Drake feat. Yeat - IDGAF (feat. Yeat) - перевод текста песни на немецкий

IDGAF (feat. Yeat) - Drake feat. Yeatперевод на немецкий




IDGAF (feat. Yeat)
IDGAF (feat. Yeat)
Traveling forever in the dark
Reise für immer im Dunkeln
Darkness into blackness
Dunkelheit in Schwärze
There and back, it's always black
Hin und zurück, es ist immer schwarz
Oh-ah, it screeched across the sky
Oh-ah, es kreischte über den Himmel
Nothing to do, but lie
Nichts zu tun, außer zu liegen
–, I make her sweat, huh
–, Ich bringe sie zum Schwitzen, huh
I'ma die by my respect, huh
Ich werde für meinen Respekt sterben, huh
I put a check-up on my neck
Ich habe einen Scheck um meinen Hals
Life check ya in the head
Lebens-Check, direkt in deinen Kopf
I signed for a couple milli'
Ich habe für ein paar Millionen unterschrieben
You only touched a hundred thou'
Du hast nur hunderttausend angefasst
Man, I don't give a who it is
Mann, es ist mir scheißegal, wer es ist
I know I got my twizz' (bNYX)
Ich weiß, ich habe meinen Twizz' (bNYX)
I'ma freak on them every time
Ich flippe jedes Mal bei ihnen aus
I don't give a what y'all goin' on
Es ist mir scheißegal, was bei euch abgeht
Man, all of you (– all of you)
Mann, euch alle (– euch alle)
Yeah, I don't be givin' no –s (not one)
Ja, ich scheiß drauf (nicht ein bisschen)
Uh (just pull up, pull up, whoa)
Uh (einfach vorfahren, vorfahren, whoa)
I don't know if you caught on (caught on)
Ich weiß nicht, ob du es mitbekommen hast (mitbekommen hast)
I don't be givin' no –, huh
Ich scheiß drauf, huh
I say whatever I want, yeah
Ich sage, was immer ich will, ja
I do whatever I want, huh
Ich mache, was immer ich will, huh
I'm countin' up money for fun
Ich zähle nur zum Spaß Geld
And I'm poppin' these just for fun (luh geeky)
Und ich nehme diese nur zum Spaß (luh geeky)
Look, comin' live from the
Schau, live aus dem
Comin' live from the one after five
Komme live von dem Eins nach Fünf
Comin' live from the three, two time
Komme live von der Drei, Zwei Mal
Whole gang eastbound and they down
Die ganze Gang Richtung Osten und sie sind dabei
Just like Danny McBride
Genau wie Danny McBride
Why I always see your dawgs in the city?
Warum sehe ich deine Jungs immer in der Stadt?
Think your boys left some soldiers behind
Glaube, deine Jungs haben ein paar Soldaten zurückgelassen
Just like the jet, you boys tried to buy
Genau wie der Jet, den deine Jungs kaufen wollten
That ain't gon' fly, nope
Das wird nicht fliegen, nein
I took that one off of the table
Ich habe das vom Tisch genommen
October's Own, it's a label
October's Own, es ist ein Label
I stay with that O like a tire
Ich bleibe bei dem O wie ein Reifen
I stay with that O like a bagel
Ich bleibe bei dem O wie ein Bagel
I stay with that O like a Lifesaver
Ich bleibe bei dem O wie ein Lifesaver
Shout' to my ex, I'm her lifesaver
Shoutout an meine Ex, ich bin ihr Lebensretter
My Glocky, it sit on the night table
Meine Glocky, sie liegt auf dem Nachttisch
You light on the waist like a lightsaber
Du bist leicht an der Hüfte wie ein Lichtschwert
In Seattle, it's just me and Twizz'
In Seattle sind es nur ich und Twizz'
I hate you boys more than I ever did
Ich hasse euch Jungs mehr als je zuvor
You rappin' 'bout that you never did
Ihr rappt über die ihr nie getan habt
My dawg in the can like a metal lid
Mein Kumpel im Knast wie ein Metalldeckel
Three the kid, three the kid, three the kid
Drei das Kind, drei das Kind, drei das Kind
Yeah, I don't be givin' no –s (not one)
Ja, ich scheiß drauf (nicht ein bisschen)
Uh (just pull up, pull up, whoa)
Uh (einfach vorfahren, vorfahren, whoa)
I don't know if you caught on (caught on)
