Текст и перевод песни Drake Bell - Shades of Grey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shades of Grey
Оттенки серого
Find
love
or
will
it
find
you
Найти
любовь
или
она
найдет
тебя,
When
you've
made
your
mistake?
Когда
ты
совершил
ошибку?
You
live
once,
so
look
behind
you
Ты
живешь
лишь
раз,
так
что
оглянись
назад
And
give
more
than
you
take
И
отдавай
больше,
чем
берешь.
You
save
the
sun
Ты
хранишь
солнце,
I
need
to
run
Мне
нужно
бежать
From
your
shades
of
grey,
washing
my
world
away
От
твоих
оттенков
серого,
смывающих
мой
мир.
Into
the
future,
will
I
never
lose
her?
В
будущее,
разве
я
тебя
потеряю?
I'm
safe
from
the
shades
of
grey,
washing
my
world
away
Я
в
безопасности
от
твоих
оттенков
серого,
смывающих
мой
мир.
In
the
confusion,
it's
only
illusion
В
этой
путанице,
это
лишь
иллюзия,
I'm
safe
from
the
shades
of
grey
Я
в
безопасности
от
твоих
оттенков
серого.
Stay
there
- should
I
remind
you
Останься
— должен
ли
я
напомнить
тебе,
Where
you've
already
been?
Где
ты
уже
была?
If
you
try,
could
I
deny
you
Если
ты
попытаешься,
смогу
ли
я
тебе
отказать
Or
live
through
it
again?
Или
пережить
это
снова?
Save
the
sun
Храни
солнце,
I
need
to
run
Мне
нужно
бежать
From
your
shades
of
grey,
washing
my
world
away
От
твоих
оттенков
серого,
смывающих
мой
мир.
Into
the
future,
will
I
never
lose
her?
В
будущее,
разве
я
тебя
потеряю?
I'm
safe
from
the
shades
of
grey,
washing
my
world
away
Я
в
безопасности
от
твоих
оттенков
серого,
смывающих
мой
мир.
In
the
confusion,
it's
only
illusion
В
этой
путанице,
это
лишь
иллюзия,
I'm
safe
from
your
shades
of
grey
Я
в
безопасности
от
твоих
оттенков
серого.
Shades
of
grey,
washing
my
world
away
Оттенки
серого,
смывающие
мой
мир.
Into
the
future,
will
I
never
lose
her?
В
будущее,
разве
я
тебя
потеряю?
I
guess
I'll
just
fade
away,
into
your
shades
of
grey
Думаю,
я
просто
растворюсь
в
твоих
оттенках
серого.
In
the
confusion,
it's
only
illusion
В
этой
путанице,
это
лишь
иллюзия,
I'm
safe
from
the
shades
of
grey...
Я
в
безопасности
от
твоих
оттенков
серого...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.