Текст и перевод песни Drake Bell - Melina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
Melina
came,
you
should've
seen
her.
С
тех
пор,
как
появилась
Мелина,
ты
бы
её
видел.
Screaming,
knows
she
really
goes.
Кричит,
знает,
что
она
действительно
зажигалка.
Every
day
at
church,
praising
with
a
skirt.
Каждый
день
в
церкви,
восхваляет
в
юбке.
In
ways
she
make
you
got
to
grow.
Так,
что
ты
просто
обязан
расти.
Maybe
you
care,
maybe
you
don't.
Может,
тебе
есть
дело,
может,
нет.
Maybe
you
could,
maybe
you
won't.
Может,
ты
мог
бы,
может,
не
будешь.
Maybe
I'm
good,
tell
me
I'm
good.
Может,
я
хорош,
скажи
мне,
что
я
хорош.
Love,
love,
love
to
get
off
in
the
same
way
every
day.
Люблю,
люблю,
люблю
получать
удовольствие
одинаково
каждый
день.
But
it's
tough,
tough,
tough
to
get
off
with
you
nagging
constantly.
Но
это
трудно,
трудно,
трудно
получить
удовольствие,
когда
ты
постоянно
пилишь.
So
go
away,
you
lazy
dame.
Так
что
уйди,
лентяйка.
I
can
see
Melina
edging
like
a
Tina.
Я
вижу,
как
Мелина
заводится,
как
Тина.
Still
she
makes
a
dream
flow,
she
nearly
goes.
Всё
равно
она
заставляет
мечту
течь,
она
почти
кончает.
This
is
what
life
but
this
is
what
we
got.
Это
то,
что
есть
жизнь,
но
это
то,
что
у
нас
есть.
Just
to
pick
us
out
of
doubt.
Просто
чтобы
вытащить
нас
из
сомнений.
Maybe
you
care,
maybe
you
don't.
Может,
тебе
есть
дело,
может,
нет.
Maybe
you
could,
maybe
you
won't.
Может,
ты
могла
бы,
может,
не
будешь.
Maybe
I'm
good,
tell
me
I'm
good.
Может,
я
хорош,
скажи
мне,
что
я
хорош.
Because
we'd...
Потому
что
мы
бы...
Love,
love,
love
to
get
off
in
the
same
way
every
day.
Любили,
любили,
любили
получать
удовольствие
одинаково
каждый
день.
But
it's
tough,
tough,
tough
to
get
off
with
you
nagging
constantly.
Но
это
трудно,
трудно,
трудно
получить
удовольствие,
когда
ты
постоянно
пилишь.
So
go
away,
you
lazy
dame.
Так
что
уйди,
лентяйка.
Maybe
you
care,
maybe
you
don't.
Может,
тебе
есть
дело,
может,
нет.
Maybe
you
could,
maybe
you
won't.
Может,
ты
могла
бы,
может,
не
будешь.
Maybe
I'm
good,
tell
me
I'm
good.
Может,
я
хорош,
скажи
мне,
что
я
хорош.
Because
we'd...
Потому
что
мы
бы...
Love,
love,
love
to
get
off
in
the
same
way
every
day.
Любили,
любили,
любили
получать
удовольствие
одинаково
каждый
день.
But
it's
tough,
tough,
tough
to
get
off
with
you
nagging
constantly.
Но
это
трудно,
трудно,
трудно
получить
удовольствие,
когда
ты
постоянно
пилишь.
So
go
away,
you
lazy
dame.
Так
что
уйди,
лентяйка.
Maybe
I'm
good.
Может,
я
хорош.
Tell
me
I'm
good.
Скажи
мне,
что
я
хорош.
Tell
me
I'm
good...
Скажи
мне,
что
я
хорош...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traub Adam David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.