Ich weiß nicht, ob du es mitbekommen hast (mitbekommen hast)
I don't be givin' no –, huh
Ich scheiß drauf, huh
I say whatever I want, yeah
Ich sage, was immer ich will, ja
I do whatever I want, huh
Ich mache, was immer ich will, huh
I'm countin' up the money for fun
Ich zähle das Geld nur zum Spaß
And I'm poppin' these just for fun (luh geeky)
Und ich nehme diese nur zum Spaß (luh geeky)
All of my twizz' got a gun (blam)
Alle meine Twizz' haben eine Waffe (blam)
Couple of my twizz' on the run (phew)
Ein paar meiner Twizz' sind auf der Flucht (phew)
Couple of my twizz' sellin' Runtz (luh geeky)
Ein paar meiner Twizz' verkaufen Runtz (luh geeky)
Couple of my twizz' hit 'em up (luh geeky)
Ein paar meiner Twizz' haben sie erwischt (luh geeky)
Yeah, couple of my twizz' sell a bunch
Ja, ein paar meiner Twizz' verkaufen einen Haufen
Heard your money got took like it's lunch (ha)
Habe gehört, dein Geld wurde dir weggenommen, wie ein Mittagessen (ha)
We on the side and we punt
Wir sind an der Seite und punten
Bitch, I sleep in the day, Ion see sun (uh-huh, yeah)
Bitch, ich schlafe tagsüber, ich sehe keine Sonne (uh-huh, ja)
Big body Lamb' truck sittin' outside in the sun
Ein fetter Lambo-Truck steht draußen in der Sonne
It get you caught up, get you fried
Er wird dich erwischen, dich grillen
You don't really have no swag, so what you did?
Du hast wirklich keinen Swag, also was hast du gemacht?
Your little buddy tried to take mine
Dein kleiner Kumpel hat versucht, meinen zu nehmen
I never needed no help, I never needed nobody
Ich brauchte nie Hilfe, ich brauchte nie jemanden
I wait in no line
Ich stehe in keiner Schlange
Better be a man and do the time, if you did the crime
Sei lieber ein Mann und sitz die Zeit ab, wenn du das Verbrechen begangen hast
Bitch, why you cryin'?
Bitch, warum weinst du?
I just pulled up in a big body
Ich bin gerade in einem fetten Auto vorgefahren
I got a lot of money comin' in
Ich habe eine Menge Geld, das reinkommt
I just got off the phone with my demon
Ich habe gerade mit meinem Dämon telefoniert
And he told me that I'm gon' win
Und er hat mir gesagt, dass ich gewinnen werde
I can't be wasting time on the 'net
Ich kann keine Zeit im Netz verschwenden
I just be running up a –in' check
Ich jage nur einem Scheck hinterher
–, I make her sweat, huh
–, ich bringe sie zum schwitzen, huh
I'ma die by my respect, huh
Ich werde für meinen Respekt sterben, huh
I put a check up on my neck
Ich habe einen Scheck um meinen Hals
Life check ya in the head
Lebens-Check, direkt in deinen Kopf
I signed for a couple milli'
Ich habe für ein paar Millionen unterschrieben
You only touched a hundred thou'
Du hast nur hunderttausend angefasst
Ain't nobody stealin' style
Niemand stiehlt Stil
Ain't nobody want yo' sauce
Niemand will deine Soße
Tell me who the gon' fall off
Sag mir, wer wird abfallen
Tell me who gon' make it out?
Sag mir, wer wird es schaffen?
I don't be givin' no –s (not one)
Ich scheiß drauf (nicht ein bisschen)
Uh (just pull up, pull up, whoa)
Uh (einfach vorfahren, vorfahren, whoa)
I don't know if you caught on (caught on)
Ich weiß nicht, ob du es mitbekommen hast (mitbekommen hast)
I don't be givin' no –, huh
Ich scheiß drauf, huh
I say whatever I want, yeah
Ich sage, was immer ich will, ja
I do whatever I want, huh
Ich mache, was immer ich will, huh
I'm countin' up money for fun
Ich zähle Geld nur zum Spaß
And I'm poppin' these Percs just for fun (luh geeky)
Und ich nehme diese Percs nur zum Spaß (luh geeky)





Авторы: Aubrey Drake Graham, B. Saint Fort, J. Taylor, N. Smith, N. Winstone, S. Shah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.