Calling For You (feat. 21 Savage) -
21 Savage
,
Drake
перевод на немецкий
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calling For You (feat. 21 Savage)
Rufe nach dir (feat. 21 Savage)
I
was
in
the
club
'fore
she
even
had
it
Ich
war
im
Club,
bevor
sie
überhaupt
bekannt
war
She
was
21,
I
don't
see
a
savage
Sie
war
21,
ich
sehe
keine
Wilde
She
wanna
be
the
one,
she
know
I'm
comin'
static
Sie
will
die
Eine
sein,
sie
weiß,
ich
komme
unberechenbar
She
wanna
hold
the
-,
if
you
want
it,
you
can
have
it
Sie
will
die
- halten,
wenn
du
es
willst,
kannst
du
es
haben
Shawty
still
young,
so
she
don't
know
the
classics
Shawty
ist
noch
jung,
also
kennt
sie
die
Klassiker
nicht
I
see
her
body,
one-of-one,
yeah
Ich
sehe
ihren
Körper,
einzigartig,
yeah
I
see
her
body,
one-of-one
Ich
sehe
ihren
Körper,
einzigartig
Get
to
the
crib,
make
you
-
Komm
nach
Hause,
mach
dich
-
- Sweet,
call
you
my
honeybun
(tss)
- Süße,
nenne
dich
mein
Honigbrötchen
(tss)
I
know
your
- was
a
bum
Ich
weiß,
dein
- war
ein
Penner
- On
the
crodie,
have
some
fun
- Auf
dem
Crodie,
hab
Spaß
Girl,
I'm
the
king
of
my
city,
I'm
the
one
(tss)
Mädchen,
ich
bin
der
König
meiner
Stadt,
ich
bin
der
Eine
(tss)
Swear
you
can
have
me,
you
really
one-of-one
(tss)
Schwöre,
du
kannst
mich
haben,
du
bist
wirklich
einzigartig
(tss)
How
you
so
nasty?
You
really
one-of-one
(tss)
Wie
bist
du
so
unartig?
Du
bist
wirklich
einzigartig
(tss)
How
you
so
flashy?
You
really
one-of-one
(tss)
Wie
bist
du
so
auffällig?
Du
bist
wirklich
einzigartig
(tss)
Out
in
Miami,
you
still
a
one-of-one
(tss)
Draußen
in
Miami,
du
bist
immer
noch
einzigartig
(tss)
I
wanna
beat
on
the
- 'til
the
sun
come
up
Ich
will
die
- schlagen,
bis
die
Sonne
aufgeht
- I
see
as
my
son,
so
what?
- Ich
sehe
als
meinen
Sohn,
na
und?
Yeah,
I
was
in
the
club,
but
I
was
in
the
cut
Yeah,
ich
war
im
Club,
aber
ich
war
im
Verborgenen
Had
liquor
in
my
cup,
had
passion
in
my
cup
Hatte
Schnaps
in
meinem
Becher,
hatte
Leidenschaft
in
meinem
Becher
And
Addy
in
my
system,
see
a
opp,
I'ma
hit
'em
up
Und
Addy
in
meinem
System,
sehe
einen
Gegner,
ich
werde
ihn
erledigen
Yeah,
he
gon'
be
a
victim,
I
was
tryna
dance
with
the
-
Yeah,
er
wird
ein
Opfer
sein,
ich
wollte
mit
der
- tanzen
Couldn't
keep
my
hands
off
her
hips
Konnte
meine
Hände
nicht
von
ihren
Hüften
lassen
Know
she
spent
some
bands
