Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
always
knew
she
had
a
set
of
wings
Ich
wusste
immer,
dass
sie
ein
Paar
Flügel
hatte
Underneath
that
blue
jean
jacket
Unter
dieser
Blue-Jeans-Jacke
She
never
said
she
was
too
good
for
me
Sie
hat
nie
gesagt,
sie
wäre
zu
gut
für
mich
But
I
tell
you
she
was
if
you'd
asked
me
Aber
ich
sage
dir,
sie
war
es,
wenn
du
mich
gefragt
hättest
She
was
made
for
more
than
this
two
lane
backroad
'Bama
town
Sie
war
für
mehr
gemacht
als
diese
zweispurige
Hinterwäldler-'Bama-Stadt
And
I
wish
holdin'
her
didn't
mean
holdin'
her
back,
or
holdin'
her
down
Und
ich
wünschte,
sie
festzuhalten
würde
nicht
bedeuten,
sie
zurückzuhalten
oder
festzuhalten
But
it
does,
so
here
I
am,
drinking
this
let
her
go
goodbye
drink
Aber
das
tut
es,
also
bin
ich
hier
und
trinke
diesen
Abschiedstrunk,
um
sie
gehen
zu
lassen
Thinking
damn
near
right
Denke,
verdammt
nah
dran
The
best
things
in
life
are
free
(free)
Die
besten
Dinge
im
Leben
sind
frei
(frei)
Free,
as
a
bird
when
it's
flyin'
(free)
Frei
wie
ein
Vogel,
wenn
er
fliegt
(frei)
Free,
like
the
sun
when
it's
shinin'
(free)
Frei
wie
die
Sonne,
wenn
sie
scheint
(frei)
Free,
there's
a
road
winding
out
in
front
of
her,
front
of
her,
free
(free)
Frei,
da
ist
eine
Straße,
die
sich
vor
ihr
windet,
vor
ihr,
frei
(frei)
Free
as
a
prayer
on
a
Sunday
(free)
Frei
wie
ein
Gebet
an
einem
Sonntag
(frei)
Singing
please,
bring
her
back
to
me
someday
(free)
Singend,
bitte,
bring
sie
eines
Tages
zu
mir
zurück
(frei)
But
if
lovin'
her,
oh
loving
her,
taught
me
anything
Aber
wenn
sie
zu
lieben,
oh,
sie
zu
lieben,
mich
etwas
gelehrt
hat
It's
the
best
things
in
life
are
free
Dann,
dass
die
besten
Dinge
im
Leben
frei
sind
She
used
to
love
this
ol'
rusty
two
tone
pick
up
truck
Sie
liebte
diesen
alten,
rostigen
zweifarbigen
Pick-up-Truck
But
it
feels
so
empty
now,
to
turn
these
keys
and
fire
it
up
Aber
es
fühlt
sich
jetzt
so
leer
an,
diese
Schlüssel
zu
drehen
und
ihn
zu
starten
But
I
wish
her
well
into
the
county
line
sunset
Aber
ich
wünsche
ihr
alles
Gute
bis
zum
Sonnenuntergang
an
der
County-Grenze
It's
like
I
said
Es
ist,
wie
ich
sagte
The
best
things
in
life
are
free
(free)
Die
besten
Dinge
im
Leben
sind
frei
(frei)
Free,
as
a
bird
when
it's
flyin'
(free)
Frei
wie
ein
Vogel,
wenn
er
fliegt
(frei)
Free,
like
the
sun
when
it's
shinin'
(free)
Frei
wie
die
Sonne,
wenn
sie
scheint
(frei)
Free,
there's
a
road
winding
out
in
front
of
her,
front
of
her,
free
(free)
Frei,
da
ist
eine
Straße,
die
sich
vor
ihr
windet,
vor
ihr,
frei
(frei)
Free,
as
a
prayer
on
a
Sunday
(free)
Frei
wie
ein
Gebet
an
einem
Sonntag
(frei)
Singing
please,
bring
her
back
to
me
someday
(free)
Singend,
bitte,
bring
sie
eines
Tages
zu
mir
zurück
(frei)
But
if
lovin'
her,
oh
loving
her,
taught
me
anything
Aber
wenn
sie
zu
lieben,
oh,
sie
zu
lieben,
mich
etwas
gelehrt
hat
It's
the
best
things
in
life
are
free
(ooh)
Dann,
dass
die
besten
Dinge
im
Leben
frei
sind
(ooh)
Free,
yeah,
free
(ooh)
Frei,
ja,
frei
(ooh)
I
always
knew
she
had
a
set
of
wings
Ich
wusste
immer,
dass
sie
ein
Paar
Flügel
hatte
Underneath
that
blue
jean
jacket
Unter
dieser
Blue-Jeans-Jacke
Thinking
damn
near
right
Denke,
verdammt
nah
dran
The
best
things,
the
best
things
in
life
are
free
(free)
Die
besten
Dinge,
die
besten
Dinge
im
Leben
sind
frei
(frei)
Free,
as
a
bird
when
it's
flyin'
(free)
Frei
wie
ein
Vogel,
wenn
er
fliegt
(frei)
Free,
like
the
sun
when
it's
shinin'
(free)
Frei
wie
die
Sonne,
wenn
sie
scheint
(frei)
Free,
there's
a
road
winding
out
in
front
of
her,
front
of
her,
free
(free)
Frei,
da
ist
eine
Straße,
die
sich
vor
ihr
windet,
vor
ihr,
frei
(frei)
Free,
as
a
prayer
on
a
Sunday
(free)
Frei
wie
ein
Gebet
an
einem
Sonntag
(frei)
Singing
please,
bring
her
back
to
me
someday
(free)
Singend,
bitte,
bring
sie
eines
Tages
zu
mir
zurück
(frei)
But
if
lovin'
her,
oh
loving
her,
taught
me
anything
Aber
wenn
sie
zu
lieben,
oh,
sie
zu
lieben,
mich
etwas
gelehrt
hat
It's
the
best
things
in
life
are
free
Dann,
dass
die
besten
Dinge
im
Leben
frei
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allison Veltz-cruz, Connie Rae Harrington, Zachary Kale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.