Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Which One (feat. Central Cee)
Welche? (feat. Central Cee)
Does
my
hair
look
beautiful?
Sieht
mein
Haar
schön
aus?
Do
my
titties
look
right?
Sind
meine
Brüste
in
Ordnung?
Think
I
can
knock
a
boy
off
right
now?
Denkst
du,
ich
könnte
jetzt
einen
Typen
abschleppen?
All
the
girls
that's
here
for
the
truth
come
put
both
hands
Alle
Mädchen,
die
für
die
Wahrheit
hier
sind,
legt
beide
Hände
On
a
DJ
booth
then
wind
your
waist
to
the
big
man
sound
Auf
die
DJ-Booth
und
schwingt
eure
Hüften
zum
Big
Man
Sound
And
I
get
too
stiff
'cause
the
ting's
too
round
Und
ich
werde
zu
steif,
weil
der
Hintern
zu
prall
ist
Make
me
lift
up
your
gown
Lass
mich
dein
Kleid
hochheben
But
your
face
so
sweet
wanna
spin
you
around
Aber
dein
Gesicht
ist
so
süß,
möchte
dich
herumwirbeln
If
I
go
link
gang,
I'll
bring
you
around
Wenn
ich
mit
der
Gang
treffe,
nehme
ich
dich
mit
If
I
go
to
the
bar,
I'll
bring
you
around
Wenn
ich
zur
Bar
gehe,
bringe
ich
dich
rum
You're
not
like
the
tings
you
around
Du
bist
nicht
wie
die
Mädchen
um
dich
rum
You're
a
real
good
girl
so
I'm
bringing
you
down
Du
bist
ein
braves
Mädchen,
also
mache
ich
dich
klar
But
come
to
the
bed,
I'll
fling
you
around
Aber
komm
mit
ins
Bett,
ich
wirble
dich
rum
These
guys
can't
make
songs
for
the
galdem
Diese
Typen
können
keine
Songs
für
die
Frauen
machen
Trust
me,
this
how
the
single
should
sound
Vertrau
mir,
so
sollte
der
Single
lauten
Fuck
anyone
that's
bringing
you
down
Fick
jeden,
der
dich
runtermacht
Sweetheart,
you're
doing
your
thing
right
now
Schatz,
du
rockst
es
grade
All
the
girls
that's
here
for
the
truth
come
put
Alle
Mädchen,
die
Wahrheit
wollen,
legt
zwei
Two
hands
on
a
DJ
boot
then
wind
your
waist
on
a
real
Hände
auf
die
DJ-Booth
dann
schwingt
die
Hüften
für
einen
echten
Good
youth,
then
you
want
scent
or
your
ex,
which
one?
Badboy,
dann
willst
du
Parfum
oder
deinen
Ex,
welche?
You
want
friends
or
success?
Willst
du
Freunde
oder
Erfolg?
Tell
the
sound
man
spin
this
one
Sag
dem
Soundmann,
leg
den
auf
Play
this
for
the
galdem
party,
done
Spiel
das
für
die
Mädels-Party,
Punkt
God
forbid
a
girl's
tryna
have
fun
Gott
bewahre,
wenn
ein
Mädchen
Spaß
haben
will
I
got
X
if
you
wanna
take
drugs
Ich
hab
X,
wenn
du
Drogen
nehmen
willst
Do
you
wanna
have
sex
or
do
you
wanna
make
love?
Willst
du
Sex
haben
oder
Liebe
machen?
Which
one,
which
one,
which
one,
which
one?
Welche,
welche,
welche,
welche?