on
her
fit
Weiß,
sie
hat
ein
Vermögen
für
ihr
Outfit
ausgegeben
Know
I
told
you
that
she
really
one-on-one
Weiß,
ich
habe
dir
gesagt,
dass
sie
wirklich
einzigartig
ist
Chro',
yeah,
she
advanced
with
the
-
Chro',
yeah,
sie
ist
fortgeschritten
mit
der
-
And
I
got
a
chance
with
the
-
Und
ich
habe
eine
Chance
mit
der
-
Loverboy,
romance
with
the
-
Loverboy,
Romantik
mit
der
-
Couldn't
even
put
my
mans
on
a
-
Konnte
nicht
einmal
meine
Freunde
auf
eine
- setzen
Like,
damn
So
wie,
verdammt
Callin',
callin'
for
you
Rufe,
rufe
nach
dir
Callin'
for
you,
callin'
for
you
Rufe
nach
dir,
rufe
nach
dir
Callin'
for
you
Rufe
nach
dir
Need
you
to
guide
my
eyes,
feel
it
on
me
Brauche
dich,
um
meine
Augen
zu
leiten,
fühle
es
an
mir
Needin'
you
to
hold
me
Brauche
dich,
um
mich
zu
halten
'Til
the
inevitable
Bis
zum
Unvermeidlichen
It
was
on
my
mind,
felt
it
on
me
Es
war
in
meinem
Kopf,
fühlte
es
an
mir
Ah,
he
lied
to
me
Ah,
er
hat
mich
angelogen
Yo,
he
lied
to
me
Yo,
er
hat
mich
angelogen
Like
I
didn't
even
give
a
- that
we
sat
in
economy
Als
ob
es
mich
nicht
gekümmert
hätte,
dass
wir
in
der
Economy
saßen
I
gave
a
- 'cause
he
said
the
economy
was
full
Es
war
mir
egal,
weil
er
sagte,
die
Economy
sei
voll
It
was
not
full
Sie
war
nicht
voll
He
said,
"Economy
was-"
Er
sagte:
"Economy
war-"
He
said,
"There
was
no
first
class,
so
we're
sitting
in
economy"
Er
sagte:
"Es
gab
keine
First
Class,
also
sitzen
wir
in
der
Economy"
I
get
up
on
that
plane
Ich
steige
in
dieses
Flugzeug
I
see
so
many
seats
in
first
class
Ich
sehe
so
viele
Sitze
in
der
First
Class
12,
like,
12,
14
seats
12,
so
wie,
12,
14
Sitze
I
sat
in
the
back
of
the
plane
Ich
saß
hinten
im
Flugzeug
And
then,
I
go
on
that
wack
- vacation
Und
dann
mache
ich
diesen
lahmen
- Urlaub
The
chef
is
feeding
us
the
same
meal
every
day
like
I
was,
like,
in
jail
still
or
something
Der
Koch
gibt
uns
jeden
Tag
das
gleiche
Essen,
als
wäre
ich
immer
noch
im
Gefängnis
oder
so
I'm
like,
"Why
are
we
eating
jerk
chicken
and
oxtail
every
single
day
Ich
denke,
"Warum
essen
wir
jeden
Tag
Jerk
Chicken
und
Ochsenschwanz?
Can
we
switch
it
up?"
Können
wir
das
mal
ändern?"
No,
the
oxtail
was
fire
though,
but
can
we
switch
it
up?
Nein,
der
Ochsenschwanz
war
aber
geil,
aber
können
wir
das
mal
ändern?
I
can't
eat
that
- every
day,
what?
Ich
kann
das
nicht
jeden
Tag
essen,
was?
