Drake feat. Lil Yachty - Another Late Night (feat. Lil Yachty) - перевод текста песни на немецкий

Another Late Night (feat. Lil Yachty) - Lil Yachty , Drake перевод на немецкий




Another Late Night (feat. Lil Yachty)
Another Late Night (feat. Lil Yachty)
(Grow up, nigga)
(Werd erwachsen, Nigga)
Grrah, grrah, ayy
Grrah, grrah, ayy
This lil' Drizzy reppin' 'Crete, ayy
Dieser kleine Drizzy repräsentiert 'Crete, ayy
My brother Capo from the way, he from the street, ayy
Mein Bruder Capo kommt von hier, er kommt von der Straße, ayy
Wanna with me? Well, baby, I'm discreet, ayy
Willst du mit mir? Nun, Baby, ich bin diskret, ayy
Ayy, thinkin' 'bout this pill I took, pillow talkin'
Ayy, denke über diese Pille nach, die ich genommen habe, Pillow-Talk
Shawty ran some Dillon Brooks, can't believe this nigga talkin', damn
Shawty hat einen auf Dillon Brooks gemacht, kann nicht glauben, dass dieser Nigga redet, verdammt
My bank account is magnolia, Milly rockin', ayy
Mein Bankkonto ist Magnolia, Milly Rocking, ayy
Weirdos in my comments talkin' 'bout some Millie Bobby, look
Spinner in meinen Kommentaren reden über Millie Bobby, schau
Bring them jokes up to the gang, we get to really flockin'
Bring diese Witze zur Gang, wir fangen an zu flocken
Or send a finger to your mama in some FedEx boxes
Oder schicken deiner Mama einen Finger in FedEx-Boxen
Open up that sh–, it's jaw droppin', really shockin', ayy
Öffne das Ding, es ist atemberaubend, wirklich schockierend, ayy
I ain't pretty flacko, –, this sh– get really rocky, ayy, what? Damn, what?
Ich bin nicht Pretty Flacko, –, das Ding wird wirklich rocky, ayy, was? Verdammt, was?
Dirty–w I did him in the Wraith, what? Say
Dirty–w, ich habe ihn im Wraith fertiggemacht, was? Sag
She actin'–llywood, this ain't L.A., no way
Sie tut auf –llywood, das ist nicht L.A., auf keinen Fall
She a pretty little lie, like she Shay, but that's bae
Sie ist eine hübsche kleine Lüge, wie sie Shay, aber das ist Bae
Long as she don't lie to me, then it's okay
Solange sie mich nicht anlügt, ist es okay
It's just another late night with my –, ayy
Es ist nur eine weitere späte Nacht mit meiner –, ayy
Just another late night with my –, ayy (with my –)
Nur eine weitere späte Nacht mit meiner –, ayy (mit meiner –)
And I hate to even call her ass my –, ayy (yeah, my –)
Und ich hasse es sogar, sie meine zu nennen, ayy (yeah, meine –)
'Cause I love that –, don't even make no sense, man (pssh, pssh)
Weil ich diese liebe, es macht nicht mal Sinn, Mann (pssh, pssh)
Just another late night with my dawg (pssh, with my dawg)
Nur eine weitere späte Nacht mit meinem Kumpel (pssh, mit meinem Kumpel)
Just another late night with my (pssh, with my –)
Nur eine weitere späte Nacht mit meiner (pssh, mit meiner –)
And we ridin' 'round tryna make sense (make sense)
Und wir fahren rum und versuchen, einen Sinn zu finden (Sinn zu finden)
Of whatever comes first, it comes next (yeah, blatt)
Was auch immer zuerst kommt, kommt als nächstes (yeah, blatt)
Hm, hm (grrah, pssh), hm (yeah, pssh), hm (yeah, pssh)
Hm, hm (grrah, pssh), hm (yeah, pssh), hm (yeah, pssh)
Hm, hm (pssh), hm (Concrete), hm
Hm, hm (pssh), hm (Concrete), hm
