Drake - Tried Our Best - перевод текста песни на немецкий

Tried Our Best - Drakeперевод на немецкий




Tried Our Best
Haben unser Bestes versucht
Oh-ho
Oh-ho
Oh-oh
Oh-oh
Oh-ho
Oh-ho
Oh-oh
Oh-oh
Oh-ho
Oh-ho
Oh
Oh
I swear that there's a list of places that I've been with you, I wanna go without you
Ich schwöre, es gibt eine Liste von Orten, an denen ich mit dir war, und ich möchte ohne dich hingehen
Just so I can know what it's like to be there without havin' to argue
Nur damit ich weiß, wie es ist, dort zu sein, ohne mich streiten zu müssen
Swear I didn't have the discipline to leave your ass at home, you make it hard to
Ich schwöre, ich hatte nicht die Disziplin, dich zu Hause zu lassen, du machst es schwer
This life'll take a lot of listening to one another, I shouldn't have involved you
Dieses Leben erfordert viel gegenseitiges Zuhören, ich hätte dich nicht einbeziehen sollen
I know not to cry
Ich weiß, dass ich nicht weinen sollte
Leave you at home if I wanna to have a good night
Ich lasse dich zu Hause, wenn ich eine gute Nacht haben will
Leave you at home if I wanna have a good time, peace of mind
Ich lasse dich zu Hause, wenn ich eine gute Zeit haben will, Seelenfrieden
Leave you at home, bein' honest with you sometimes, I might
Ich lasse dich zu Hause, bin ehrlich zu dir, manchmal, vielleicht
Leave you at home, blue bubbles blowin' my line
Lasse dich zu Hause, blaue Blasen, die meine Leitung stören
Hard times, stressed out, bad vibes
Harte Zeiten, gestresst, schlechte Stimmung
Treat you like
Behandle dich wie
Treated you like
Habe dich behandelt wie
You're one of mine
Du bist eine von meinen
Treated you
Habe dich behandelt
Treated you
Habe dich behandelt
Treated you, treated you
Habe dich behandelt, habe dich behandelt
Treated you, treated you
Habe dich behandelt, habe dich behandelt
Treated you, treated you
Habe dich behandelt, habe dich behandelt
Treated you, treat you right
Habe dich behandelt, behandle dich richtig
Treat you right
Behandle dich richtig
There's no ribbon givin' to anyone that you dealt with
Es gibt kein Band für jemanden, mit dem du zu tun hattest
No badge of honor, no ceremony or benefits, I gotta start us up a support group with a membership
Kein Ehrenabzeichen, keine Zeremonie oder Vorteile, ich muss eine Selbsthilfegruppe mit Mitgliedschaft für uns gründen
Your girls in the bathroom layin' down white lines like supremacist
Deine Mädels im Badezimmer ziehen weiße Linien wie Rassisten
Wockhardt, and Sierra Mist
Wockhardt und Sierra Mist
Champagne eggs benedict, soon call but a therapist
Champagner Eggs Benedict, rufe bald einen Therapeuten an
I'll cater to you girl but late night you a terrorist
Ich werde mich um dich kümmern, Mädchen, aber spät in der Nacht bist du eine Terroristin
The girl that the boy cherishes, working late night at the pyramid and it ain't right
Das Mädchen, das der Junge schätzt, arbeitet spät in der Nacht an der Pyramide und es ist nicht richtig
Ain't something I can make right
Nichts, was ich richtig machen kann
Fuckin' up another date night
Versaue eine weitere Date-Nacht
Fuckin' up another great night
Versaue eine weitere großartige Nacht
Message red like a brake light
Nachricht rot wie ein Bremslicht
Words sharp like a steak knife
Worte scharf wie ein Steakmesser
Fishin' for some answers in the ocean with a fuckin' great white
Fische nach Antworten im Ozean mit einem verdammten weißen Hai
We in the club with your gay friends
Wir sind im Club mit deinen schwulen Freunden
Always put you on a straight flight
Bringe dich immer auf einen Direktflug
You YSL like buy me some
Du sagst YSL, kauf mir was
I'm YSL like a snake bite
Ich bin YSL wie ein Schlangenbiss
I swear to God you think I'm Shakespeare
Ich schwöre bei Gott, du hältst mich für Shakespeare
That's why you always wanna play right
Deshalb willst du immer richtig spielen
This ain't something I can make right
Das ist nichts, was ich richtig machen kann
Treat you like
Behandle dich wie
Treated you like
Habe dich behandelt wie
You're one of mine
Du bist eine von meinen
Treated you
Habe dich behandelt
Treated you
Habe dich behandelt
Treated you, treated you
Habe dich behandelt, habe dich behandelt
Treated you, treated you
Habe dich behandelt, habe dich behandelt
Treated you, treated you
Habe dich behandelt, habe dich behandelt
Treated you, treat you right
Habe dich behandelt, behandle dich richtig
Treat you right
Behandle dich richtig
Treat you right
Behandle dich richtig
Treat you right
Behandle dich richtig
(Wockhardt and Sierra Mist)
(Wockhardt und Sierra Mist)
(Treated you, treated you)
(Habe dich behandelt, habe dich behandelt)
(Treated you, treated you)
(Habe dich behandelt, habe dich behandelt)
(Treated you, treated you)
(Habe dich behandelt, habe dich behandelt)
(Treated you, treated you)
(Habe dich behandelt, habe dich behandelt)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh





Авторы: Aubrey Drake Graham, Jahaan Akil Sweet, Noah Jame Shebib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.