Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wu-Tang Forever
Wu-Tang Für Immer
(Machine
gun
rap
for
all
my
niggas
in
the
back)
Uh
(Maschinengewehr-Rap
für
alle
meine
Jungs
da
hinten)
Uh
(Machine
gun
rap
for
all
my
niggas
in
the
back)
Uh
(Maschinengewehr-Rap
für
alle
meine
Jungs
da
hinten)
Uh
(Machine
gun
rap
for
all
my
niggas
in
the
back)
Uh
(Maschinengewehr-Rap
für
alle
meine
Jungs
da
hinten)
Uh
(Machine
gun
rap
for
all
my
niggas
in
the
back)
I
(Maschinengewehr-Rap
für
alle
meine
Jungs
da
hinten)
Ich
I
just
love
when
I'm
with
you
Ich
liebe
es
einfach,
wenn
ich
bei
dir
bin
Yeah,
this
shit
is
on
ten
Yeah,
dieser
Scheiß
ist
auf
zehn
We
used
to
be
friends,
girl,
and
even
back
then
Wir
waren
mal
Freunde,
Mädchen,
und
selbst
damals
You
would
look
at
me
with
no
hesitation
Hast
du
mich
ohne
Zögern
angesehen
And
you'd
tell
me
baby
Und
du
sagtest
mir,
Baby
It's
yours,
nobody
else's
Es
gehört
dir,
niemand
anderem
Yeah,
this
shit
belong
to
nobody
Yeah,
dieser
Scheiß
gehört
niemandem
It's
yours,
nobody
else's
Es
gehört
dir,
niemand
anderem
Yeah,
this
shit
belong
to
nobody
and
that
Yeah,
dieser
Scheiß
gehört
niemandem
und
das
What
made
me
think
about
the
game,
girl
Hat
mich
über
das
Spiel
nachdenken
lassen,
Mädchen
And
how
I
switched
it
up
with
a
new
thing
Und
wie
ich
es
mit
einer
neuen
Sache
aufgemischt
habe
Young
nigga
came
through
on
his
Wu-Tang
Junger
Typ
kam
durch
auf
seinem
Wu-Tang
And
nowadays
when
I
ask
about
who
got
it
Und
heutzutage,
wenn
ich
frage,
wer
es
hat
They
say
it's
yours,
nobody
else's
Sagen
sie,
es
gehört
dir,
niemand
anderem
Yeah,
this
shit
belong
to
nobody
Yeah,
dieser
Scheiß
gehört
niemandem
It's
yours,
nobody
else's
Es
gehört
dir,
niemand
anderem
Yeah,
this
shit
belong
to
nobody,
it's
yours
Yeah,
dieser
Scheiß
gehört
niemandem,
es
gehört
dir
It's
yours,
it's
yours,
it's
yours
Es
gehört
dir,
es
gehört
dir,
es
gehört
dir
That's
for
sure
Das
ist
sicher
That's
for
sure,
yeah
Das
ist
sicher,
yeah
It's
yours,
it's
yours,
it's
yours,
it's
yours
Es
gehört
dir,
es
gehört
dir,
es
gehört
dir,
es
gehört
dir
That's
for
sure
Das
ist
sicher
That's
for
sure
Das
ist
sicher
How
you
feel
about
Wie
fühlst
du
dich
dabei
Comin'
home
with
a
nigga
for
the
night?
Mit
einem
Typen
für
die
Nacht
nach
Hause
zu
kommen?
If
you
nervous,
hit
the
lights
Wenn
du
nervös
bist,
mach
das
Licht
aus
I
know
we
only
fucking
out
of
spite
Ich
weiß,
wir
ficken
nur
aus
Trotz
'Cause
your
man
don't
Weil
dein
Mann
dich
nicht
Do
you
right
Richtig
behandelt
Do
you
right
Richtig
behandelt
I
could
fuck
you
so
good
Ich
könnte
dich
so
gut
ficken
Then
I
hit
you
with
the
9 a.m.
in
Dallas
Dann
gebe
ich
dir
das
'9
a.m.
in
Dallas'
Who
you
like,
baby,
who
you
like?
Wen
magst
du,
Baby,
wen
magst
du?
