Текст и перевод песни Drake feat. The-Dream - Shut It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
girls
ain't
got
nothing
on
you...
Эти
девчонки
не
сравнятся
с
тобой...
Uh,
say
baby
I
had
to
mention
Э-э,
скажи,
детка,
я
должен
был
упомянуть
That
if
you
were
a
star
you'd
be
the
one
I'm
searching
for
Если
бы
ты
была
звездой,
ты
была
бы
той,
кого
я
ищу.
Other
girls
they,
they
got
attention
Другие
девушки,
они,
они
привлекли
внимание.
But
I
just
always
feel
like
there
in
need
of
something
you
got
Но
я
просто
всегда
чувствую,
что
нуждаюсь
в
чем-то,
что
у
тебя
есть.
It's
obvious
you're
pretty
Очевидно,
что
ты
симпатичная.
Heard
that
you're
a
student
working
weekends
in
the
city
Слышал,
что
ты
студент,
работаешь
по
выходным
в
городе.
Trying
to
take
you
out
girl,
hope
you're
not
too
busy
Пытаюсь
пригласить
тебя
на
свидание,
девочка,
надеюсь,
ты
не
слишком
занята.
And
if
there's
nothing
wrong
И
если
все
в
порядке
...
Got
this
little
song
for
you
to
get
ready
to
У
меня
есть
для
тебя
эта
песенка,
чтобы
ты
приготовился
к
ней.
Put
those
fucking
heels
on
and
work
it
girl
Надень
эти
чертовы
каблуки
и
работай,
девочка.
Let
that
mirror
show
you
what
you're
doing
Пусть
это
зеркало
покажет
тебе,
что
ты
делаешь.
Put
that
fucking
dress
on
and
work
it
kind
of
vicious
Надень
это
гребаное
платье
и
поработай
с
ним
немного
порочно
Like
somebody's
taking
pictures
Как
будто
кто-то
фотографирует.
Shut
it
down,
down,
down
Заткнись,
заткнись,
заткнись!
You
would
shut
it
down,
down,
down
Ты
бы
закрыл
его,
закрыл,
закрыл.
You'd
be
the
baddest
girl
around,
round,
round
Ты
была
бы
самой
плохой
девчонкой
в
округе,
кругом,
кругом.
And
they'd
notice,
they'd
notice
И
они
заметят,
они
заметят.
You
would
shut
it
down,
down,
down
Ты
бы
закрыл
его,
закрыл,
закрыл.
You
would
shut
it
down,
down,
down
Ты
бы
закрыл
его,
закрыл,
закрыл.
You'd
be
the
baddest
girl
around,
round,
round
Ты
была
бы
самой
плохой
девчонкой
в
округе,
кругом,
кругом.
And
they'd
notice,
they'd
notice
И
они
заметят,
они
заметят.
You
would
shut
it—
Ты
захлопнешь
ее—
These
girls
ain't
got
nothing
on
you
Эти
девчонки
не
сравнятся
с
тобой.
They
ain't
got
nothing
on
you
У
них
на
тебя
ничего
нет.
They
ain't
got
nothing
on
you
У
них
на
тебя
ничего
нет.
Ki-Killa,
Killa
Ки-Килла,
Килла
Girl
you're
the
greatest
Девочка
ты
самая
лучшая
And
if
he
say
you
ain't,
girl
he's
out
his
mind
И
если
он
скажет,
что
это
не
так,
девочка,
он
сошел
с
ума.
You're
the
finest
Ты
самый
лучший.
And
if
he
say
you
ain't,
that
boy
done
lost
his
mind
А
если
он
скажет,
что
это
не
так,
этот
парень
сошел
с
ума.
Hey
baby,
every
time
you
come
around
Эй,
детка,
каждый
раз,
когда
ты
приходишь
сюда.
Shut
it
down
like
computers
Выключите
их,
как
компьютеры.
Hey
lady,
step
into
my
heart
Эй,
леди,
войди
в
мое
сердце!
And
let
me
put
you
in
the
Louboutins
И
позволь
мне
одеть
тебя
в
лубутены.
What
you
want,
what
you
need
Что
ты
хочешь,
что
тебе
нужно?
