Текст и перевод песни Drake feat. Lil Wayne - The Motto - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Motto - Album Version (Edited)
Девиз - Версия Альбома (отредактировано)
I'm
the
fin'
man,
you
don't
get
it
do
ya?
Я
финансист,
детка,
ты
же
понимаешь?
Type
of
money
everybody
acting
like
they
knew
ya
Такие
деньги,
что
все
вокруг
будто
знакомы
с
тобой
Go
uptown,
New
York
City
b
Заезжай
ко
мне
в
Аптаун,
Нью-Йорк,
крошка
Some
Spanish
girls
love
me
like
I'm
Aventura
Эти
испанские
красотки
любят
меня,
как
будто
я
Aventura
Tell
Uncle
Luke
I'm
out
in
Miami
too
Передай
дяде
Люку,
что
я
тоже
зависаю
в
Майами
Clubbing
hard,
fin'
women
ain't
much
to
do
Тусуюсь
на
полную,
с
красотками
и
бездельничаю
Wrist
bling,
got
a
condo
up
in
Biscayne
Часы
сверкают,
есть
хата
в
Biscayne
Still
getting
brain
from
a
thang,
ain't
s
changed
По
прежнему
ублажают
меня
минетом,
ничего
не
изменилось
How
you
feel?
How
you
feel?
How
you
feel?
Как
ощущения,
детка?
Как
тебе?
Нравится?
Twenty
five
sittin'
on
twenty-five
mil
uh
В
свои
двадцать
пять
имею
двадцать
пять
лямов
I'm
in
the
building
and
I'm
feeling
myself
Я
в
тусовке,
и
я
в
ударе
Rest
in
peace
Mac
Dre,
I'mma
do
it
for
the
Bay,
okay
Покойся
с
миром,
Mac
Dre,
я
сделаю
это
ради
Залива,
понял?
Getting
paid
well
holla
wen
ever
that
stop
Мне
хорошо
платят,
кричи
"алло",
когда
это
прекратится
My
team
good,
we
don't
really
need
a
mascot
У
меня
отличная
команда,
нам
не
нужен
талисман
Tell
Tune
"light
one,
pa
it
like
a
relay"
Скажи
Tune
"поджигай,
передавай
как
эстафету"
YMCMB
you
ns
more
YMCA
YMCMB
- забудь,
теперь
YMCA
Me,
Freddie,
Marley
Marl
at
the
cribbo
Я,
Фредди,
Марли
Марл
на
хате
Shout
goes
out
to
Niko,
J
and
Chubbs,
shout
to
Gibbo
Привет
Нико,
Джей
и
Чаббсу,
привет
Гиббо
We
got
Santa
Margarita
by
the
liter
У
нас
"Санта-Маргарита"
литрами
She
know
even
if
I'm
fin'
with
her,
I
don't
really
need
her
Она
знает,
даже
если
я
с
ней,
она
мне
не
особо
нужна
Ahhh,
That's
how
you
feel
man?
Аааа,
вот
как
ты
себя
чувствуешь,
да?
That's
really
how
you
feel?
Серьезно,
это
твои
настоящие
чувства?
Cause
the
pimpin'
ice
cold,
all
these
bes
wanna
chill
Ведь
мои
бриллианты
такие
холодные,
все
эти
сучки
хотят
остыть
рядом
I
mean
maybe
she
won't
Может
быть,
и
не
хочет
Then
again
maybe
she
will
Хотя,
с
другой
стороны,
может
и
хочет
I
can
almost
guarantee
she
know
the
deal
Я
почти
уверен,
что
она
в
теме
Real
n
wassap
Реальные
парни,
как
дела?
Now
she
want
a
photo
Ya
Теперь
она
хочет
фото,
да?
You
already
know
though
Но
ты
же
и
так
все
знаешь
You
only
live
once,
that's
the
motto
n
YOLO
Живем
один
раз,
вот
наш
девиз,
YOLO
We
'bout
it
every
day,
every
day,
every
day
Мы
в
деле
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Like
we
sittin'
on
the
bench,
n
we
don't
really
play
Как
будто
мы
на
скамейке
запасных,
и
нам
не
нужно
играть
Every
day,
every
day,
f
what
anybody
say
Каждый
день,
каждый
день,
плевать,
что
говорят
другие
Can't
see
'em
'cause
the
money
in
the
way
Не
видно
никого
из-за
денег
Real
n
wassup?