Got
a
fairy
ting
and
I
got
a
witch
one
Hab
ein
Fairy-Mädel
und
ne
Witch-Hexe
A
G'd
up
ting
that
I
bring
sticks
round
Ein
G'd
Up-Mädel,
für
das
ich
Waffen
bringe
And
I've
got
a
good
girl,
good
girl
snitch
one
Und
ich
hab
ein
braves
Mädchen,
braves
Petze-Mädel
Too
many
gyal
now
I
gotta
switch
one
Zu
viele
Girls,
muss
jetzt
wechseln
Turn
the
hotel
to
a
twenty
V
one
Mach
das
Hotel
zu
Twenty
V
one
Three-sixty
my
head
got
spun
360
Grad
mein
Kopf
dreht
sich
Junk
in
the
trunk
can't
see
it
from
front
Po
in
der
Hose,
von
vorne
nicht
sichtbar
Girl
your
body
is
T,
it's
pain,
I'm
sprung
Mädchen
dein
Körper
ist
TITTEN,
ich
bin
hilflos
Your
backside
weighing
you
down
one
ton
Dein
Hinterteil
wiegt
dich
runter
eine
Tonne
I
got
a
chopstick
for
your
wonton
Ich
hab
e
Stäbchen
für
deinen
Wonton
Tell
me
what
you
want,
what
you
really,
really
want
Sag
was
du
willst,
was
du
wirklich,
wirklich
willst
Pop
coin
in
the
slot,
you
just
hit
jackpot
Wirf
Münzen
ein,
du
hast
den
Jackpot
All
the
girls
that's
here
for
the
truth
come
put
two
Alle
Mädchen
die
Wahrheit
wollen
legt
zwei
Hands
on
a
DJ
boot
then
wind
your
waist
for
the
six-eye
youth
and
put
your
head
inna
the
pillow
face
first
Hände
auf
die
DJ-Booth
dann
schwingt
die
Hüften
für
den
Six-Eye-Youth
und
steck
dein
Kopf
ins
Kissen
kopfüber
Face
first,
face
first,
face
first
Kopfüber,
kopfüber,
kopfüber
Face
first,
face
first
Kopfüber,
kopfüber
Put
your
head
inna
the
pillow
face
first
Steck
dein
Kopf
ins
Kissen
kopfüber
I'm
in
the
jam
with
the
mandem
burst
Ich
bin
im
Stau
gefangen
mit
den
Brüdern,
plötzlich
Schulterzucken
You
got
makeup
on
a
white
shirt
Du
hast
Schminke
auf
einem
weißen
Shirt
I
wanna
fuck
out
your
face
and
skirt
Ich
will
dich
aus
Gesicht
und
Kleid
ficken
You
need
to
throw
that
thing
in
that
reverse
Du
musst
das
Teil
in
den
Rückwärtsgang
Then
work,
work,
work,
work,
work
Dann
los,
los,
los,
los,
los
Work,
work,
work,
work,
work
Los,
los,
los,
los,
los
Your
last
man
broke
your
heart
and
it
hurts
Dein
letzter
Typ
brach
dein
Herz,
es
schmerzt
You
could
cry
out
your
eye
and
curse
Du
könntest
Tränen
vergießen
und
fluchen
You
want
diamond
watch,
you
want
purse
Du
willst
Diamantuhr,
du
willst
Täschchen
You
don't
need
swimsuits,
take
off
your
shirt
Du
brauchst
keinen
Bikini,
nimm
dein
Shirt
ab
Bend
your
back
gyal,
don't
say
a
word
Beug
dich
um
Mädchen
sag
kein
Wort
Face
of
a
angel
will
come
like
church
Gesicht
wie
ein
Engel
kommt
wie
Kirche
I
can't
wait
girl,
I'm
not
a
waiter
Kann
es
nicht
erwarten
Mädchen
bin
kein
Kellner
But
you're
sexy,
you
still
get
served
Aber
du
bist
sexy,
wirst
trotzdem
bedient
I'm
at
the
clear
Jessy
London
burst
Ich
bin
beim
Klarmachen
London-Stil
zünde
an
Put
your
head
inna
the
pillow
face
first
Steck
dein
Kopf
ins
Kissen
kopfüber
All
the
girls
that's
here
for
the
truth
come
put
two
hands
on
Alle
Mädchen
die
Wahrheit
wollen
legt
zwei
Hände
A
DJ
boot
then
wind
your
waist
for
the
six
eye
youth
and,
aye
Auf
die
DJ-Booth
dann
schwingt
die
Hüften
für
den
Six-Eye-Youth
und,
aye
You
want
scent
or
your
ex,
which
one?
Du
willst
Parfum
oder
deinen
Ex,
welche?
You
want
friends
or
success?
Willst
du
Freunde
oder
Erfolg?
Tell
the
sound
man
spin
this
one
Sag
dem
Soundmann,
leg
den
auf
Play
this
for
the
galdem
party,
done
Spiel
das
für
die
Mädels-Party,
Punkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O. Caesar - Su
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.