Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Simple Life
Das einfache Leben
I
ain't
no
movie
star,
no
I
ain't
no
politician
Ich
bin
kein
Filmstar,
nein,
ich
bin
kein
Politiker
I
ain't
no
suit
and
tie,
Lord
I
wouldn't
cut
out
for
that
type
of
living
Ich
bin
keiner
mit
Anzug
und
Krawatte,
Herr,
ich
wäre
nicht
gemacht
für
diese
Art
von
Leben
And
some
folks
choose
that
and
I
reckon
that's
alright
Und
manche
Leute
wählen
das
und
ich
denke,
das
ist
in
Ordnung
But
I'm
a
fan
of
the
simple
life
Aber
ich
bin
ein
Fan
des
einfachen
Lebens
I
said
I'm
a
fan
of
beer
ice
cold
Ich
sagte,
ich
bin
ein
Fan
von
eiskaltem
Bier
Waving
at
my
neighbor
when
I
meet
him
on
the
road
Meinem
Nachbarn
zuwinken,
wenn
ich
ihn
auf
der
Straße
treffe
Kissing
on
my
woman
in
the
moonlight
Meine
Liebste
im
Mondlicht
küssen
Yeah,
I'm
a
fan
of
the
simple
life
Ja,
ich
bin
ein
Fan
des
einfachen
Lebens
Give
me
a
good
pair
of
boots
Gib
mir
ein
gutes
Paar
Stiefel
A
small
piece
of
land
Ein
kleines
Stück
Land
A
little
ol'
house
where
I
can
hang
my
hat
Ein
kleines
altes
Haus,
wo
ich
meinen
Hut
aufhängen
kann
I'll
be
a
happy
man
Ich
werde
ein
glücklicher
Mann
sein
Yes,
I'm
a
fan
of
the
simple
life
Ja,
ich
bin
ein
Fan
des
einfachen
Lebens
I'll
take
a
country
road,
yes
I'll
take
a
row
of
beans
Ich
nehme
eine
Landstraße,
ja,
ich
nehme
eine
Reihe
Bohnen
I'll
take
an
old
church
pew
with
my
family
sittin'
next
to
me
Ich
nehme
eine
alte
Kirchenbank,
wo
meine
Familie
neben
mir
sitzt
I
said
a
sunrise,
sunset
grillin'
on
the
back
steps
Ich
sagte,
Sonnenaufgang,
Sonnenuntergang,
Grillen
auf
den
Hintertreppen
Pickin'
on
a
good
song
tonight
Heute
Abend
ein
gutes
Lied
spielen
Hey
I'm
a
fan
of
the
simple
life
Hey,
ich
bin
ein
Fan
des
einfachen
Lebens
I
said
I'm
a
fan
of
beer
ice
cold
Ich
sagte,
ich
bin
ein
Fan
von
eiskaltem
Bier
Waving
at
my
neighbor
when
I
meet
him
on
the
road
Meinem
Nachbarn
zuwinken,
wenn
ich
ihn
auf
der
Straße
treffe
Kissing
on
my
woman
in
the
moonlight
Meine
Liebste
im
Mondlicht
küssen
Yeah,
I'm
a
fan
of
the
simple
life
Ja,
ich
bin
ein
Fan
des
einfachen
Lebens
Give
me
a
good
pair
of
boots
Gib
mir
ein
gutes
Paar
Stiefel
A
small
piece
of
land
Ein
kleines
Stück
Land
A
little
ol'
house
where
I
can
hang
my
hat
Ein
kleines
altes
Haus,
wo
ich
meinen
Hut
aufhängen
kann
I'll
be
a
happy
man
Ich
werde
ein
glücklicher
Mann
sein
Yes,
I'm
a
fan
of
the
simple
life
Ja,
ich
bin
ein
Fan
des
einfachen
Lebens
A
fan
of
the
simple
life
Ein
Fan
des
einfachen
Lebens
Just
a
fan
of
the
simple
life
Nur
ein
Fan
des
einfachen
Lebens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Stover, Brian Maher, Drake White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.