Реальные
парни,
как
дела?
One,
time
f
one
time
Один,
раз,
черт
возьми,
один
раз
I'm
calling
ns
out
like
the
umpire
Я
вызываю
вас,
как
судья
на
ринге
Seven,
grams
in
the
blunt
Семь
грамм
в
косяке
Almost
drowned
in
her
p
so
I
swam
to
her
butt
Чуть
не
утонул
в
ней,
поэтому
поплыл
к
ее
заднице
It's
Eastside,
we
in
this
b
Это
Истсайд,
детка,
мы
здесь
рулим
Wish
a
n
would
like
a
tree
in
this
b
Хотел
бы
я,
чтобы
был,
как
дерево
здесь
And
if
a
leaf
fall
put
some
weed
in
that
b
И
если
упадет
листик,
положи
туда
травки
That's
my
MO
add
a
B
to
that
s
Это
мой
MO,
добавь
B,
вот
так
I'm
fed
up,
torn
down
Я
сыт
по
горло,
сломан
I'm
twisted:
door
knob
Я
перекручен,
как
дверная
ручка
Talk
stupid,
off
with
your
head!
Не
неси
чушь
- голова
с
плеч!
N
money
talks
and
Mr
Ed!
Ya
Деньги
говорят,
а
мистер
Эд!
I'm
so
Young
Money
got
a
drum
on
the
gun
Я
из
Young
Money,
у
меня
барабан
на
стволе
Energizer
bunny
Я
как
кролик
Energizer
Funny
how
honey
ain't
sweet
like
sugar
Забавно,
как
детка
может
быть
не
такой
сладкой,
как
сахар
Ain't
s
sweet
ns
on
the
street
like
hookers
Не
такие
сладкие,
как
уличные
красотки
I
tongue
kiss
her
other
tongue
Я
целую
ее
язычок
своим
языком
Skeet
skeet
skeet:
water
gun
Пиф-паф,
ой-ой-ой:
водяной
пистолет
Oh
my
God
Becky
look
at
her
butt
Боже
мой,
Бекки,
посмотри
на
ее
задницу
Now
she
want
a
photo
Ya
Теперь
она
хочет
фото,
да?
You
already
know
though
Но
ты
же
и
так
все
знаешь
You
only
live
once,
that's
the
motto
n
YOLO
Живем
один
раз,
вот
наш
девиз,
YOLO
We
'bout
it
every
day,
every
day,
every
day
Мы
в
деле
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Like
we
sittin'
on
the
bench,
n
we
don't
really
play
Как
будто
мы
на
скамейке
запасных,
и
нам
не
нужно
играть
Every
day,
every
day,
f
what
anybody
say
Каждый
день,
каждый
день,
плевать,
что
говорят
другие
Can't
see
'em
'cause
the
money
in
the
way
Не
видно
никого
из-за
денег
Real
n
wassup?
Реальные
парни,
как
дела?
Wassap
wassap
Как
дела?
Как
дела?
Real
n
wassup
Реальные
парни,
как
дела?
Real
n
wassup
Реальные
парни,
как
дела?
Now
she
want
a
photo
Ya
Теперь
она
хочет
фото,
да?
You
already
know
though
Но
ты
же
и
так
все
знаешь
You
only
live
once,
that's
the
motto
n
YOLO
Живем
один
раз,
вот
наш
девиз,
YOLO
We
'bout
it
every
day,
every
day,
every
day
Мы
в
деле
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Like
we
sittin'
on
the
bench,
n
we
don't
really
play
Как
будто
мы
на
скамейке
запасных,
и
нам
не
нужно
играть
Every
day,
every
day,
f
what
anybody
say
Каждый
день,
каждый
день,
плевать,
что
говорят
другие
Can't
see
'em
'cause
the
money
in
the
way
Не
видно
никого
из-за
денег
Real
n
wassup?
Реальные
парни,
как
дела?
Wassap,
wassap
Как
дела?
Как
дела?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Noah Shebib, Aubrey Graham, Anthony Ray, Tyler Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.