I
can
be
your
everything
Я
могу
быть
для
тебя
всем.
Them
other
niggas
just
wanna
hit
it
Эти
другие
ниггеры
просто
хотят
ударить
его
But
if
they
had
it,
wouldn't
know
what
to
do
with
it
Но
если
бы
она
у
них
была,
они
бы
не
знали,
что
с
ней
делать.
And
together
we
shut
it
down,
down,
down
И
вместе
мы
выключаем
его,
выключаем,
выключаем.
They
know
we
shut
it
down,
down,
down
Они
знают,
что
мы
закрыли
его,
закрыли,
закрыли.
You'd
be
the
baddest
girl
around,
round,
round
Ты
была
бы
самой
плохой
девчонкой
в
округе,
кругом,
кругом.
And
they'd
notice
(they'd
know)
they'd
notice
(they'd
know)
И
они
бы
заметили
(они
бы
знали)
,они
бы
заметили
(они
бы
знали).
That
we
shut
it
down,
down,
down
Что
мы
закрываем
его,
закрываем,
закрываем.
They
know
we
shut
it
down,
down,
down
Они
знают,
что
мы
закрыли
его,
закрыли,
закрыли.
Every
time
we
come
around,
round,
round
Каждый
раз,
когда
мы
приходим
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
And
they'd
notice
(they'd
know)
they'd
notice
И
они
бы
заметили
(они
бы
знали),
они
бы
заметили.
You
shut
it
down
Ты
закрыл
его.
TMZ,
Concrete
Loop
TMZ,
бетонная
петля
You
shut
that
motherfucker
down,
down
Ты
заткнул
этого
ублюдка,
заткнись!
Ice
cream
conversations
they
all
want
the
scoop
Разговоры
о
мороженом
они
все
хотят
сенсации
You
shut
that
motherfucker
down,
down
Ты
заткнул
этого
ублюдка,
заткнись!
Shooting
stars
all
around
her,
fire,
comets
Вокруг
нее
падают
звезды,
огонь,
кометы.
I
could
bring
her
through
and
shut
'em
down,
Onyx
Я
мог
бы
протащить
ее
и
остановить
их,
Оникс.
No,
you're
not
imagining,
they're
looking
at
you
long
stares
Нет,
ты
не
воображаешь,
они
смотрят
на
тебя
долгими
взглядами.
Even
though
she's
standing
out
she
looks
like
she
belongs
here
Несмотря
на
то,
что
она
выделяется,
она
выглядит
так,
как
будто
ей
здесь
самое
место.
You
feel
the
hours
pass,
until
you
find
somethin'
Ты
чувствуешь,
как
проходят
часы,
пока
ты
что-то
не
найдешь.
I
feel
like
when
she
moves,
the
time
doesn't
Я
чувствую,
что
когда
она
двигается,
время
не
движется.
Yeah,
baby
you
finer
than
your
fine
cousin,
and
your
cousin
fine
Да,
детка,
ты
прекраснее,
чем
твоя
прекрасная
Кузина,
и
твоя
Кузина
прекрасна.
But
she
don't
have
my
heart
beating
double
time
Но
она
не
заставляет
мое
сердце
биться
дважды.
You
just
shut
it
down
girl
Ты
просто
заткнись
девочка
Who
told
the
cops
where
the
party
was?
Кто
сказал
копам,
где
вечеринка?
Why
do
I
feel
like
I
found
the
one?
Почему
у
меня
такое
чувство,будто
я
нашел
единственную?
What's
in
these
shots
that
you
ordered
us?
Что
в
этих
кадрах,
которые
Вы
нам
заказали?
Damn,
I
mean
you
sure
know
how
to
paint
a
town
Черт,
я
имею
в
виду,
что
ты
точно
знаешь,
как
нарисовать
город.
Ever
since
you
came
around,
it's
obvious—
С
тех
пор,
как
ты
появился,
это
очевидно—
You
shut
that
thing
down,
you
shut
it
down
(down,
down,
down)
Ты
закрываешь
эту
штуку,
ты
закрываешь
ее
(вниз,
вниз,
вниз).
