Текст и перевод песни Drake feat. Travis Scott - Company
I
got
some
shit
for
you
to
come
and
get
У
меня
есть
кое-что
для
тебя,
приезжай
и
забери
I'm
at
the
St.
Regis
up
on
Briar
Oaks,
hit
me
when
you
done
your
shift
Я
в
Сент-Реджисе,
в
Брайар-Оукс,
напиши,
когда
закончишь
смену
I
see
you
doin'
well,
baby
Вижу,
у
тебя
все
хорошо,
детка
Oh
you
pullin'
shit
together,
I
can
tell,
baby
О,
ты
берешь
себя
в
руки,
я
вижу,
детка
Is
you
single
or
what?
Ты
одна
или
как?
I
need
a
girl
from
the
country
Мне
нужна
девушка
из
деревни
I
need
a
girl
from
Kentucky
Мне
нужна
девушка
из
Кентукки
I
need
a
shawty
from
Houston
Мне
нужна
малышка
из
Хьюстона
I
need
a
girl
who
gon'
love
me
Мне
нужна
девушка,
которая
будет
меня
любить
I
need
a
girl
who
gon'
trust
me
Мне
нужна
девушка,
которая
будет
мне
доверять
Someone
to
fuck
me
Кто-то,
кто
будет
меня
трахать
Someone
to
make
me
feel
lucky
Кто-то,
кто
заставит
меня
почувствовать
себя
счастливчиком
Someone
that's
so
proud
to
be
with
me
Кто-то,
кто
будет
гордиться
быть
со
мной
She
walk
right
up
to
her
ex,
look
him
dead
in
the
face
Она
подойдет
к
своему
бывшему,
посмотрит
ему
прямо
в
глаза
And
say,
"You
ain't
got
the
juice
like
that
И
скажет:
"У
тебя
нет
такой
харизмы
You
ain't
got
the
juice
like
that"
У
тебя
нет
такой
харизмы"
That's
cold,
ice
cold,
girl
you
ain't
have
to
do
him
like
that
Это
холодно,
ледяно,
детка,
тебе
не
стоило
так
с
ним
поступать
Why
you
had
to
do
him
like
that?
Зачем
ты
так
с
ним
поступила?
Gotta
come
through
quick,
quick
Приезжай
скорее,
скорее
Oh
you
at
the
club?
Cashin'
out
with
everything
О,
ты
в
клубе?
Тратишь
все
до
копейки
Hit
me
when
you
done
your
shift
Напиши,
когда
закончишь
смену
I
know
a
girl
I
should
propose
to,
but
we
just
on
some
different
shit
Я
знаю
девушку,
которой
я
должен
сделать
предложение,
но
у
нас
все
по-другому
She
on
some
up
at
9AM
already
cookin'
in
the
kitchen
shit
Она
из
тех,
кто
встает
в
9 утра
и
уже
готовит
на
кухне
And
lately
we've
been
fightin'
on
some,
"why-you-love-the-strippin-shit"
И
в
последнее
время
мы
ругаемся
из-за
того,
что
"почему-ты-любишь-этих-стриптизерш"
Yeah,
she
workin'
with
the
spatula,
I
know
she
love
flippin'
shit
Да,
она
работает
лопаткой,
я
знаю,
она
любит
переворачивать
I
don't
deserve
it
Я
этого
не
заслуживаю
She's
just
a
little
too
perfect
Она
слишком
идеальна
She's
just
a
little
too
worth
it
Она
слишком
многого
стоит
I
don't
deserve
her
at
all,
no
not
at
all
Я
ее
совсем
не
заслуживаю,
совсем
нет
I
only
text
her,
man
I
never
call
Я
только
пишу
ей,
я
никогда
не
звоню
I'm
still
a
canine
at
heart,
I'm
a
dog
В
душе
я
все
еще
пес,
я
собака
Yeah,
that's
why
you
gotta
come
through
quick,
quick
Да,
поэтому
ты
должна
приехать
скорее,
скорее
I'm
posted
at
the
Derek
up
on
Westheimer,
hit
me
when
you're
done
your
shift
Я
в
"Дереке"
на
Вестхаймере,
напиши,
когда
закончишь
смену
I
need
some
company
Мне
нужна
компания
I
need
some
company
Мне
нужна
компания
I
need
you
to
take
my
mind
off
being
in
my
prime
Мне
нужно,
чтобы
ты
отвлекла
меня
от
мыслей
о
том,
что
я
на
пике
Some
company
Немного
компании
I'm
on
a
Mo
City
trip,
I'm
on
a
Mo
City
trip
right
now
Я
в
Мо
Сити,
я
в
Мо
Сити
прямо
сейчас
A
Mo
City
trip
right
now
В
Мо
Сити
прямо
сейчас
Mo
City
trip,
Mo
City
trip
right
now
Поездка
в
Мо
Сити,
поездка
в
Мо
Сити
прямо
сейчас
It's
a
couple
faces
in
here
that
a
nigga
piped
down
Здесь
есть
пара
лиц,
с
которыми
я
переспал
So
let's
go
find
a
place
that
we
can
sip
right
now
Так
что
давай
найдем
место,
где
мы
сможем
выпить
прямо
сейчас
Tour
'round
the
city,
it's
the
shit
right
now
Прогулка
по
городу
- это
то,
что
нужно
прямо
сейчас
It's
kinda
lit
right
now
that
you're
here
right
now
Здесь
довольно
жарко
сейчас,
когда
ты
здесь
Pop
a
couple
percs
let's
get
it
in
right
now
Давай
выпьем
пару
таблеток
и
займемся
этим
прямо
сейчас
Saturday
nights,
off
in
my
bed
right
now
Субботняя
ночь,
а
я
сейчас
в
постели
Call
up
your
girl
and
put
them
heels
on
Позвони
своей
подруге
и
пусть
наденет
каблуки
It's
gettin'
rowdy,
rowdy
right
now
Сейчас
будет
жарко,
жарко
I'm
on
a
Mo
City
trip
Я
в
Мо
Сити
I'ma
dog,
I'm
in
heat
baby...
heat
baby
Я
кобель,
я
в
течке,
детка...
в
течке,
детка
I
go
ham,
I'm
a
hog
Я
неистовый,
я
кабан
Bitch
so
bad,
coulda
thought
I
owed
her
somethin'
Сучка
такая
классная,
можно
подумать,
что
я
ей
что-то
должен
By
the
way
I
broke
her
off
Судя
по
тому,
как
я
ее
поимел
What
she
get
in
to,
when
we
take
it
off
Что
она
вытворяет,
когда
мы
снимаем
одежду
Drink
so
long,
for
a
year
I
didn't
cough
Пил
так
долго,
что
год
не
кашлял
Fantasizin'
and
fistin'
and
switchin'
up
positions
Фантазирую,
ласкаю
и
меняю
позы
Do
you
mind
if
we
just
menage
just
a
little?
Ты
не
против,
если
мы
немного
займемся
ménage?
Mo
City
trip,
Mo
City
trip
right
now
Поездка
в
Мо
Сити,
поездка
в
Мо
Сити
прямо
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Webster, Bryan Lamar Simmons, Allen Ritter, Aubrey Graham, Ebony Naomi Oshunrinde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.