Drake feat. Sexyy Red & SZA - Rich Baby Daddy (feat. Sexyy Red & SZA) - перевод текста песни на немецкий

Rich Baby Daddy (feat. Sexyy Red & SZA) - SZA , Sexyy Red , Drake перевод на немецкий




Rich Baby Daddy (feat. Sexyy Red & SZA)
Rich Baby Daddy (feat. Sexyy Red & SZA)
Is it all?
Ist es alles?
I could be enough
Ich könnte genug sein
Is it all?
Ist es alles?
I could be enough
Ich könnte genug sein
Is it–
Ist es–
Bend that over (bow), let that breathe (yeah)
Beug das vor (bow), lass das atmen (yeah)
Shake that –, hands on your knees
Schüttel das –, Hände auf deine Knie
Hands on your knees, hands on your knees (bow)
Hände auf deine Knie, Hände auf deine Knie (bow)
Shake that for Drake (yup), now, shake that for me
Schüttel das für Drake (yup), jetzt, schüttel das für mich
Bend that over (bow), let that breathe (yeah)
Beug das vor (bow), lass das atmen (yeah)
Shake that –, hands on your knees
Schüttel das –, Hände auf deine Knie
Hands on your knees, hands on your knees
Hände auf deine Knie, Hände auf deine Knie
Shake that for Drake (yeah), now, shake that for me
Schüttel das für Drake (yeah), jetzt, schüttel das für mich
Ayy, I still got some love deep inside of me
Ayy, ich habe immer noch etwas Liebe tief in mir
No need to lie to me, I know you got a guy
Du brauchst mich nicht anzulügen, ich weiß, du hast einen Typen
He's not a guy to me
Er ist kein Typ für mich
Just say goodbye to him, then take the ride to me, ride to me
Sag ihm einfach Lebewohl, dann nimm die Fahrt zu mir, fahr zu mir
I still got some love deep inside of me
Ich habe immer noch etwas Liebe tief in mir
Please drag it out of me
Bitte zieh sie aus mir heraus
You just might
Du könntest
Just might get that G-Wagon out of me
Könntest diesen G-Wagon aus mir herausholen
Please drag it out of me, please drag it out
Bitte zieh sie aus mir heraus, bitte zieh sie heraus
Rollie gang, patty gang, rich baby daddy gang
Rollie-Gang, Patty-Gang, reiche Baby-Daddy-Gang
I'm with Red like I'm at a Cincinnati game
Ich bin mit Red, als wäre ich bei einem Cincinnati-Spiel
Hood –, tat her gang 'fore she tat her name
Hood –, tätowiert ihre Gang, bevor sie ihren Namen tätowiert
Real –, held me down 'fore I had a name
Echte –, hielt mich fest, bevor ich einen Namen hatte
Heard there's money on my head, what is that to me?
Habe gehört, es gibt Geld auf meinen Kopf, was bedeutet das für mich?
I put a hundred bands on him, he put a rack on me
Ich setze hundert Riesen auf ihn, er setzt einen Schein auf mich
We from two different worlds, but it's a match to me
Wir kommen aus zwei verschiedenen Welten, aber es passt zu mir
The bend it over only time she turn her back on me for re–
Das Vorbeugen ist das einzige Mal, dass sie mir den Rücken zukehrt für
Bend that over (bow), let that breathe (yeah)
Beug das vor (bow), lass das atmen (yeah)
Shake that –, hands on your knees
Schüttel das –, Hände auf deine Knie
Hands on your knees hands on your knees (bow)
Hände auf deine Knie, Hände auf deine Knie (bow)
Shake that for Drake (yup), now, shake that for me
Schüttel das für Drake (yup), jetzt, schüttel das für mich
Bend that over (bow), let that breathe (yeah)
Beug das vor (bow), lass das atmen (yeah)
Shake that –, hands on your knees
Schüttel das –, Hände auf deine Knie
Hands on your knees, hands on your knees
Hände auf deine Knie, Hände auf deine Knie
Shake that for Drake (yeah), now, shake that for me
Schüttel das für Drake (yeah), jetzt, schüttel das für mich
You been so good and you deserve to end your suffering
Du warst so gut und du verdienst es, dein Leiden zu beenden
I need good and conversation, can you comfort me?
Ich brauche guten und Unterhaltung, kannst du mich trösten?
I got a feeling this is more than what we both say
Ich habe das Gefühl, das ist mehr als das, was wir beide sagen
I got a feeling this is more than a feeling
Ich habe das Gefühl, das ist mehr als ein Gefühl
I can't let you get away
Ich kann dich nicht gehen lassen
Feels good, but it can't be love
Fühlt sich gut an, aber es kann keine Liebe sein
Ain't a damn thing that I do
Es gibt nichts, was ich tue
Ain't a damn thing, oh
Es gibt nichts, oh
Bend that over (bow), let that breathe (bow)
Beug das vor (bow), lass das atmen (bow)
Shake that –, (ooh), hands on your knees (ooh)
Schüttel das (ooh), Hände auf deine Knie (ooh)
Hands on your knees (all been there), hands on your knees
Hände auf deine Knie (wir waren alle da), Hände auf deine Knie
Shake that for Drake (uh), now, shake that for me
