Drake - Shot For Me - перевод текста песни на немецкий

Shot For Me - Drakeперевод на немецкий




Shot For Me
Ein Schluck für mich
I can see it in your eyes, you're angry
Ich kann es in deinen Augen sehen, du bist wütend
Regret got shit on what you're feeling now
Reue ist nichts gegen das, was du jetzt fühlst
Mad 'cause he ain't like me
Wütend, weil er nicht wie ich ist
Oh you mad 'cause nobody ever did it like me
Oh, du bist wütend, weil niemand es jemals so gemacht hat wie ich
All the care I would take, all the love that we made
All die Fürsorge, die ich zeigte, all die Liebe, die wir machten
Now you're trying to find somebody to replace what I gave to you
Jetzt versuchst du jemanden zu finden, der ersetzt, was ich dir gab
It's a shame you didn't keep it, Alisha, Catya
Es ist eine Schande, dass du es nicht behalten hast, Alisha, Catya
I know that you gon' hear this
Ich weiß, dass du das hören wirst
I'm the man
Ich bin der Mann
Yeah I said it
Ja, ich hab's gesagt
Bitch I'm the man
Schlampe, ich bin der Mann
Don't you forget it
Vergiss das bloß nicht
The way you walk, that's me
Die Art, wie du gehst, das bin ich
The way you talk, that's me
Die Art, wie du sprichst, das bin ich
The way you've got your hair up, did you forget that's me?
Die Art, wie du dein Haar hochgesteckt hast, hast du vergessen, das bin ich?
And the voice in the speaker right now, that's me, that's me
Und die Stimme im Lautsprecher gerade jetzt, das bin ich, das bin ich
And the voice in your ear, that's me
Und die Stimme in deinem Ohr, das bin ich
Can't you see that I made it? Yeah I made it
Kannst du nicht sehen, dass ich es geschafft habe? Ja, ich habe es geschafft
First I made you who you are, then I made it
Zuerst habe ich dich zu dem gemacht, wer du bist, dann habe ich es geschafft
And you're wasted with your ladies
Und du bist betrunken mit deinen Freundinnen
Yeah I'm the reason why you always getting faded
Ja, ich bin der Grund, warum du immer betrunken wirst
Take a shot for me (hooooooo-ooooooh)
Trink einen Schluck für mich (hooooooo-ooooooh)
Take a shot for me (hooooooo-ooooooh)
Trink einen Schluck für mich (hooooooo-ooooooh)
Take a shot for me (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
Trink einen Schluck für mich (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
A shot for me (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
Einen Schluck für mich (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
(Yeah) a shot for me
(Ja) einen Schluck für mich
Okay look, I'm honest
Okay schau, ich bin ehrlich
Girl I can't lie, I miss you
Mädchen, ich kann nicht lügen, ich vermisse dich
You and the music were the only things that I commit to
Du und die Musik waren die einzigen Dinge, denen ich mich verpflichtet habe
I never cheated, for the record, back when I was with you
Ich habe dich nie betrogen, fürs Protokoll, als ich mit dir zusammen war
But you believe in everything but me girl, I don't get you
Aber du glaubst an alles außer an mich, Mädchen, ich verstehe dich nicht
She says I know you changed, I never see you
Sie sagt, ich weiß, du hast dich verändert, ich sehe dich nie
'Cause you're always busy doing things
Weil du immer damit beschäftigt bist, Dinge zu tun
I really wish she had a different way of viewing things
Ich wünschte wirklich, sie hätte eine andere Sichtweise auf die Dinge
I think the city that we're from just kinda ruined things
Ich glaube, die Stadt, aus der wir kommen, hat die Dinge irgendwie ruiniert
It's such a small place, not much to do but talk and listen
Es ist so ein kleiner Ort, nicht viel zu tun außer reden und zuhören
The men are jealous and the women all in competition
Die Männer sind eifersüchtig und die Frauen alle im Wettbewerb
And now your friends telling you stories that you often misinterpret
Und jetzt erzählen dir deine Freunde Geschichten, die du oft falsch interpretierst
And taint all your images of "Mr. Perfect"
Und beschmutzen all deine Bilder von 'Mr. Perfekt'
I could tell that you been crying all night, drinking all summer
Ich konnte sehen, dass du die ganze Nacht geweint hast, den ganzen Sommer getrunken hast
Praying for your happiness, hope that you recover, ah
Bete für dein Glück, hoffe, dass du dich erholst, ah
This is one I know you hated when you heard it
Das ist einer, von dem ich weiß, dass du ihn gehasst hast, als du ihn gehört hast
And it's worse because you know that I deserve it
Und es ist schlimmer, weil du weißt, dass ich es verdiene
Take a shot for me (hooooooo-ooooooh)
Trink einen Schluck für mich (hooooooo-ooooooh)
Take a shot for me (hooooooo-ooooooh)
Trink einen Schluck für mich (hooooooo-ooooooh)
Take a shot for me (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
Trink einen Schluck für mich (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
A shot for me (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
Einen Schluck für mich (aha-aha-aha-aha-aha-aha)
A shot for me
Einen Schluck für mich
Yeah
Ja
May your neighbors respect you
Mögen deine Nachbarn dich respektieren
Trouble neglect you, angels protect you
Ärger dich meiden, Engel dich beschützen
And heaven accept you
Und der Himmel dich aufnehmen





Авторы: Aubrey Graham, Abel Tesfaye, Tyrone Armstrong, Noah Shebib, Brian Alexander Morgan, Ray Anthony Smith, Rainer Miller Blanchaer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.