You
shut
it
down,
you
shut
it
down
(down,
down,
down)
Ты
закрываешь
его,
ты
закрываешь
его
(вниз,
вниз,
вниз).
You
shut
it
down,
you
shut
it
down
Ты
закрываешь
его,
ты
закрываешь
его.
You'd
be
the
baddest
girl
around,
round,
round
Ты
была
бы
самой
плохой
девчонкой
в
округе,
кругом,
кругом.
You
shut
it,
ohh
Ты
заткнись,
ох
And
they'd
notice,
they'd
notice
И
они
заметят,
они
заметят.
You
looking
good
girl,
go,
go,
go
get
em
girl
Ты
хорошо
выглядишь,
девочка,
иди,
иди,
возьми
их,
девочка.
Go,
go,
go
hit
em
girl,
go,
go,
go,
go,
go,
go
Давай,
давай,
давай,
бей
их,
девочка,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
You
looking
good
girl,
go,
go,
go
get
em
girl
Ты
хорошо
выглядишь,
девочка,
иди,
иди,
возьми
их,
девочка.
Go,
go,
go
hit
em
girl,
go,
go,
go,
go
go
go
Давай,
давай,
давай,
бей
их,
девочка,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
You
shut
it
down
Ты
закрыл
его.
You
shut
it
down,
down,
down,
down
Ты
выключаешь
его,
выключаешь,
выключаешь,
выключаешь.
The
way
I'm
feeling,
the
things
I
say
То,
что
я
чувствую,
то,
что
я
говорю.
All
just
happen
when
you
pass
my
way
Все
просто
случается,
когда
ты
проходишь
мимо
меня.
What
can
I
do
to
make
you
stay?
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
осталась?
I
know
it's
getting
late,
but
girl
I
don't
want
you
to
leave
Я
знаю,
что
уже
поздно,
но,
девочка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
You
tell
me
you're
just
not
the
type,
you
wanna
do
this
right
Ты
говоришь
мне,
что
ты
просто
не
из
тех,
кто
хочет
сделать
это
правильно
And
I'm
not
trying
to
say
I
don't
believe
you
И
я
не
пытаюсь
сказать,
что
не
верю
тебе.
But
I
refuse
to
feel
ashamed
and
if
you
feel
the
same
Но
я
отказываюсь
стыдиться,
и
если
ты
чувствуешь
то
же
самое
...
Does
waiting
really
make
us
better
people?
Действительно
ли
ожидание
делает
нас
лучше?
Take
those
fucking
heels
off,
it's
worth
it
girl
Сними
эти
чертовы
каблуки,
это
того
стоит,
девочка.
Nothing
is
what
I
can
picture
you
in
Ничто
не
является
тем,
в
чем
я
могу
тебя
представить.
So
take
that
fucking
dress
off,
I
swear
you
won't
forget
me
Так
что
сними
это
чертово
платье,
клянусь,
ты
меня
не
забудешь.
You'll
be
happy
that
you
let
me
Ты
будешь
счастлива,
что
позволила
мне.
Lay
you
down,
down,
down
Уложу
тебя,
уложу,
уложу.
I'm
trying
to
lay
you
down,
down,
down
Я
пытаюсь
уложить
тебя,
уложить,
уложить.
You
still
the
baddest
girl
around,
'round,
'round
Ты
все
еще
самая
плохая
девчонка
в
округе,
кругом,
кругом.
They'd
notice,
they'd
notice
Они
заметят,
они
заметят.
Let
me
lay
you
down,
down,
down
Позволь
мне
уложить
тебя,
уложить,
уложить.
Trying
to
lay
you
down,
down,
down
Пытаюсь
уложить
тебя,
уложить,
уложить.
You
still
the
baddest
girl
around,
'round,
'round
Ты
все
еще
самая
плохая
девчонка
в
округе,
кругом,
кругом.
And
they'd
notice,
they'd
notice
И
они
заметят,
они
заметят.
You
would
shut
it
Ты
захлопнешь
ее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GRAHAM AUBREY DRAKE, SHEBIB NOAH JAMES, BROWN SIDNEY J, NASH TERIUS YOUNGDELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.