Drake - Furthest Thing - перевод текста песни на немецкий

Furthest Thing - Drakeперевод на немецкий




Furthest Thing
Am Weitesten Entfernt
Somewhere between psychotic and iconic
Irgendwo zwischen psychotisch und ikonisch
Somewhere between I want it and I got it
Irgendwo zwischen ich will es und ich hab' es
Somewhere between I'm sober and I'm lifted
Irgendwo zwischen ich bin nüchtern und ich bin high
Somewhere between a mistress and commitment
Irgendwo zwischen einer Geliebten und Verpflichtung
But I stay down, girl, I always stay down
Aber ich bleib loyal, Mädchen, ich bleib immer loyal
Get down, never lay down
Sei dabei, gib niemals auf
Promise to break everybody off before I break down
Verspreche, jeden zu versorgen, bevor ich zusammenbreche
Everyone just wait now
Alle warten jetzt einfach mal
So much on my plate now
So viel auf meinem Teller jetzt
People I believed in, they don't even show their face now
Leute, an die ich geglaubt habe, sie zeigen nicht mal mehr ihr Gesicht jetzt
What they got to say now?
Was haben sie jetzt zu sagen?
Nothing they can say now
Nichts können sie jetzt sagen
Nothing really changed, but still they look at me a way now
Nichts hat sich wirklich geändert, aber trotzdem schauen sie mich jetzt irgendwie an
What more can I say now?
Was kann ich jetzt noch sagen?
What more can I say now?
Was kann ich jetzt noch sagen?
You might feel like nothing was the same
Du könntest fühlen, als wäre nichts mehr wie früher
I still been drinking on the low
Ich habe immer noch heimlich getrunken
Mobbing on the low
Heimlich abgehangen
Fucking on the low
Heimlich gefickt
Smoking on the low
Heimlich geraucht
I still been plotting on the low
Ich habe immer noch heimlich Pläne geschmiedet
Scheming on the low
Heimlich intrigiert
The furthest thing from perfect like everyone I know
Das Fernste von perfekt, wie jeder, den ich kenne
I just been drinking on the low
Ich habe gerade heimlich getrunken
Mobbing on the low
Heimlich abgehangen
Fucking on the low
Heimlich gefickt
Smoking on the low
Heimlich geraucht
I just been plotting on the low
Ich habe gerade heimlich Pläne geschmiedet
Scheming on the low
Heimlich intrigiert
The furthest thing from perfect, like everyone I know
Das Fernste von perfekt, wie jeder, den ich kenne
And I hate that you don't think that I belong to ya
Und ich hasse es, dass du nicht denkst, dass ich zu dir gehöre
Just too busy running shit to run home to you
Nur zu beschäftigt damit, Dinge zu regeln, um nach Hause zu dir zu rennen
You know that paper my passion
Du weißt, dass Geld meine Leidenschaft ist
Bittersweet celebrations, I know I can't change what happened
Bittersüße Feiern, ich weiß, ich kann nicht ändern, was passiert ist
I can't help it, I can't help it
Ich kann nichts dafür, ich kann nichts dafür
I was young and I was selfish
Ich war jung und ich war egoistisch
I made every woman feel like she was mine and no one else's
Ich gab jeder Frau das Gefühl, sie wäre mein und niemand anderem seins
Now you hate me, stop pretending
Jetzt hasst du mich, hör auf, dich zu verstellen
Stop that fronting, I can't take it
Hör auf mit der Fassade, ich ertrag's nicht
Girl, don't treat me like a stranger
Mädchen, behandle mich nicht wie einen Fremden
Girl, you know I seen ya naked
Mädchen, du weißt, ich habe dich nackt gesehen
Girl, you know that I remember, don't be a pretender
Mädchen, du weißt, dass ich mich erinnere, sei keine Heuchlerin
Getting high at the condo, that's when it all comes together
Im Condo high werden, da kommt alles zusammen
You know I stay reminiscing and make-up sex is tradition