Huh, yeah (pssh), huh, yeah, yeah, huh (pssh)
Huh, yeah (pssh), huh, yeah, yeah, huh (pssh)
It's Lil Boat, I'm practically now from the 6ix (pssh, pssh)
Ich bin Lil Boat, ich komme jetzt praktisch aus den 6ix (pssh, pssh)
My doggy Luxxy ignorant, he from the bricks
Mein Kumpel Luxxy ist ignorant, er kommt aus den Bricks
Thinkin' 'bout this styrocup, really Wockin'
Denke über diesen Styroporbecher nach, wirklich Wockin'
Let her on one my opps, let's see who really poppin'
Lass sie auf einen meiner Feinde, mal sehen, wer wirklich abgeht
Demolition gang, pop out, yeah, we get it knockin'
Demolition Gang, taucht auf, yeah, wir bringen es zum Krachen
Boost a white up and now she think she really poppin'
Pushe eine weiße hoch und jetzt denkt sie, sie geht wirklich ab
my new body, sadly, I got demoitis
mein neuer Körper, leider habe ich Demoitis
My know it's us without openin' either of her eyelids (us)
Meine weiß, dass wir es sind, ohne eines ihrer Augenlider zu öffnen (wir)
It be so pure, I don't even –, ain't tryna raise her mileage
Es ist so rein, ich nicht mal, ich versuche nicht, ihre Kilometer zu erhöhen
You take G6s knowin' you'll never take one with pilot ('kay)
Du nimmst G6s, obwohl du weißt, dass du nie einen mit Pilot nehmen wirst ('kay)
I let her go, she fine as hell, but baby wasn't stylish (yeah)
Ich habe sie gehen lassen, sie ist verdammt gutaussehend, aber Baby war nicht stylisch (yeah)
She had big like Billie Eilish, but she couldn't sing (Drip)
Sie hatte große wie Billie Eilish, aber sie konnte nicht singen (Drip)
We catch the opps, don't want no apologies, just kiss the ring (mwah)
Wir erwischen die Feinde, wollen keine Entschuldigungen, küss einfach den Ring (mwah)
(Brrt) yeah, ring, (brrt, damn), yeah, ring
(Brrt) yeah, Ring, (brrt, verdammt), yeah, Ring
(Brrt) mwah, ring, (brrt), yeah, ring
(Brrt) mwah, Ring, (brrt), yeah, Ring
I'll support the opps before I support sippin' green ('kay)
Ich unterstütze eher die Feinde, als dass ich das Sippen von Grün unterstütze ('kay)
We up in the Turks with 20 –es, just me and my team (us)
Wir sind in den Turks mit 20 –en, nur ich und mein Team (wir)
It's just another late night with my –, ayy
Es ist nur eine weitere späte Nacht mit meiner –, ayy
Just another late night with my –, ayy (with my –)
Nur eine weitere späte Nacht mit meiner –, ayy (mit meiner –)
And I hate to even call her ass my –, ayy (yeah, my –)
Und ich hasse es sogar, sie meine zu nennen, ayy (yeah, meine –)
'Cause I love that–, don't even make no sense, man (pssh, pssh)
Weil ich diese– liebe, es macht nicht mal Sinn, Mann (pssh, pssh)
Just another late night with my dawg (pssh, with my dawg)
Nur eine weitere späte Nacht mit meinem Kumpel (pssh, mit meinem Kumpel)
Just another late night with my (pssh, with my –)
Nur eine weitere späte Nacht mit meiner (pssh, mit meiner –)
And we ridin' 'round tryna make sense (we make sense)
Und wir fahren rum und versuchen, einen Sinn zu finden (wir finden Sinn)
Of whatever comes first, it comes next (yeah, blatt)
Was auch immer zuerst kommt, kommt als nächstes (yeah, blatt)





Авторы: Aubrey Graham, Miles Parks Mccollum, Deshawn Terry Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.