
up
at
my
place
Эй,
знаком
с
девушкой
шесть
месяцев,
поужинаем
у
меня
дома
But
I
got
these
diamonds
on
my
neck,
so
it's
a
blind
date
Но
у
меня
на
шее
эти
бриллианты,
так
что
это
свидание
вслепую
All
my
niggas
on
the
roads
raising
up
the
crime
rate
Все
мои
ниггеры
на
дорогах
повышают
уровень
преступности
Your
name
not
ringin'
out
here,
it's
on
vibrate
Твое
имя
здесь
не
звучит,
оно
на
виброзвонке
And
she
took
a
score,
now
shorty
gotta
hydrate
И
она
набрала
очки,
теперь
коротышке
нужно
увлажниться
And
he
did
some
dirt,
now
my
crodie
gotta
migrate
И
он
натворил
дел,
теперь
мой
кроди
должен
мигрировать
Prolly
won't
see
him
for
some
years,
when
I
do,
though
(One
more)
Возможно,
я
не
увижу
его
несколько
лет,
но
когда
увижу,
(еще
один)
Crodie,
turn
me
up
Кроди,
сделай
меня
громче
Crodie,
turn
me
up
Кроди,
сделай
меня
громче
Ayy,
Crodie,
turn
me
Эй,
Кроди,
поверни
меня
Ayy,
yeah,
what?
Crodie,
turn
me,
what?
Эй,
да,
что?
Кроди,
обрати
меня,
что?
(21)
In
a
droptop
Benz
like
it's
'03
(21)
В
"Бенце"
с
откидным
верхом,
как
будто
сейчас
03-й
год.
(21)
Had
the
shooters
aim
down
from
the
nosebleeds
(21)
Заставил
стрелков
целиться
вниз
из-за
кровотечения
из
носа
(21)
Gotta
get
this
passport,
keep
my
nose
clean
(One
more)
(21)
Я
должен
получить
этот
паспорт,
держать
свой
нос
в
чистоте
(Еще
один)
Bitch
tried
to
burn
me
up
Сука
пыталась
сжечь
меня
Keep
a
Magnum
tucked
(Yeah)
Держи
"Магнум"
под
прицелом
(Да)
I'll
never
slip
(Never)
Я
никогда
не
поскользнусь
(никогда)
SF90
rims
red
like
a
poker
chip
(Pussy)
Диски
SF90
красные,
как
фишка
для
покера
(киска)
Rich
as
hell,
still
hood,
in
the
Stroker's
VIP
(Pussy)
Чертовски
богат,
все
еще
в
капюшоне,
в
VIP-зоне
Строкера
(киска)
Pink
slip
in
the
glove
for
the
ownership
(21)
Розовая
накладка
в
перчатке
для
владельца
(21)
Limpin'
with
the
.30
on
like
a
broke
hip
(21)
Хромаю
с
30-м
калибром,
как
со
сломанным
бедром
(21)
Red
flag
giving
blood
on
some
donor
shit
(On
God)
Красный
флаг
сдачи
крови
на
каком-то
донорском
дерьме
(на
Боге)
All
the
opps
get
a
bullet
on
some
Oprah
shit
(One
more)
Все
оппоненты
получают
пулю
из-за
какого-то
дерьма
Опры
(еще
одно)
Went
from
Angell
Town
Estate
to
a
big
estate
Переехал
из
поместья
Энджелл
Таун
в
большое
поместье
Prolly
woulda
had
a
zombie
on
me
if
I
woulda
stayed
(21)
Возможно,
на
мне
был
бы
зомби,
если
бы
я
остался
(21)
Still
a
caught
a
case
if
I
woulda
stayed
(Facts)
Все
еще
был
бы
случай,
если
бы
я
остался
(Факты)
I
been
thuggin'
all
my
life,
that's
just
how
I
play
it
(Facts)
Я
был
бандитом
всю
свою
жизнь,
просто
так
я
в
это
играю
(факты)
Still
posted
in
the
A
where
niggas
fear
me
Все
еще
публикуюсь
в
А,
где
ниггеры
боятся
меня
Still
gotta
see
the
Gunners
win
Premier
League
(21)
Все
еще
нужно
увидеть,
как
"Канониры"
выиграют
Премьер-лигу
(21)
Still
gotta
keep
a
gun
that's
always
near
me
Все
еще
должен
держать
пистолет,
который
всегда
рядом
со
мной.
And
I'm
down
to
hit
'em
up
И
я
готов
сразить
их
наповал
Hit
My
line,
you
know
that
head
was
great
Попал
в
мою
точку,
ты
знаешь,
что
эта
голова
была
великолепна
Oh,
yeah,
alright,
don't
do
romancin'
О,
да,
хорошо,
не
заводи
романов.
One
more
time,
you
gotta
run
the
fades
Еще
раз,
ты
должен
прогнать
угасания
Oh,
yeah,
alright
О,
да,
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Drake Graham, Thomas Bangalter, Abraham-joseph She'yaa Bin, T Brytavious Chambers, Guy Manuel De Homem Christo, M Mccollum, M Samuels, Noah Jame Shebib, Anthony Wayne Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.