Schüttel das für Drake (uh), jetzt, schüttel das für mich
Bend that over (yeah), let that breathe (yeah)
Beug das vor (yeah), lass das atmen (yeah)
Shake that –, (yeah), hands on your knees (hands on your-)
Schüttel das (yeah), Hände auf deine Knie (Hände auf deine-)
Hands on your knees (hands on your-), hands on your knees (yeah)
Hände auf deine Knie (Hände auf deine-), Hände auf deine Knie (yeah)
Shake that for Drake, now, shake that for me (shake, shake, shake)
Schüttel das für Drake, jetzt, schüttel das für mich (schüttel, schüttel, schüttel)
You like my voice, I turn you on
Du magst meine Stimme, ich mache dich an
Red weave, it match my thong
Rote Haarverlängerung, sie passt zu meinem Tanga
He heard about me, know my song
Er hat von mir gehört, kennt meinen Song
I drive him crazy, can't leave me 'lone
Ich mache ihn verrückt, er kann mich nicht in Ruhe lassen
Foreign trucks, I pull up
Ausländische Trucks, ich fahre vor
30 inches to my butt
75 Zentimeter bis zu meinem Hintern
Nails done, I'm fine as
Nägel gemacht, ich bin so scharf wie
tryna see what's up
will sehen, was los ist
I'm lucky (I could be enough)
Ich habe Glück (Ich könnte genug sein)
I'm lucky (I could be enough)
Ich habe Glück (Ich könnte genug sein)
I'm lucky (I could be enough)
Ich habe Glück (Ich könnte genug sein)
I'm lucky (I could be enough)
Ich habe Glück (Ich könnte genug sein)
Bend that over (bow), let that breathe (yeah)
Beug das vor (bow), lass das atmen (yeah)
Shake that –, hands on your knees
Schüttel das –, Hände auf deine Knie
Hands on your knees, hands on your knees (bow)
Hände auf deine Knie, Hände auf deine Knie (bow)
Shake that for Drake (yup), now, shake that for me
Schüttel das für Drake (yup), jetzt, schüttel das für mich
Bend that over (pow), let that breathe (yeah)
Beug das vor (pow), lass das atmen (yeah)
Shake that –, hands on your knees
Schüttel das –, Hände auf deine Knie
Hands on your knees, hands on your knees
Hände auf deine Knie, Hände auf deine Knie
Shake that for Drake (yeah), now, shake that for me
Schüttel das für Drake (yeah), jetzt, schüttel das für mich
You know the root of it
Du kennst die Wurzel davon
You know the lies and you know the truth of it
Du kennst die Lügen und du kennst die Wahrheit darüber
I see the future and I can see you in it
Ich sehe die Zukunft und ich kann dich darin sehen
Girl, I'm not stupid, so don't play no stupid
Mädchen, ich bin nicht dumm, also spiel keine dummen
I swear, poppin' my come with consequences
Ich schwöre, mein zu zeigen, hat Konsequenzen
Post clarity, I came to my senses
Klarheit nach dem –, ich bin zur Besinnung gekommen
I knew it was love when it started as a friendship
Ich wusste, es war Liebe, als es als Freundschaft begann
Askin' 'bout a baby, we should probably get a Frenchie
Fragst nach einem Baby, wir sollten uns wahrscheinlich einen Frenchie holen
And take care of the dog
Und uns um den Hund kümmern
Take care of the dog
Uns um den Hund kümmern
Until the dog days are over
Bis die Hundstage vorbei sind
The dog days are done
Die Hundstage sind vorbei
And you know I'm the one, I'm the one
Und du weißt, ich bin der Eine, ich bin der Eine
The dog days are over, dog days are done
Die Hundstage sind vorbei, die Hundstage sind vorbei
And you know I'm–
Und du weißt, ich bin–
We was night after night, I'll change your life
Wir waren Nacht für Nacht, ich werde dein Leben verändern
You ain't even know how to it right, I taught you right
Du wusstest nicht mal, wie man es richtig –, ich habe es dir richtig beigebracht
You ain't even heard of Grace Bay 'til I bought the flight
Du hast nicht mal von Grace Bay gehört, bis ich den Flug gebucht habe
You ain't even know how cold you was 'til I bought you ice
Du wusstest nicht mal, wie kalt du warst, bis ich dir Eis gekauft habe
You can't even look at him the same, we a different type
Du kannst ihn nicht mal mehr gleich ansehen, wir sind ein anderer Typ
You just text me trippin', I reply, "Have a safe flight"
Du schreibst mir nur aufgebracht, ich antworte: "Hab einen sicheren Flug"
Wanna stick around for the ride, baby, hold on tight
Willst bei der Fahrt dabei bleiben, Baby, halt dich fest





Авторы: Aubrey Drake Graham, Florence Leontine Mary Welch, Isabella Janet Florentina Summers, Diamante Anthony Blackmon, Solana I. Rowe, Richard Zastenker, Johannes Klahr, Shivam Yogesh Barot, Benjamin Saint Fort, Tom Tapio Schaeferdiek, Janae Nierah Wherry, Uv Killin Em, Mac Clarence Erik Goran Fellander Tsai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.