Machine
gun
raps
for
all
my
niggas
in
the
back
Maschinengewehr-Raps
für
alle
meine
Jungs
da
hinten
Stadium
packed,
just
glad
to
see
the
city
on
the
map
Stadion
vollgepackt,
einfach
froh,
die
Stadt
auf
der
Karte
zu
sehen
I
just
gave
the
city
life,
it
ain't
about
who
did
it
first
Ich
habe
der
Stadt
gerade
Leben
eingehaucht,
es
geht
nicht
darum,
wer
es
zuerst
getan
hat
It's
about
who
did
it
right,
niggas
looking
like
"Preach"
Es
geht
darum,
wer
es
richtig
gemacht
hat,
Typen
schauen
so
nach
dem
Motto
'Predige'
Open
cases
on
me
for
a
half
a
million
each
Offene
Verfahren
gegen
mich
für
eine
halbe
Million
pro
Stück
I
find
peace
knowing
that
it's
harder
in
the
streets,
I
know
Ich
finde
Frieden
im
Wissen,
dass
es
auf
der
Straße
härter
ist,
ich
weiß
Luckily
I
didn't
have
to
grow
there
Zum
Glück
musste
ich
dort
nicht
aufwachsen
I
would
only
go
there
'cause
there's
niggas
that
I
know
there
Ich
würde
nur
dorthin
gehen,
weil
es
dort
Typen
gibt,
die
ich
kenne
I
don't
know
what's
getting
into
me
I
just
like
the
rush
Ich
weiß
nicht,
was
in
mich
fährt,
ich
mag
einfach
den
Rausch
When
you
see
your
enemy
somewhere
in
the
club
and
you
realize
Wenn
du
deinen
Feind
irgendwo
im
Club
siehst
und
du
realisierst
He
just
not
in
a
position
to
reciprocate
your
energy
Er
ist
einfach
nicht
in
der
Position,
deine
Energie
zu
erwidern
You
ain't
ever
worried
'cause
he's
not
who
he
pretends
to
be
Du
machst
dir
nie
Sorgen,
weil
er
nicht
der
ist,
der
er
vorgibt
zu
sein
People
like
Mazin
who
was,
a
best
friend
to
me
Leute
wie
Mazin,
der
ein
bester
Freund
für
mich
war
Start
to
become
a
distant
memory
Beginnen,
eine
ferne
Erinnerung
zu
werden
Things
change
in
that
life
and
this
life
started
lacking
synergy
Dinge
ändern
sich
in
jenem
Leben
und
diesem
Leben
fehlte
es
an
Synergie
And
fucking
with
me
mentally,
I
think
it's
meant
to
be
Und
es
fickt
mich
mental,
ich
denke,
es
ist
so
vorherbestimmt
Yeah,
paranoid,
always
rolling
with
my
motherfuckin'
boys
Yeah,
paranoid,
immer
unterwegs
mit
meinen
verdammten
Jungs
But
you
gotta
understand
when
it's
yours
Aber
du
musst
verstehen,
wenn
es
dir
gehört
They
don't
really
leave
your
ass
with
a
motherfuckin'
choice,
man
Lassen
sie
deinem
Arsch
nicht
wirklich
eine
verdammte
Wahl,
Mann
I
just
love
when
I'm
with
you
Ich
liebe
es
einfach,
wenn
ich
bei
dir
bin
Yeah,
this
shit
is
on
ten
Yeah,
dieser
Scheiß
ist
auf
zehn
We
used
to
be
friends,
girl
Wir
waren
mal
Freunde,
Mädchen
And
even
back
then
Und
selbst
damals
You
would
look
at
me
with
no
hesitation
Hast
du
mich
ohne
Zögern
angesehen
And
you'd
tell
me
baby
Und
du
sagtest
mir,
Baby
It's
yours,
nobody
else's
Es
gehört
dir,
niemand
anderem
Yeah,
this
shit
belong
to
nobody
Yeah,
dieser
Scheiß
gehört
niemandem
It's
yours,
nobody
else's
Es
gehört
dir,
niemand
anderem
Yeah,
this
shit
belong
to
nobody
and
that
Yeah,
dieser
Scheiß
gehört
niemandem
und
das
What
made
me
think
about
the
game,
girl
Hat
mich
über
das
Spiel
nachdenken
lassen,
Mädchen
And
how
I
switched
it
up
with
a
new
thing
Und
wie
ich
es
mit
einer
neuen
Sache
aufgemischt
habe
Young
nigga
came
through
on
his
Wu-Tang
Junger
Typ
kam
durch
auf
seinem
Wu-Tang
And
nowadays
when
I
ask
about
who
got
it
Und
heutzutage,
wenn
ich
frage,
wer
es
hat
They
say
it's
yours,
nobody
else's
Sagen
sie,
es
gehört
dir,
niemand
anderem
Yeah,
this
shit
belong
to
nobody
Yeah,
dieser
Scheiß
gehört
niemandem
It's
yours,
nobody
else's
Es
gehört
dir,
niemand
anderem
Yeah,
this
shit
belong
to
nobody,
it's
yours
Yeah,
dieser
Scheiß
gehört
niemandem,
es
gehört
dir
It's
yours,
it's
yours,
it's
yours,
that's
for
sure
Es
gehört
dir,
es
gehört
dir,
es
gehört
dir,
das
ist
sicher
That's
for
sure
Das
ist
sicher
It's
yours,
it's
yours,
it's
yours,
that's
for
sure
Es
gehört
dir,
es
gehört
dir,
es
gehört
dir,
das
ist
sicher
That's
for
sure
Das
ist
sicher
(How
you
feel
about?)
(Wie
fühlst
du
dich
dabei?)
(It's
yours,
it's
yours)
(Es
gehört
dir,
es
gehört
dir)
(It's
yours,
it's
yours)
(Es
gehört
dir,
es
gehört
dir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah James Shebib, Dennis Coles, Jeremy Rose, Aubrey Drake Graham, Jason S Hunter, Thorir Baldursson, Corey Todd Woods, Mats Bjoerklund, Anthony George Palman, Lamont Jody Hawkins, Robert Diggs, Juergen Korduletsch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.