Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
exactly
what
you're
gonna
say
Ich
weiß
genau,
was
du
sagen
wirst
Words
on
your
tongue,
they're
trying
to
run
away
(they're
running
away)
Worte
auf
deiner
Zunge,
sie
versuchen
zu
entkommen
(sie
laufen
weg)
I'm
just
trying
to
make
it
through
another
day
Ich
versuche
nur,
einen
weiteren
Tag
zu
überstehen
Get
out
of
my
face
Geh
mir
aus
dem
Gesicht
Get
out
of
my
face
Geh
mir
aus
dem
Gesicht
I
know
exactly
what
you're
gonna
do
Ich
weiß
genau,
was
du
tun
wirst
With
all
the
shit
you
said
that
wasn't
true
Mit
all
dem
Mist,
den
du
gesagt
hast,
der
nicht
wahr
war
(None
of
it's
true)
(Nichts
davon
ist
wahr)
When's
everybody
gonna
get
a
clue
Wann
wird
jeder
endlich
kapieren
We're
all
the
same?
Wir
sind
alle
gleich?
So
I'm
moving
my
wife
and
son
out
to
the
islands
(ooh)
Also
ziehe
ich
mit
meiner
Frau
und
meinem
Sohn
auf
die
Inseln
(ooh)
To
start
a
new
life
where
the
weather
is
nice
all
day
Um
ein
neues
Leben
zu
beginnen,
wo
das
Wetter
den
ganzen
Tag
schön
ist
I,
I
am
done
with
this
fucking
city
Ich,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dieser
verdammten
Stadt
I,
I
am
done
with
the
fucking
shitty
Ich,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dem
verdammten
Scheiß
Lies
and
the
knives
that
they're
throwing
my
way,
ay
Lügen
und
den
Messern,
die
sie
mir
entgegenwerfen,
ay
I,
I
am
done
with
this
fucking
city
Ich,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dieser
verdammten
Stadt
I,
I
am
done
fucking
sitting
pretty
Ich,
ich
habe
es
satt,
verdammt
hübsch
dazusitzen
I,
I
am
done,
and
I'm
going
away,
ay
Ich,
ich
bin
fertig,
und
ich
gehe
weg,
ay
I'm
going
away
Ich
gehe
weg
I'm
going
away
(ooh-ooh-ooh)
Ich
gehe
weg
(ooh-ooh-ooh)
The
paparazzi
on
the
boulevard
Die
Paparazzi
auf
dem
Boulevard
The
hot
producer
in
his
fancy
car
Der
heiße
Produzent
in
seinem
schicken
Auto
(He'll
make
you
a
star)
(Er
wird
dich
zu
einem
Star
machen)
Then
run
you
over
when
you
drop
your
guard
Und
dich
dann
überfahren,
wenn
du
deine
Deckung
fallen
lässt
And
take
it
away
Und
es
wegnehmen
So
I'm
moving
my
wife
and
son
out
to
the
islands
(ooh)
Also
ziehe
ich
mit
meiner
Frau
und
meinem
Sohn
auf
die
Inseln
(ooh)
To
start
a
new
life
where
the
weather
is
nice
all
day
Um
ein
neues
Leben
zu
beginnen,
wo
das
Wetter
den
ganzen
Tag
schön
ist
I,
I
am
done
with
this
fucking
city
Ich,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dieser
verdammten
Stadt
I,
I
am
done
with
the
fucking
shitty
Ich,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dem
verdammten
Scheiß
Lies
and
the
knives
that
they're
throwing
my
way,
ay
Lügen
und
den
Messern,
die
sie
mir
entgegenwerfen,
ay
I,
I
am
done
with
this
fucking
city
Ich,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dieser
verdammten
Stadt
I,
I
am
done
fucking
sitting
pretty
Ich,
ich
habe
es
satt,
verdammt
hübsch
dazusitzen
I,
I
am
done,
and
I'm
going
away,
way
Ich,
ich
bin
fertig,
und
ich
gehe
weg,
weg
Yeah,
I'm
going
away
Ja,
ich
gehe
weg
I'm
going
away
Ich
gehe
weg
I'm
going
away
Ich
gehe
weg
I'm
going
away
Ich
gehe
weg
(Fuck
this
place!)
(Verpiss
dich,
dieser
Ort!)
Go
on
and
say
what
you
were
gonna
say
Sag
ruhig,
was
du
sagen
wolltest
It's
black
and
white
but
you
made
it
grey
Es
ist
schwarz
und
weiß,
aber
du
hast
es
grau
gemacht
You
are
the
predator
and
I'm
the
prey
Du
bist
der
Raubtier
und
ich
bin
die
Beute
Trying
to
escape
Ich
versuche
zu
entkommen
So
I'm
going
away!
Also
gehe
ich
weg!
I,
I
am
done
with
this
fucking
city
Ich,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dieser
verdammten
Stadt
I,
I
am
done
with
the
fucking
shitty
Ich,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dem
verdammten
Scheiß
Lies
and
the
knives
that
they're
throwing
my
way,
ay
Lügen
und
den
Messern,
die
sie
mir
entgegenwerfen,
ay
I,
I
am
done
with
this
fucking
city
Ich,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dieser
verdammten
Stadt
I,
I
am
done
fucking
sitting
pretty
Ich,
ich
habe
es
satt,
verdammt
hübsch
dazusitzen
I,
I
am
done,
and
I'm
going
away,
way
Ich,
ich
bin
fertig,
und
ich
gehe
weg,
weg
Yeah,
I'm
going
away
Ja,
ich
gehe
weg
I'm
going
away,
going
away
Ich
gehe
weg,
gehe
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drake Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.