And
then
you
proceed
to
go
through
my
phone
Und
dann
fängst
du
an,
mein
Handy
zu
durchsuchen
You
wanted
to
cry
Du
wolltest
weinen
You
were
lookin'
for
something
Du
hast
nach
etwas
gesucht
That's
on
you,
it's
on
you
Das
ist
deine
Schuld,
es
ist
deine
Schuld
Sorry
for
your
loss
Tut
mir
leid
für
deinen
Verlust
- Wanna
get
fired
on
(21)
- Will
beschossen
werden
(21)
Starch
a
- up,
put
the
iron
on
him
(21)
Stärke
einen
- auf,
bügel
ihn
(21)
Fah-fah-fah-fah-fah-fah-fah-fah
Fah-fah-fah-fah-fah-fah-fah-fah
Fah-fah-fah-fah-fah-fah-fah-fah
Fah-fah-fah-fah-fah-fah-fah-fah
Plenty
- dyin'
over
that
way
(yeah)
Viele
- sterben
da
drüben
(yeah)
Quick
to
leave
a
opp
in
the
ashtray
Schnell,
einen
Gegner
im
Aschenbecher
zu
hinterlassen
Keep
a
.19
like
I'm
Mac
Dre
(21)
Behalte
eine
.19,
als
wäre
ich
Mac
Dre
(21)
Make
a
- mama
have
a
bad
day
(21)
Sorge
dafür,
dass
eine
- Mama
einen
schlechten
Tag
hat
(21)
21
gang
4L,
these
- gon'
tell
21
Gang
4L,
diese
- werden
petzen
I
ain't
goin'
back
and
forth
on
deals
(on
God)
Ich
diskutiere
nicht
über
Deals
(auf
Gott)
I
ain't
goin'
back
and
forth,
send
shells
(on
God)
Ich
diskutiere
nicht,
sende
Kugeln
(auf
Gott)
I
ain't
goin'
back
and
forth,
- spin
(fah)
Ich
diskutiere
nicht,
- drehen
durch
(fah)
Put
a
college
- in
a
Benz
(21)
Setze
eine
College
- in
einen
Benz
(21)
Put
her
in
the
Benz,
no
note
(21)
Setze
sie
in
den
Benz,
ohne
Anzahlung
(21)
Hit
'em
from
the
car,
no
scope
(21)
Erledige
sie
vom
Auto
aus,
ohne
Zielfernrohr
(21)
We
don't
never
tie,
we
score
(on
God)
Wir
spielen
nie
unentschieden,
wir
punkten
(auf
Gott)
She
suck
on
my
neck
like
she
Dracula
(yeah)
Sie
saugt
an
meinem
Hals,
als
wäre
sie
Dracula
(yeah)
Hit
from
the
back,
I
might
tackle
her
(yeah)
Von
hinten,
ich
könnte
sie
tackeln
(yeah)
Don't
ask
'bout
my
opps
'cause
we
smackin'
'em
(yeah)
Frag
nicht
nach
meinen
Gegnern,
denn
wir
schlagen
sie
(yeah)
- My
opps,
they
haters
- Meine
Gegner,
sie
sind
Hasser
- My
opps,
they
-
- Meine
Gegner,
sie
sind
-
The
- that
come
around
-
Die
-,
die
vorbeikommen
-
And
don't
pull
they
phone
out,
dem
ones
pros
(on
God)
Und
ihre
Handys
nicht
rausholen,
das
sind
Profis
(auf
Gott)
- If
you
love
me,
then
spoil
me
(21)
- Wenn
du
mich
liebst,
dann
verwöhne
mich
(21)
I
treat
the
rap
game
like
a
toilet
(on
God)
Ich
behandle
das
Rap-Spiel
wie
eine
Toilette
(auf
Gott)
All
of
my
kids
get
left
in
her
mouth
Alle
meine
Kinder
werden
in
ihrem
Mund
zurückgelassen
She
say
she
don't
believe
in
abortions
(21)
Sie
sagt,
sie
glaubt
nicht
an
Abtreibungen
(21)
Oh,
you
went
got
you
a
boyfriend?
(21)
Oh,
du
hast
dir
einen
Freund
besorgt?
(21)
I
see
he
be
on
his
dork
- (21)
Ich
sehe,
er
ist
auf
seinem
Nerd-Trip
(21)
Nah,
I
ain't
judgin',
but
they
in
the
nosebleeds
Nein,
ich
urteile
nicht,
aber
sie
sind
auf
den
billigen
Plätzen
You
know
I
be
on
my
court
- (facts)
Du
weißt,
ich
bin
auf
meinem
Spielfeld
- (Fakten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Small, Sheyaa Bin Abraham-joseph, Carlito Junior Milfort, Gentuar Memishi, Miles Parks Mccollum, Tono Flores, Aubrey Drake Graham, D Graue, Noah James Shebib, Francis Leblanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.