Du weißt, ich schwelge in Erinnerungen und Versöhnungssex ist Tradition
But you've been missing girl, and you might feel like nothing was the same
Aber du hast gefehlt, Mädchen, und du könntest fühlen, als wäre nichts mehr wie früher
I still been drinking on the low
Ich habe immer noch heimlich getrunken
Mobbing on the low
Heimlich abgehangen
Fucking on the low
Heimlich gefickt
Smoking on the low
Heimlich geraucht
I still been plotting on the low
Ich habe immer noch heimlich Pläne geschmiedet
Scheming on the low
Heimlich intrigiert
The furthest thing from perfect, like everyone I know
Das Fernste von perfekt, wie jeder, den ich kenne
I just been drinking on the low
Ich habe gerade heimlich getrunken
Mobbing on the low
Heimlich abgehangen
Fucking on the low
Heimlich gefickt
Smoking on the low
Heimlich geraucht
I just been plotting on the low
Ich habe gerade heimlich Pläne geschmiedet
Scheming on the low
Heimlich intrigiert
The furthest thing from perfect, like everyone I know
Das Fernste von perfekt, wie jeder, den ich kenne
Drinking, smoking, fucking, plotting, scheming
Trinken, Rauchen, Ficken, Pläne schmieden, Intrigieren
Plotting, scheming, getting money
Pläne schmieden, Intrigieren, Geld verdienen
Drinking, smoking, fucking, plotting, scheming
Trinken, Rauchen, Ficken, Pläne schmieden, Intrigieren
Plotting, scheming, getting money
Pläne schmieden, Intrigieren, Geld verdienen
Uh
Uh
This the life for me
Das ist das Leben für mich
My mama told me this was right for me
Meine Mama sagte mir, das wäre richtig für mich
I got 'em worried like make sure you save a slice for me
Ich mache sie besorgt, so nach dem Motto 'heb mir ja ein Stück auf'
I should have spoons serve you up with a fork and knife for me
Ich sollte Leute haben, die dich für mich mit Gabel und Messer servieren
The actions make us doubt you
Die Taten lassen uns an dir zweifeln
Your lack of effort got me rapping different
Dein Mangel an Einsatz lässt mich anders rappen
This the shit I wanna go out to
Das ist der Scheiß, zu dem ich sterben will
Play this shit at my funeral if they catch me slipping
Spielt diesen Scheiß auf meiner Beerdigung, wenn sie mich erwischen, wie ich ausrutsche
Naked women swimming that's just how I'm living
Nackte Frauen schwimmen, so lebe ich halt
Donate a million to some children that's just how I'm feeling
Spende eine Million an irgendwelche Kinder, so fühle ich mich halt
A nigga filling up arenas, who the fuck can see us?
Ein Kerl füllt Arenen, wer zum Teufel kann uns das Wasser reichen?
I had to Derrick Rose the knee up 'fore I got the re-up
Ich musste das Knie hochziehen wie Derrick Rose, bevor ich den Nachschub bekam
Yours truly, the boy
Euer Junge
I just build and build more, y'all niggas build and destroy
Ich baue nur auf und immer mehr auf, ihr Typen baut auf und zerstört
Y'all niggas party too much man, I just chill and record
Ihr Typen feiert zu viel, Mann, ich chille nur und nehme auf
No filler, you feel it now if you ain't feel it before
Kein Füller, du fühlst es jetzt, wenn du es nicht vorher gefühlt hast
Yes Lord
Ja, Herr
This the shit I wanna go out to
Das ist der Scheiß, zu dem ich sterben will
Yeah, yeah
Yeah, yeah
This the shit I wanna go out to
Das ist der Scheiß, zu dem ich sterben will
Drinking, smoking, fucking, plotting, scheming
Trinken, Rauchen, Ficken, Pläne schmieden, Intrigieren
Plotting, scheming, getting money
Pläne schmieden, Intrigieren, Geld verdienen
Drinking
Trinken





Авторы: Anthony George Palman, Cynthia Nunn, Aubrey Drake Graham, Adrian Eccleston, Marvin Thomas, Noah James Shebib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.